← The Wind in the Willows

The Wind in the Willows — Page 101

English → Thai Full Text Level 6/10

"

"

"This very morning," continued the Badger, taking an arm-chair, "as I learnt last night from a trustworthy source, another new and exceptionally powerful motor-car will arrive at Toad Hall on approval or return.

"เช้าวันนี้เอง" แบดเจอร์กล่าวต่อพลางนั่งลงบนเก้าอี้นวม "ดังที่ฉันได้ทราบมาเมื่อคืนจากแหล่งข่าวที่เชื่อถือได้ว่า รถยนต์คันใหม่ที่มีพลังสูงเป็นพิเศษอีกคันหนึ่งจะมาถึงโทดฮอลล์ในฐานะสินค้าทดลองใช้หรือคืนได้

At this very moment, perhaps, Toad is busy arraying himself in those singularly hideous habiliments so dear to him, which transform him from a (comparatively) good-looking Toad into an Object which throws any decent-minded animal that comes across it into a violent fit.

ณ ขณะนี้เอง บางที โทดกำลังยุ่งอยู่กับการสวมใส่เครื่องแต่งกายที่น่าเกลียดอย่างพิเศษซึ่งเขาหลงรักนักหนา อันแปลงสภาพเขาจากโทดที่หน้าตาดี (พอสมควร) ให้กลายเป็นวัตถุประหลาดที่ทำให้สัตว์ที่มีจิตใจดีงามทุกตัวที่พบเห็นต้องชักกระตุกอย่างรุนแรง

We must be up and doing, ere it is too late.

เราต้องลุกขึ้นและลงมือทำก่อนที่จะสายเกินไป

You two animals will accompany me instantly to Toad Hall, and the work of rescue shall be accomplished."

เจ้าสัตว์สองตัวจะต้องไปพร้อมกับฉันที่โทดฮอลล์ทันที และภารกิจช่วยเหลือจะต้องสำเร็จลุล่วง"

"Right you are!" cried the Rat, starting up.

"ถูกต้องแล้ว!" แรทร้องพลางลุกขึ้นยืน

"We'll rescue the poor unhappy animal!

"เราจะช่วยสัตว์ผู้น่าสงสารที่ไม่มีความสุขตัวนั้น!

We'll convert him!

เราจะเปลี่ยนใจเขา!

He'll be the most converted Toad that ever was before we've done with him!"

เขาจะเป็นโทดที่ถูกเปลี่ยนใจมากที่สุดเท่าที่เคยมีมาก่อนที่เราจะเสร็จสิ้นกับเขา!"

They set off up the road on their mission of mercy, Badger leading the way.

พวกเขาออกเดินทางไปตามถนนในภารกิจแห่งความเมตตา โดยมีแบดเจอร์นำหน้า

Animals when in company walk in a proper and sensible manner, in single file, instead of sprawling all across the road and being of no use or support to each other in case of sudden trouble or danger.

สัตว์เมื่ออยู่รวมกันเป็นหมู่จะเดินอย่างเหมาะสมและมีเหตุผล เดินเรียงแถวตอน แทนที่จะกระจัดกระจายทั่วถนนและไม่เป็นประโยชน์หรือเป็นกำลังใจให้แก่กันและกันหากเกิดปัญหาหรืออันตรายอย่างกะทันหัน

They reached the carriage-drive of Toad Hall to find, as the Badger had anticipated, a shiny new motor-car, of great size, painted a bright red (Toad's favourite colour), standing in front of the house.

พวกเขามาถึงทางขับรถของโทดฮอลล์และพบว่า ดังที่แบดเจอร์ได้คาดไว้ มีรถยนต์ใหม่เงาวับขนาดใหญ่ทาสีแดงสด (สีโปรดของโทด) จอดอยู่หน้าบ้าน

As they neared the door it was flung open, and Mr.

ขณะที่พวกเขาเดินเข้าใกล้ประตู ประตูก็ถูกเปิดออกอย่างกะทันหัน และคุณ

Vocabulary

เช้า
cháo — Morning; the early part of the day
วัน
wan — Day; a 24-hour period
นี้
níi — This; demonstrative pronoun indicating nearness
เอง
eeng — Oneself; by oneself; emphasizes personal action
กล่าว
klàao — To say; to speak formally or in narration
ต่อ
dtòo — To continue; next; connected to something
พลาง
plaang — While doing something simultaneously; meanwhile
นั่ง
nâng — To sit; to take a seated position
ลง
long — To go down; to descend; downward direction
บน
bon — On top of; above; upper surface
เก้าอี้
gâo-îi — Chair; a seat with a back support
นวม
nuam — Padded; soft and cushioned; boxing glove
ดัง
dang — Loud; famous; making a prominent sound
ที่
thîi — Place; at; relative pronoun marker
ฉัน
chǎn — I; me; first-person pronoun informal use
ได้
dâi — To get; can; able to; past tense marker
ทราบ
sâap — To know; to be informed of something
มา
maa — To come; to arrive; toward the speaker
เมื่อ
mûea — When; at the time that something occurred
คืน
khuuen — Night; also means to return something back
จาก
jàak — From; originating from a place or source
แหล่ง
làeng — Source; origin; a place of supply
ข่าว
khàao — News; information about current events
เชื่อถือ
chûea-thǔue — To trust; to believe and rely on someone
ว่า
wâa — That; to say; introduces reported speech
รถยนต์
rót-yon — Automobile; a motorized four-wheeled vehicle
คัน
khan — Classifier for vehicles; also means itchy
ใหม่
mài — New; fresh; recently made or acquired
มี
mii — To have; to possess; there is/are
พลัง
phalang — Power; energy; force or strength
สูง
sǔung — High; tall; elevated in position or degree
เป็น
bpen — To be; to exist as; indicates a state
พิเศษ
phi-sèet — Special; extraordinary; beyond the ordinary
อีก
ìik — Another; more; additionally; again
หนึ่ง
nùeng — One; the number one; a single unit
จะ
jà — Will; future tense marker; about to do
ถึง
thǔeng — To reach; to arrive at; until a point
ใน
nai — In; inside; within a place or time
ฐานะ
thǎa-ná — Status; capacity; role or social position
สินค้า
sǐn-kháa — Goods; merchandise; products for sale
ทดลอง
thót-long — To experiment; to test or try out something
ใช้
chái — To use; to utilize; to employ something
หรือ
rǔue — Or; a conjunction offering an alternative choice
na — At; in; formal preposition indicating location
ขณะ
khà-nà — Moment; while; at the time of something
บาง
baang — Some; thin; a portion of something
ที
thii — Time; occasion; classifier for turns or instances
กำลัง
gam-lang — Currently doing; power; strength; ongoing action
ยุ่ง
yûng — Busy; tangled; messy; occupied with tasks
อยู่
yùu — To stay; to live; continuous aspect marker
กับ
gàp — With; together with; and (joining nouns)
การ
gaan — Nominalizer prefix indicating an action or process
สวม
sùam — To wear; to put on clothing or accessories
ใส่
sài — To put in; to wear; to insert something
เครื่องแต่งกาย
khrûeang-dtàeng-gaai — Costume; clothing; attire worn on the body
น่าเกลียด
nâa-glìat — Ugly; unpleasant in appearance; unsightly
อย่าง
yàang — Kind; type; manner; way of doing something
ซึ่ง
sûeng — Which; that; relative pronoun linking clauses
เขา
khǎo — He; she; they; third-person pronoun
หลง
lǒng — To be lost; to be infatuated; to be deceived
รัก
rák — To love; to be fond of; affection
นัก
nák — Very; intensifier; also means practitioner
หนา
nǎa — Thick; dense; having considerable depth
อัน
an — General classifier for objects; a thing
แปลง
plaeng — To transform; to convert; to change form
สภาพ
sà-phâap — Condition; state; the current situation of something
หน้าตา
nâa-dtaa — Appearance; looks; facial features of someone
ดี
dii — Good; well; positive quality or character
พอ
phoo — Enough; sufficient; just right amount
สมควร
sǒm-khuan — Appropriate; deserving; fitting the circumstances
ให้
hâi — To give; to cause; causative or beneficiary marker
กลาย
glaai — To become; to turn into something different
วัตถุ
wát-thù — Object; material thing; physical substance
ประหลาด
bprà-làat — Strange; weird; unusual or surprising thing
ทำ
tham — To do; to make; to perform an action
สัตว์
sàt — Animal; a living creature that is not human
จิตใจ
jìt-jai — Mind; heart; inner emotions and mental state
ดีงาม
dii-ngaam — Virtuous; good and beautiful in character
ทุก
thúk — Every; all; each without exception
ตัว
dtua — Classifier for animals; body; self
พบเห็น
phóp-hěn — To encounter; to come across and see something
ต้อง
dtông — Must; to have to; necessary obligation
ชัก
chák — To pull; to draw; to have a convulsion
กระตุก
grà-dtùk — To jerk; to twitch suddenly; sudden pull
รุนแรง
run-raeng — Violent; severe; intense force or intensity
เรา
rao — We; us; also used as informal I/me
ลุกขึ้น
lúk-khûen — To get up; to rise from a seated position
และ
láe — And; a conjunction connecting words or clauses
ลงมือ
long-muue — To begin acting; to get started on a task
ก่อน
gòon — Before; first; prior to something else
สาย
sǎai — Late; also means string, line, or stream
เกิน
gəən — Too much; exceeding a limit or expectation
ไป
bpai — To go; away from speaker; directional marker
เจ้า
jâo — You (informal); owner; lord; little one
สอง
sǒong — Two; the number two; second in order
พร้อม
prɔ́ɔm — Ready; prepared; together at the same time
ทันที
than-thii — Immediately; right away; without any delay
ภารกิจ
phaa-rá-gìt — Mission; task; an assigned duty to accomplish
ช่วยเหลือ
chûay-lǔuea — To help; to assist; to give aid to someone
สำเร็จ
sǎm-rèt — To succeed; to accomplish; completed successfully
ลุล่วง
lu-lûang — To accomplish; to complete a task thoroughly
ถูกต้อง
thùuk-dtông — Correct; right; accurate; properly done
แล้ว
láew — Already; then; completion marker for actions
ร้อง
rɔ́ɔng — To cry out; to sing; to shout loudly
ยืน
yuuen — To stand; to be in an upright position
ช่วย
chûay — To help; to assist; to aid someone
ผู้
phûu — Person; one who; prefix indicating a person
น่าสงสาร
nâa-sǒng-sǎan — Pitiful; deserving sympathy; evoking compassion
ไม่มี
mâi-mii — To not have; there is none; lacking something
ความสุข
khwaam-sùk — Happiness; joy; a state of well-being
นั้น
nán — That; those; demonstrative pronoun for distance
เปลี่ยนใจ
bplìan-jai — To change one's mind; to reconsider a decision
ถูก
thùuk — Correct; cheap; to be subjected to an action
มาก
mâak — Many; much; a lot; high degree of something
ที่สุด
thîi-sùt — Most; the superlative degree; the extreme end
เท่า
thâo — Equal to; as much as; same amount
เคย
khəəi — Ever; used to; have experience of doing
เสร็จสิ้น
sèt-sîn — To be finished; completely done; concluded
พวกเขา
phûak-khǎo — They; them; a group of people (third person)
ออก
òok — To exit; to go out; outward direction
เดินทาง
dəən-thaang — To travel; to journey; to make a trip
ตาม
taam — To follow; according to; along a path
ถนน
thà-nǒn — Road; street; a paved path for vehicles
แห่ง
hàeng — Classifier for places; of; belonging to a place
ความ
khwaam — Nominalizer for abstract nouns; state or quality
เมตตา
mét-dtaa — Compassion; loving-kindness; benevolent goodwill
โดย
dooi — By; by means of; through an agent
นำ
nam — To lead; to bring; to guide forward
หน้า
nâa — Front; face; page; next in sequence
รวม
ruam — To combine; total; together as one group
กัน
gan — Together; each other; mutual action marker
หมู่
mùu — Group; cluster; a collection of similar things
เดิน
dəən — To walk; to move on foot; to stroll
เหมาะสม
mɔ̀-sǒm — Appropriate; suitable; fitting the situation well
เหตุผล
hèet-phǒn — Reason; rationale; logical justification for something
เรียง
riang — To arrange; to line up; in an orderly row
แถว
thǎew — Row; line; a series of people or things
ตอน
dtoon — Episode; period; section of time or story
แทน
thaen — Instead of; in place of; to substitute
กระจัดกระจาย
grà-jàt-grà-jaai — Scattered; spread out; dispersed in all directions
ทั่ว
thûa — Throughout; all over; everywhere in an area
ไม่
mâi — Not; no; negation marker for present tense
ประโยชน์
bprà-yòot — Benefit; usefulness; advantage gained from something
กำลังใจ
gam-lang-jai — Encouragement; morale; mental strength and motivation
แก่
gàe — To; for; old; giving something to someone
หาก
hàak — If; in the event that; conditional conjunction
เกิด
gəət — To be born; to occur; to happen suddenly
ปัญหา
bpan-hǎa — Problem; issue; a difficulty needing resolution
อันตราย
an-dta-raai — Danger; hazard; a threatening risk or peril
กะทันหัน
gà-than-hǎn — Sudden; abrupt; happening without warning
ทาง
thaang — Way; path; direction; means of travel
ขับ
khàp — To drive; to operate a vehicle; to expel
รถ
rót — Vehicle; car; any motorized transportation
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive particle
พบ
phóp — To meet; to find; to encounter someone
คาด
khâat — To expect; to predict; to estimate beforehand
ไว้
wái — To keep; to place; to retain for later
เงา
ngao — Shadow; reflection; a dark shape cast by light
วับ
wáp — Flickering; flashing quickly; a brief glimpse
ขนาด
khà-nàat — Size; dimension; the measurement of something
ใหญ่
yài — Big; large; great in size or importance
ทา
thaa — To apply; to smear; to coat a surface
สี
sǐi — Color; paint; a hue or shade of color
แดง
daeng — Red; the color red; scarlet shade
สด
sòt — Fresh; bright; vivid; not processed or stale
โปรด
bpròot — Please; to favor; kindly do something
จอด
jòot — To park; to stop a vehicle in place
บ้าน
bâan — House; home; a place where one lives
เข้า
khâo — To enter; to go in; inward direction
ใกล้
glâi — Near; close; a short distance away
ประตู
bprà-dtuu — Door; gate; an entrance or exit point
ก็
gôo — Also; then; discourse particle softening statements
เปิด
bpəət — To open; to turn on; to unlock something
คุณ
khun — You; polite second-person pronoun; also means virtue
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →