← The Wind in the Willows

The Wind in the Willows — Page 79

English → Thai Full Text Level 6/10

But it was from one little window, with its blind drawn down, a mere blank transparency on the night, that the sense of home and the little curtained world within walls—the larger stressful world of outside Nature shut out and forgotten—most pulsated.

แต่เป็นหน้าต่างบานเล็กบานหนึ่ง ที่มีมู่ลี่ดึงลงมา เป็นเพียงแผ่นใสว่างเปล่าท่ามกลางความมืดของคืน ที่ทำให้ความรู้สึกถึงบ้านและโลกเล็กๆ ที่มีม่านกั้นภายในกำแพง ซึ่งตัดโลกภายนอกอันวุ่นวายและธรรมชาติออกไปและลืมมันเสีย ปรากฏขึ้นอย่างชัดเจนที่สุด

Close against the white blind hung a bird-cage, clearly silhouetted, every wire, perch, and appurtenance distinct and recognisable, even to yesterday's dull-edged lump of sugar.

ชิดกับมู่ลี่สีขาวมีกรงนกแขวนอยู่ ปรากฏเป็นเงาดำชัดเจน ทั้งลวด คอน และอุปกรณ์ทุกชิ้นล้วนมองเห็นและจำแนกได้ชัดเจน แม้กระทั่งก้อนน้ำตาลขอบทื่อจากเมื่อวานก็ยังมองเห็นได้

On the middle perch the fluffy occupant, head tucked well into feathers, seemed so near to them as to be easily stroked, had they tried; even the delicate tips of his plumped-out plumage pencilled plainly on the illuminated screen.

บนคอนกลางนั้น ผู้อาศัยตัวฟูนุ่มซุกหัวลึกเข้าไปในขนของตัวเอง ดูเหมือนอยู่ใกล้พวกเขามากจนอาจลูบได้ง่ายๆ หากลองพยายาม แม้แต่ปลายขนอันละเอียดอ่อนที่พองออกก็ยังปรากฏให้เห็นชัดเจนบนฉากที่สว่างไสว

As they looked, the sleepy little fellow stirred uneasily, woke, shook himself, and raised his head.

ขณะที่พวกเขามองดูอยู่นั้น เจ้าตัวน้อยง่วงซึมก็ขยับตัวอย่างกระสับกระส่าย ตื่นขึ้น สะบัดตัว และยกหัวขึ้น

They could see the gape of his tiny beak as he yawned in a bored sort of way, looked round, and then settled his head into his back again, while the ruffled feathers gradually subsided into perfect stillness.

พวกเขามองเห็นจะงอยปากเล็กๆ ของมันอ้าออกขณะที่มันหาวอย่างเบื่อหน่าย มองไปรอบๆ แล้วก็ซุกหัวลงบนหลังของตัวเองอีกครั้ง ในขณะที่ขนที่พองขึ้นก็ค่อยๆ เรียบลงจนนิ่งสนิท

Then a gust of bitter wind took them in the back of the neck, a small sting of frozen sleet on the skin woke them as from a dream, and they knew their toes to be cold and their legs tired, and their own home distant a weary way.

แล้วลมหนาวกระโชกก็พัดมากระทบต้นคอของพวกเขา เม็ดลูกเห็บเล็กๆ ที่แข็งแกร่งกระทบผิวหนังปลุกพวกเขาขึ้นมาราวกับตื่นจากฝัน และพวกเขาก็รู้ตัวว่านิ้วเท้าเย็นชา ขาล้าเมื่อย และบ้านของตนเองยังอยู่ห่างออกไปอีกแสนไกล

Vocabulary

แต่
tàe — But; however; used to contrast two ideas.
เป็น
bpen — To be; indicates state, identity, or existence.
หน้าต่าง
nâa dtàang — Window; an opening in a wall for light.
บาน
baan — Classifier for windows, doors, or flat panels.
เล็ก
lék — Small; little in size or amount.
หนึ่ง
nèung — One; the number 1.
ที่
têe — At; place; relative pronoun linking clauses.
มี
mee — To have; to exist; there is/are.
มู่ลี่
mûu lîi — Venetian blind; slatted window covering.
ดึง
deung — To pull; to tug something toward oneself.
ลง
long — Down; to descend; directional particle downward.
มา
maa — To come; directional particle toward speaker.
เพียง
piang — Only; merely; just a small amount.
แผ่น
pàen — Sheet; flat piece; classifier for flat objects.
ใส
sǎi — Clear; transparent; pure in appearance.
ว่างเปล่า
wâang bplào — Empty; vacant; containing nothing at all.
ท่ามกลาง
tâam glaang — In the midst of; surrounded by something.
ความ
kwaam — Nominalizing prefix creating abstract nouns.
มืด
mêut — Dark; lacking light; obscure.
ของ
kǎawng — Of; belonging to; possessive particle.
คืน
keun — Night; nighttime; also means to return.
ทำให้
tam hâi — To cause; to make something happen.
รู้สึก
rúu sèuk — To feel; to sense an emotion or sensation.
ถึง
tèung — To reach; until; to; regarding.
บ้าน
bâan — Home; house; one's place of residence.
และ
láe — And; connecting words, phrases, or clauses.
โลก
lôok — World; the earth; the wider universe.
เล็กๆ
lék lék — Very small; tiny; diminutive reduplication of small.
ม่าน
mâan — Curtain; fabric panel hung over a window.
กั้น
gân — To partition; to separate; to block off.
ภายใน
paai nai — Inside; within; the interior of something.
กำแพง
gam paaeng — Wall; a solid barrier enclosing a space.
ซึ่ง
sêung — Which; that; relative pronoun connecting clauses.
ตัด
dtàt — To cut; to sever; to separate from.
ภายนอก
paai nâawk — Outside; external; beyond the boundary.
อัน
an — General classifier for miscellaneous objects.
วุ่นวาย
wûn waai — Chaotic; hectic; disorderly and confusing.
ธรรมชาติ
tam-ma-châat — Nature; the natural world; the environment.
ออก
àawk — Out; to exit; directional particle outward.
ไป
bpai — To go; away; directional particle moving away.
ลืม
leum — To forget; to fail to remember something.
มัน
man — It; third-person pronoun for things or animals.
เสีย
sǐia — Particle indicating completion or disposal of action.
ปรากฏ
bpràa gòt — To appear; to become visible or evident.
ขึ้น
kêun — Up; to rise; directional particle upward.
อย่าง
yàang — In a manner; type; adverbial manner particle.
ชัดเจน
chát jeen — Clear; distinct; obvious and easy to understand.
ที่สุด
têe sùt — Most; superlative suffix indicating the highest degree.
ชิด
chít — Close; near; tightly adjacent to something.
กับ
gàp — With; and; together; against.
สีขาว
sǐi kǎao — White color; the color of snow or milk.
กรง
grong — Cage; an enclosure for keeping birds or animals.
นก
nók — Bird; a feathered flying animal.
แขวน
kwǎaen — To hang; to suspend something from above.
อยู่
yùu — To be located; to stay; continuous aspect marker.
เงา
ngao — Shadow; silhouette; reflection of a shape.
ดำ
dam — Black; dark-colored.
ทั้ง
táng — Both; all; every part of something.
ลวด
lûat — Wire; thin metal strand used in structures.
คอน
kawn — Perch; rod or bar for a bird to sit on.
อุปกรณ์
ùp-bpa-gawn — Equipment; device; tool or accessory.
ทุก
túk — Every; each; all without exception.
ชิ้น
chín — Piece; classifier for items or fragments.
ล้วน
lúan — All; entirely; without exception.
มองเห็น
maawng hěn — To be able to see; to perceive visually.
จำแนก
jam nàaek — To distinguish; to classify; to differentiate clearly.
ได้
dâai — Can; able to; to obtain; past tense marker.
แม้
máae — Even though; although; concessive conjunction.
กระทั่ง
grà-tâng — Until; even; up to a point in time.
ก้อน
gâawn — Lump; chunk; classifier for lumpy objects.
น้ำตาล
náam taan — Brown; also means sugar in Thai.
ขอบ
kàawp — Edge; rim; border of an object.
ทื่อ
têu — Blunt; dull; not sharp.
จาก
jàak — From; away from; originating at a point.
เมื่อวาน
mêua waan — Yesterday; the day before today.
ก็
gâaw — Also; then; particle indicating consequence or addition.
ยัง
yang — Still; yet; continuing into the present.
บน
bon — On; above; on top of a surface.
กลาง
glaang — Middle; center; in the midst of.
นั้น
nán — That; referring to something previously mentioned.
ผู้อาศัย
pûu aa-sǎi — Resident; occupant; one who lives somewhere.
ตัว
dtua — Body; classifier for animals and characters.
ฟู
fuu — Fluffy; puffed up; light and airy in texture.
นุ่ม
nûm — Soft; gentle; not hard to the touch.
ซุก
súk — To nestle; to tuck oneself into a cozy spot.
หัว
hǔa — Head; top part of a body or object.
ลึก
léuk — Deep; profound; far below a surface.
เข้า
kâo — To enter; into; directional particle inward.
ใน
nai — In; inside; within a space.
ขน
kǒn — Feather; fur; body hair of an animal.
ตัวเอง
dtua eeng — Oneself; by oneself; reflexive pronoun.
ดู
duu — To look at; to watch; to observe.
เหมือน
mǔean — Like; similar to; resembling something else.
ใกล้
glâi — Near; close in distance or proximity.
พวกเขา
pûak kǎo — They; them; third-person plural pronoun.
มาก
mâak — Very; much; a large amount or degree.
จน
jon — Until; to the point that; so that.
อาจ
àat — Might; may; expressing possibility or uncertainty.
ลูบ
lûup — To stroke; to caress gently with the hand.
ง่ายๆ
ngâai ngâai — Very easily; simply; without much effort.
หาก
hàak — If; in the event that; conditional conjunction.
ลอง
laawng — To try; to attempt; to test something out.
พยายาม
pa-yaa-yaam — To try hard; to make an effort; to strive.
แม้แต่
máae dtàae — Even; not even; emphatic concessive expression.
ปลาย
bplaai — Tip; end; the farthest point of something.
ละเอียด
lá-ìat — Fine; detailed; delicate and thorough.
อ่อน
àawn — Soft; tender; gentle; weak or delicate.
พอง
paawng — Puffy; swollen; inflated and rounded in shape.
ให้
hâi — To give; for; causative particle.
เห็น
hěn — To see; to notice visually.
ฉาก
châak — Scene; backdrop; a setting or stage arrangement.
สว่างไสว
sà-wàang sǎi-wǎi — Brilliantly bright; radiant; full of light.
ขณะ
kà-nǎ — While; moment; at the time when.
มองดู
maawng duu — To look at; to gaze upon attentively.
เจ้าตัว
jâo dtua — The creature in question; the one itself.
น้อย
náawy — Little; few; a small quantity.
ง่วงซึม
ngûang sêum — Drowsy; sluggish; feeling sleepy and lethargic.
ขยับ
kà-yàp — To move slightly; to shift position a little.
กระสับกระส่าย
grà-sàp grà-sâai — Restless; fidgety; unable to stay still.
ตื่น
dtèun — To wake up; to be awake; to rouse.
สะบัด
sà-bàt — To shake or flick quickly; a sudden snap.
ยก
yók — To lift; to raise upward; to pick up.
จะงอยปาก
jà-ngaauy bpàak — Beak; bill; the pointed mouth of a bird.
อ้า
âa — To open wide; to gape, as a mouth.
หาว
hǎao — To yawn; opening the mouth from tiredness.
เบื่อหน่าย
bèua nàai — Bored; fed up; feeling weary and disinterested.
มอง
maawng — To look; to glance; to direct one's gaze.
รอบๆ
râawp râawp — All around; surrounding in every direction.
แล้ว
láaeo — Already; then; completion aspect marker.
หลัง
lǎng — After; behind; back of something.
อีกครั้ง
èek kráng — Once more; again; one more time.
ค่อยๆ
kâawy kâawy — Gradually; slowly; little by little.
เรียบ
rîap — Smooth; flat; even in surface or manner.
นิ่ง
nîng — Still; motionless; without movement or sound.
สนิท
sà-nìt — Soundly; completely; deeply as in sleep.
ลม
lom — Wind; breeze; moving air.
หนาว
nǎao — Cold; chilly; feeling or being low temperature.
กระโชก
grà-chôok — Gust; a sudden strong burst of wind.
พัด
pát — To blow; wind moving air in a direction.
กระทบ
grà-tóp — To hit; to impact; to strike against something.
ต้นคอ
dtôn kaw — Nape of the neck; back of the neck area.
เม็ด
mét — Grain; bead; small round particle or drop.
ลูกเห็บ
lûuk hèp — Hailstone; small ball of ice falling as precipitation.
แข็งแกร่ง
kǎaeng grâaeng — Strong; sturdy; tough and resilient.
ผิวหนัง
pǐu nǎng — Skin; the outer covering of the body.
ปลุก
bplùk — To wake someone up; to rouse from sleep.
ราวกับ
raao gàp — As if; as though; just like something else.
ฝัน
fǎn — To dream; a vision or experience during sleep.
รู้ตัว
rúu dtua — To become aware; to realize one's own situation.
ว่า
wâa — That; complementizer introducing reported speech or thought.
นิ้วเท้า
níu táo — Toe; a digit on the foot.
เย็นชา
yen chaa — Numb with cold; icy cold and unfeeling.
ขา
kǎa — Leg; the limb used for standing and walking.
ล้าเมื่อย
láa mêuay — Tired and aching; fatigued and sore all over.
ตนเอง
dton eeng — Oneself; one's own self; reflexive formal pronoun.
ห่าง
hàang — Far; distant; separated by a gap.
อีก
èek — More; another; additional; again.
แสนไกล
sǎaen glai — Extremely far away; a great distance off.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →