The Wind in the Willows — Page 144
The chaff and the humourous sallies to which he was subjected, and to which, of course, he had to provide prompt and effective reply, formed, indeed, his chief danger; for Toad was an animal with a strong sense of his own dignity, and the chaff was mostly (he thought) poor and clumsy, and the humour of the sallies entirely lacking.
การล้อเลียนและการพูดตลกขบขันที่เขาต้องเผชิญ และที่เขาต้องหาคำตอบโต้ที่รวดเร็วและได้ผลนั้น แท้จริงแล้วเป็นอันตรายหลักของเขา เพราะโทดเป็นสัตว์ที่มีความรู้สึกในศักดิ์ศรีของตนเองอย่างแรงกล้า และการล้อเลียนนั้นส่วนใหญ่ (เขาคิด) ก็ห่วยและงุ่มง่าม และอารมณ์ขันของการพูดตลกนั้นก็ขาดหายไปโดยสิ้นเชิง
However, he kept his temper, though with great difficulty, suited his retorts to his company and his supposed character, and did his best not to overstep the limits of good taste.
อย่างไรก็ตาม เขาระงับอารมณ์ของตนไว้ได้ แม้จะด้วยความยากลำบากอย่างมาก ปรับคำตอบโต้ให้เหมาะสมกับเพื่อนร่วมทางและบุคลิกที่ตนแสร้งทำ และพยายามอย่างเต็มที่ไม่ให้ก้าวล้ำขอบเขตของความมีรสนิยมที่ดี
It seemed hours before he crossed the last courtyard, rejected the pressing invitations from the last guardroom, and dodged the outspread arms of the last warder, pleading with simulated passion for just one farewell embrace.
ดูเหมือนจะผ่านไปหลายชั่วโมงกว่าที่เขาจะข้ามลานสุดท้าย ปฏิเสธคำเชื้อเชิญที่รุกเร้าจากห้องยามสุดท้าย และหลบหลีกแขนที่กางออกของผู้คุมสุดท้าย ซึ่งอ้อนวอนด้วยอารมณ์แสร้งทำขอเพียงการกอดอำลาครั้งเดียว
But at last he heard the wicket-gate in the great outer door click behind him, felt the fresh air of the outer world upon his anxious brow, and knew that he was free!
แต่ในที่สุดเขาก็ได้ยินเสียงประตูเล็กในประตูใหญ่ด้านนอกดังคลิกอยู่ด้านหลัง รู้สึกถึงอากาศบริสุทธิ์ของโลกภายนอกบนหน้าผากที่เต็มไปด้วยความกังวล และรู้ว่าเขาเป็นอิสระแล้ว!
Dizzy with the easy success of his daring exploit, he walked quickly towards the lights of the town, not knowing in the least what he should do next, only quite certain of one thing, that he must remove himself as quickly as possible from the neighbourhood where the lady he was forced to represent was so well-known and so popular a character.
มึนงงกับความสำเร็จอย่างง่ายดายของการกระทำอันกล้าหาญของเขา เขาเดินอย่างรวดเร็วไปทางแสงไฟของเมือง โดยไม่รู้เลยว่าจะทำอะไรต่อไป มีเพียงสิ่งเดียวที่แน่ใจ นั่นคือเขาต้องออกจากย่านที่หญิงสาวซึ่งเขาถูกบังคับให้แสร้งทำเป็นนั้นเป็นที่รู้จักและเป็นที่นิยมอย่างมากให้เร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้
Vocabulary
- การ
- gaan — Nominalizing prefix turning verbs into nouns
- ล้อเลียน
- lɔ́ɔ-liian — To mock or imitate someone in a teasing way
- และ
- lɛ́ — And; connecting words or clauses together
- พูด
- phûut — To speak or talk
- ตลก
- dtà-lòk — Funny; comical; a comedian
- ขบขัน
- khòp-khǎn — Amusing; causing laughter or amusement
- ที่
- thîi — At; which; place; relative pronoun marker
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun
- ต้อง
- dtông — Must; have to; required to do something
- เผชิญ
- phà-chəən — To face or confront a situation or challenge
- หา
- hǎa — To search for; to look for something
- คำ
- kham — Word; a unit of spoken or written language
- ตอบโต้
- dtɔ̀ɔp-dtôo — To respond sharply; to retort or counter
- รวดเร็ว
- rûat-reo — Fast; quick; happening with speed
- ได้ผล
- dâai-phǒn — Effective; producing the desired result
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- แท้จริง
- thɛ́ɛ-jing — Truly; in reality; genuine or actual
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then; indicating completed action
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- อันตราย
- an-dtà-raai — Danger; something harmful or threatening
- หลัก
- làk — Main; principal; key aspect or pillar
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle
- เพราะ
- phrɔ́ — Because; due to; expressing reason
- สัตว์
- sàt — Animal; any living creature or beast
- มี
- mii — To have; there is; to possess something
- ความรู้สึก
- khwaam-rúu-sùek — Feeling; emotion; a sense or sensation
- ใน
- nai — In; inside; within a place or context
- ศักดิ์ศรี
- sàk-sǐi — Dignity; honor; personal self-respect
- ตนเอง
- dton-eeng — Oneself; by one's own self
- อย่าง
- yàang — In a manner; like; a type or kind
- แรงกล้า
- rɛɛng-glâa — Strong and intense; with great force or determination
- ส่วนใหญ่
- sùan-yài — Mostly; for the most part; majority
- คิด
- khít — To think; to consider or contemplate
- ก็
- gɔ̂ɔ — Also; then; particle indicating consequence or agreement
- ห่วย
- hùay — Terrible; of very poor quality; awful
- งุ่มง่าม
- ngûm-ngâam — Clumsy; awkward in movement or manner
- อารมณ์ขัน
- aa-rom-khǎn — Sense of humor; comic sensibility
- ขาดหาย
- khàat-hǎai — Missing; absent; lacking completely
- ไป
- pai — To go; away; directional particle indicating movement
- โดย
- dooi — By; through; by means of
- สิ้นเชิง
- sîn-chəəng — Completely; entirely; totally without exception
- อย่างไร
- yàang-rai — How; in what way; however
- ก็ตาม
- gɔ̂ɔ-dtaam — Even so; regardless; no matter what
- ระงับ
- rá-ngáp — To suppress; to restrain or control
- อารมณ์
- aa-rom — Emotion; mood; feeling or temperament
- ตน
- dton — Oneself; one's own self; reflexive pronoun
- ไว้
- wái — To keep; to store; to hold in place
- ได้
- dâai — Can; able to; to obtain or achieve
- แม้
- mɛ́ɛ — Even though; although; despite
- จะ
- jà — Will; future tense marker; about to
- ด้วย
- dûay — Also; with; by means of something
- ความ
- khwaam — Abstract noun prefix expressing state or quality
- ยากลำบาก
- yâak-lam-bàak — Difficult and troublesome; full of hardship
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; greatly
- ปรับ
- pràp — To adjust; to adapt or modify something
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative verb marker
- เหมาะสม
- mɔ̀-sǒm — Appropriate; suitable; fitting for a situation
- กับ
- gàp — With; together with; toward someone
- เพื่อน
- phʉ̂an — Friend; companion; close acquaintance
- ร่วมทาง
- rûam-thaang — Fellow traveler; companion sharing a journey
- บุคลิก
- búk-khá-lík — Personality; personal character or demeanor
- แสร้งทำ
- sɛ̂ɛng-tham — To pretend; to feign or act falsely
- พยายาม
- phá-yaa-yaam — To try; to make an effort or attempt
- เต็มที่
- dtem-thîi — Fully; to the fullest extent possible
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle
- ก้าวล้ำ
- gâao-lám — To overstep; to intrude beyond boundaries
- ขอบเขต
- khɔ̀ɔp-khèet — Boundary; limit; defined scope or border
- รสนิยม
- rót-ní-yom — Taste; aesthetic preference or personal style
- ดี
- dii — Good; well; positive in quality
- ดูเหมือน
- duu-mʉ̌an — Seem; appear to be; looks like
- ผ่าน
- phàan — To pass through; to go past something
- หลาย
- lǎai — Many; several; multiple in number
- ชั่วโมง
- chûa-moong — Hour; a unit of time equal to 60 minutes
- กว่า
- gwàa — More than; over; comparative particle
- ข้าม
- khâam — To cross over; to pass across something
- ลาน
- laan — Courtyard; open ground or plaza area
- สุดท้าย
- sùt-tháai — Last; final; at the very end
- ปฏิเสธ
- pà-dtì-sèet — To refuse; to deny or reject something
- เชื้อเชิญ
- chʉ́a-chəən — To invite warmly; to extend an invitation
- รุกเร้า
- rúk-ráo — To pressure urgently; to urge or push insistently
- จาก
- jàak — From; away from; departing a place
- ห้องยาม
- hɔ̂ɔng-yaam — Guardroom; security or guard post room
- หลบหลีก
- lòp-lìik — To dodge; to evade or avoid something
- แขน
- khɛ̌ɛn — Arm; the upper limb of the body
- กาง
- gaang — To spread or extend outward; to open wide
- ออก
- ɔ̀ɔk — Out; to exit; outward directional particle
- ผู้คุม
- phûu-khum — Guard; warden; one who supervises or watches
- ซึ่ง
- sʉ̂ng — Which; that; relative pronoun for clauses
- อ้อนวอน
- ɔ̂ɔn-wɔɔn — To plead; to beg earnestly or implore
- ขอ
- khɔ̌ɔ — To ask for; to request something politely
- เพียง
- phiiang — Only; merely; just a small amount
- กอด
- gɔ̀ɔt — To hug; to embrace someone affectionately
- อำลา
- am-laa — To bid farewell; to say goodbye formally
- ครั้ง
- khráng — Time; instance; occurrence of an event
- เดียว
- diiao — Single; only one; alone
- แต่
- dtɛ̀ɛ — But; however; expressing contrast
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most; the extreme end; superlative marker
- ได้ยิน
- dâai-yin — To hear; to perceive sound with ears
- เสียง
- sǐang — Sound; voice; noise or tone
- ประตู
- prà-dtuu — Door; gate; an entry or exit point
- เล็ก
- lék — Small; little; tiny in size
- ใหญ่
- yài — Big; large; great in size
- ด้าน
- dâan — Side; aspect; a face or direction
- นอก
- nɔ̂ɔk — Outside; exterior; beyond a boundary
- ดัง
- dang — Loud; famous; resounding in sound
- อยู่
- yùu — To be located; to stay; to exist somewhere
- หลัง
- lǎng — Behind; after; back side of something
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel; to sense; to experience an emotion
- ถึง
- thʉ̌ng — To reach; until; arriving at a point
- อากาศ
- aa-gàat — Air; atmosphere; the weather or climate
- บริสุทธิ์
- bɔɔ-rí-sùt — Pure; clean; innocent and untainted
- โลก
- lôok — World; earth; the global sphere
- ภายนอก
- phaai-nɔ̂ɔk — Outside; external; the outer world or surface
- บน
- bon — On; above; on top of a surface
- หน้าผาก
- nâa-phàak — Forehead; the front upper part of face
- เต็มไป
- dtem-pai — Full of; filled with; pervaded by something
- กังวล
- gang-won — Worried; anxious; troubled with concern
- รู้
- rúu — To know; to understand something
- ว่า
- wâa — That; to say; complementizer linking clauses
- อิสระ
- ìt-sà-rà — Freedom; independence; being free from constraint
- มึนงง
- mʉn-ngong — Dazed; confused; feeling stupefied or disoriented
- สำเร็จ
- sǎm-rèt — To succeed; to accomplish a goal or task
- ง่ายดาย
- ngâai-daai — Effortlessly easy; done with great ease
- กระทำ
- grà-tham — To perform; to carry out an action
- อัน
- an — A classifier for items; that particular thing
- กล้าหาญ
- glâa-hǎan — Brave; courageous; bold in facing danger
- เดิน
- dəən — To walk; to move on foot
- ทาง
- thaang — Path; way; direction or route
- แสงไฟ
- sɛ̌ɛng-fai — Light; glow of fire or artificial lighting
- เมือง
- mʉang — City; town; a populated urban area
- เลย
- ləəi — At all; then; so; emphasis or result particle
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- อะไร
- à-rai — What; anything; used in questions about things
- ต่อไป
- dtɔ̀ɔ-pai — Next; continue; from now on or ahead
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; an item or matter
- แน่ใจ
- nɛ̂ɛ-jai — Sure; certain; confident about something
- นั่น
- nân — That; pointing to something at a distance
- คือ
- khʉʉ — Is; means; used to define or equate
- ย่าน
- yâan — District; neighborhood; an area or zone
- หญิงสาว
- yǐng-sǎao — Young woman; a girl or female youth
- ถูก
- thùuk — To be subjected to; cheap; correct; passive marker
- บังคับ
- bang-kháp — To force; to compel or coerce someone
- รู้จัก
- rúu-jàk — To know someone; to be acquainted with
- นิยม
- ní-yom — To favor; popular; to like or prefer something
- เร็ว
- reo — Fast; quick; rapid in speed
- เท่า
- thâo — Equal; as much as; same level or amount
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →