The Wind in the Willows — Page 91
"
"
He made for the cellar-door, and presently reappeared, somewhat dusty, with a bottle of beer in each paw and another under each arm,
เขามุ่งหน้าไปยังประตูห้องใต้ดิน และในไม่ช้าก็ปรากฏตัวขึ้นอีกครั้ง พร้อมฝุ่นละอองเล็กน้อย โดยถือขวดเบียร์ไว้ในอุ้งเท้าข้างละขวด และหนีบไว้ใต้แขนอีกข้างละขวด
"Self-indulgent beggar you seem to be, Mole," he observed.
"ดูเหมือนเจ้าจะเป็นคนที่ชอบตามใจตัวเองมากทีเดียว โมล" เขากล่าวสังเกต
"Deny yourself nothing.
"อย่าได้ปฏิเสธตัวเองในสิ่งใดเลย
This is really the jolliest little place I ever was in.
ที่นี่เป็นสถานที่เล็กๆ ที่ร่าเริงที่สุดเท่าที่ฉันเคยมาเยือน
Now, wherever did you pick up those prints?
แล้วเจ้าได้รูปภาพพวกนั้นมาจากไหนกัน
Make the place look so home-like, they do.
มันทำให้สถานที่นี้ดูอบอุ่นเหมือนบ้านมากเลย
No wonder you're so fond of it, Mole.
ไม่แปลกเลยที่เจ้าจะหลงรักที่นี่มากนัก โมล
Tell us all about it, and how you came to make it what it is."
เล่าให้เราฟังทุกอย่างเกี่ยวกับที่นี่ซิ และเจ้าทำให้มันกลายเป็นแบบนี้ได้อย่างไร"
Then, while the Rat busied himself fetching plates, and knives and forks, and mustard which he mixed in an egg-cup, the Mole, his bosom still heaving with the stress of his recent emotion, related—somewhat shyly at first, but with more freedom as he warmed to his subject—how this was planned, and how that was thought out, and how this was got through a windfall from an aunt, and that was a wonderful find and a bargain, and this other thing was bought out of laborious savings and a certain amount of "going without.
จากนั้น ขณะที่แรทวุ่นวายกับการนำจาน มีด ส้อม และมัสตาร์ดที่เขาผสมในถ้วยไข่มา โมลซึ่งหน้าอกยังคงพองขึ้นพร้อมความรู้สึกที่เพิ่งผ่านพ้นมา ก็เล่าให้ฟัง โดยเริ่มต้นด้วยความขี้อายเล็กน้อย แต่ยิ่งพูดก็ยิ่งคล่องปากขึ้น ว่าสิ่งนี้ถูกวางแผนอย่างไร สิ่งนั้นถูกคิดออกมาอย่างไร และสิ่งนี้ได้มาจากเงินก้อนโตที่ได้รับจากป้า และสิ่งนั้นเป็นของที่หาได้อย่างมหัศจรรย์และราคาถูก และสิ่งอื่นๆ นั้นซื้อมาด้วยเงินออมที่เก็บมาอย่างยากลำบากและการ "อดทนอดกลั้น" ในระดับหนึ่ง
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they; third person pronoun
- มุ่งหน้า
- mung na — To head toward a destination with purpose
- ไป
- pai — To go; away from the speaker
- ยัง
- yang — Still; yet; also toward a place
- ประตู
- pra-tu — Door or gate of a building
- ห้อง
- hong — Room inside a building
- ใต้ดิน
- tai din — Underground; below the earth's surface
- และ
- lae — And; connecting words or clauses
- ใน
- nai — In; inside a place or container
- ไม่ช้า
- mai cha — Soon; before long; in a short time
- ก็
- kor — Also; then; particle linking clauses
- ปรากฏ
- pra-kot — To appear; to become visible or evident
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals
- ขึ้น
- kheun — To rise; go up; increase in level
- อีก
- eek — Again; another; more of something
- ครั้ง
- khrang — Time; occurrence; an instance of something
- พร้อม
- phrom — Ready; together with; accompanied by
- ฝุ่น
- fun — Dust; fine particles floating in air
- ละออง
- la-ong — Fine particles; tiny droplets or specks
- เล็กน้อย
- lek noi — A little; slightly; a small amount
- โดย
- doi — By; by means of; through an agent
- ถือ
- thue — To hold; carry; regard as something
- ขวด
- khuat — Bottle used for liquids
- เบียร์
- bia — Beer; alcoholic malt beverage
- ไว้
- wai — To keep; place; put aside for later
- อุ้ง
- ung — Palm or hollow of hand or foot
- เท้า
- thao — Foot; the lower part of the leg
- ข้าง
- khang — Side; beside; next to something
- ละ
- la — Each; per; particle softening a statement
- หนีบ
- neep — To clamp; pinch; grip between two surfaces
- ใต้
- tai — Under; below; beneath something
- แขน
- khaen — Arm; the upper limb of the body
- ดู
- du — To look; watch; appear to be
- เหมือน
- mueан — Similar to; like; resembling something else
- เจ้า
- jao — You; lord; owner; informal pronoun
- จะ
- ja — Will; going to; future tense marker
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- คน
- khon — Person; human being; people
- ที่
- thi — Place; that; relative pronoun or preposition
- ชอบ
- chop — To like; to enjoy something
- ตาม
- tam — To follow; according to; along with
- ใจ
- jai — Heart; mind; feelings; inner self
- ตัวเอง
- tua eng — Oneself; yourself; by one's own effort
- มาก
- mak — Much; many; a lot; very
- ทีเดียว
- thi diao — Quite; very; indeed; altogether
- กล่าว
- klao — To say; speak; state formally
- สังเกต
- sang-ket — To observe; notice; pay careful attention
- อย่า
- ya — Don't; imperative negative command
- ได้
- dai — Can; able to; to get; past marker
- ปฏิเสธ
- pa-ti-set — To deny; refuse; reject a claim
- สิ่ง
- sing — Thing; object; matter; something abstract
- ใด
- dai — Any; which; whichever; interrogative word
- เลย
- loei — At all; ever; past a point; particle
- ที่นี่
- thi ni — Here; this place; at this location
- สถานที่
- sa-than-thi — Place; location; venue or site
- เล็กๆ
- lek lek — Small; tiny; diminutive in size
- ร่าเริง
- ra-roeng — Cheerful; lively; joyful and energetic
- ที่สุด
- thi sut — Most; the utmost degree of something
- เท่าที่
- thao thi — As far as; to the extent that
- ฉัน
- chan — I; me; first person singular pronoun
- เคย
- khoei — Ever; used to; have previously done
- มา
- ma — To come; toward the speaker
- เยือน
- yueаn — To visit; pay a call to someone
- แล้ว
- laeo — Already; done; then; past completion marker
- รูปภาพ
- rup phap — Picture; image; photograph or illustration
- พวก
- phuak — Group; gang; those; classifier for people
- นั้น
- nan — That; those; referring to something distant
- จาก
- jak — From; away from; since a point
- ไหน
- nai — Where; which; interrogative location word
- กัน
- kan — Together; each other; reciprocal action
- มัน
- man — It; that thing; informal third person
- ทำให้
- tham hai — To make; cause something to happen
- นี้
- ni — This; these; referring to nearby thing
- อบอุ่น
- op un — Warm; cozy; feeling of comfort and warmth
- บ้าน
- ban — Home; house; one's residence
- ไม่
- mai — Not; no; negation particle
- แปลก
- plaek — Strange; unusual; odd or foreign
- หลงรัก
- long rak — To fall in love; be infatuated with someone
- นัก
- nak — Very; excessively; an expert in a field
- เล่า
- lao — To tell; narrate; recount a story
- ให้
- hai — To give; for; causative or beneficiary marker
- เรา
- rao — We; us; I in informal contexts
- ฟัง
- fang — To listen; hear attentively
- ทุก
- thuk — Every; all; each without exception
- อย่าง
- yang — Kind; type; way; manner of doing
- เกี่ยวกับ
- kiao kap — About; concerning; related to a topic
- ซิ
- si — Particle urging action; come on; go ahead
- กลาย
- klai — To become; transform into something different
- แบบ
- baep — Style; pattern; type; kind of thing
- อย่างไร
- yang rai — How; in what way; what manner
- จากนั้น
- jak nan — After that; then; following that moment
- ขณะ
- kha-na — While; during; at the moment of
- วุ่นวาย
- wun wai — Chaotic; hectic; disorderly and confusing
- กับ
- kap — With; and; together; to; against
- การ
- kan — Action; activity; nominalizing prefix for verbs
- นำ
- nam — To lead; bring; carry something forward
- จาน
- jan — Plate; dish for serving food
- มีด
- meet — Knife; bladed cutting utensil
- ส้อม
- som — Fork; utensil for eating food
- ผสม
- pha-som — To mix; blend ingredients together
- ถ้วย
- thuai — Cup; bowl; small container for drinks
- ไข่
- khai — Egg; also means diamond shape
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; relative pronoun connector
- หน้าอก
- na ok — Chest; the front of the torso
- คง
- khong — Probably; likely; still; presumably
- พอง
- phong — To swell; puff up; inflate
- ความรู้สึก
- khwam ru suek — Feeling; emotion; sense or sensation
- เพิ่ง
- phoeng — Just; just now; recently completed action
- ผ่าน
- phan — To pass through; go past; experience
- พ้น
- phon — Past; beyond; free from a situation
- เริ่มต้น
- roem ton — To begin; start; the very beginning
- ด้วย
- duai — Also; with; by means of; too
- ความ
- khwam — Nominalizer for abstract nouns; state of
- ขี้อาย
- khi ai — Shy; bashful; easily embarrassed around others
- แต่
- tae — But; however; only; except
- ยิ่ง
- ying — Even more; increasingly; the more so
- พูด
- phut — To speak; talk; say something aloud
- คล่อง
- khlong — Fluent; skilled; smooth in performance
- ปาก
- pak — Mouth; opening of something; verbal expression
- ว่า
- wa — That; to say; quotation marker
- ถูก
- thuk — Correct; cheap; to be hit or touched
- วางแผน
- wang phaen — To plan; make arrangements for something
- คิด
- khit — To think; consider; calculate or plan
- ออก
- ok — Out; exit; to go out or emerge
- เงิน
- ngoen — Money; silver; financial currency
- ได้รับ
- dai rap — To receive; obtain; be given something
- ป้า
- pa — Aunt; older woman; respectful address
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- หา
- ha — To find; look for; search something
- มหัศจรรย์
- ma-hat-san — Wonderful; miraculous; amazingly surprising
- ราคา
- ra-kha — Price; cost; value of something
- อื่นๆ
- uen uen — Others; other things; various other items
- ซื้อ
- sue — To buy; purchase something with money
- ออม
- om — To save money; accumulate gradually
- เก็บ
- kep — To collect; keep; save; store away
- ยากลำบาก
- yak lam-bak — Difficult; hardship; full of trouble and struggle
- อดทน
- ot thon — To endure; be patient; bear hardship
- อดกลั้น
- ot klan — To restrain oneself; suppress feelings or urges
- ระดับ
- ra-dap — Level; grade; standard of quality
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one; a single unit
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →