The Wind in the Willows — Page 176
Then some day, some day long hence, jog home here if you will, when the cup has been drained and the play has been played, and sit down by your quiet river with a store of goodly memories for company.
แล้วสักวันหนึ่ง วันหนึ่งในอนาคตอันไกลโพ้น จงย้อนกลับมาที่นี่หากเจ้าปรารถนา เมื่อถ้วยได้ถูกดื่มจนแห้งและการแสดงได้สิ้นสุดลงแล้ว แล้วนั่งลงริมแม่น้ำอันสงบของเจ้าพร้อมกับความทรงจำอันงดงามมากมายเป็นเพื่อนเคียงข้าง
You can easily overtake me on the road, for you are young, and I am ageing and go softly.
เจ้าสามารถตามทันข้าได้อย่างง่ายดายบนเส้นทางนี้ เพราะเจ้ายังหนุ่ม และข้าแก่ลงทุกวันและก้าวเดินอย่างเชื่องช้า
I will linger, and look back; and at last I will surely see you coming, eager and light-hearted, with all the South in your face!"
ข้าจะย่ำเท้าช้าๆ และมองย้อนกลับ และในที่สุดข้าก็จะเห็นเจ้าเดินมาอย่างแน่นอน ด้วยความกระตือรือร้นและใจเบา พร้อมกับแสงแห่งทิศใต้เต็มอยู่บนใบหน้าของเจ้า!
The voice died away and ceased as an insect's tiny trumpet dwindles swiftly into silence; and the Water Rat, paralysed and staring, saw at last but a distant speck on the white surface of the road.
เสียงนั้นค่อยๆ เลือนหายและสงบลง ดังเช่นเสียงแตรเล็กจิ๋วของแมลงที่ค่อยๆ จางหายไปในความเงียบอย่างรวดเร็ว และแรทน้ำที่ยืนแข็งทื่ออยู่ด้วยความตกตะลึงก็มองเห็นเพียงจุดเล็กๆ ที่อยู่ไกลออกไปบนพื้นถนนสีขาว
Mechanically he rose and proceeded to repack the luncheon-basket, carefully and without haste.
อย่างเป็นกลไก เขาลุกขึ้นและเริ่มบรรจุข้าวของลงในตะกร้าอาหารกลางวันใหม่อีกครั้ง อย่างระมัดระวังและไม่รีบร้อน
Mechanically he returned home, gathered together a few small necessaries and special treasures he was fond of, and put them in a satchel; acting with slow deliberation, moving about the room like a sleep-walker; listening ever with parted lips.
อย่างเป็นกลไก เขาเดินทางกลับบ้าน รวบรวมสิ่งของจำเป็นเล็กน้อยและสมบัติพิเศษที่เขาหวงแหนมาใส่ในกระเป๋าสะพาย โดยกระทำการอย่างช้าๆ และรอบคอบ เดินวนเวียนในห้องราวกับคนละเมอ และคอยฟังอยู่ตลอดเวลาด้วยริมฝีปากที่แง้มออก
He swung the satchel over his shoulder, carefully selected a stout stick for his wayfaring, and with no haste, but with no hesitation at all, he stepped across the threshold just as the Mole appeared at the door.
เขาสะพายกระเป๋าไว้บนบ่า คัดเลือกไม้เท้าอันแข็งแรงสำหรับการเดินทางอย่างรอบคอบ และด้วยความไม่รีบร้อนแต่ก็ไม่ลังเลแม้แต่น้อย เขาก็ก้าวข้ามธรณีประตูออกไปพอดีกับที่โมลปรากฏตัวที่ประตู
"Why, where are you off to, Ratty?" asked the Mole in great surprise, grasping him by the arm.
"โอ้ แกจะไปที่ไหนกัน แรตตี้" โมลถามด้วยความประหลาดใจอย่างยิ่ง พร้อมกับจับแขนเขาไว้
"Going South, with the rest of them," murmured the Rat in a dreamy monotone, never looking at him.
"ไปทางใต้ พร้อมกับพวกเขาทั้งหลาย" แรทพึมพำด้วยน้ำเสียงเนือยๆ ราวฝัน โดยไม่เคยมองมาที่โมลเลย
Vocabulary
- แล้ว
- láew — already; indicates completed action or past event
- สัก
- sàk — just; used to soften or indicate approximate quantity
- วัน
- wan — day; a unit of time equal to 24 hours
- หนึ่ง
- nùeng — one; the number 1
- ใน
- nai — in; inside; within a place or time
- อนาคต
- à-naa-khót — future; time that has not yet come
- อัน
- an — classifier for small objects; one item
- ไกล
- klai — far; distant in space or time
- จง
- jong — shall; imperative particle expressing command or wish
- ย้อน
- yóon — to go back; retrace or reverse direction
- กลับ
- klàp — to return; go back to a previous place
- มา
- maa — to come; move toward the speaker
- ที่
- thîi — at; place; relative pronoun marker
- นี่
- nîi — here; this; indicating something nearby
- หาก
- hàak — if; conditional conjunction in formal speech
- เจ้า
- jâo — you; second-person pronoun in formal or poetic speech
- ปรารถนา
- praat-tha-naa — to desire; wish or long for something deeply
- เมื่อ
- mûea — when; at the time that something occurred
- ถ้วย
- thûay — cup; small bowl-shaped drinking vessel
- ได้
- dâi — can; to be able to; indicates successful action
- ถูก
- thùuk — to be hit; correct; inexpensive; passive marker
- ดื่ม
- dùem — to drink; consume a liquid beverage
- จน
- jon — until; to the point of; poor (adjective)
- แห้ง
- hâeng — dry; lacking moisture or liquid
- และ
- láe — and; connecting words, phrases, or clauses
- การ
- kaan — nominalizer prefix indicating an action or process
- แสดง
- sà-daeng — to show; perform; demonstrate or display something
- สิ้นสุด
- sîn-sùt — to end; conclude; reach the final point
- ลง
- long — down; to descend; directional particle downward
- นั่ง
- nâng — to sit; be seated in a resting position
- ริม
- rim — edge; beside; along the side of something
- แม่น้ำ
- mâe-náam — river; large natural flowing body of water
- สงบ
- sà-ngòp — calm; peaceful; quiet and undisturbed
- ของ
- khǒong — of; belonging to; possessive particle
- พร้อม
- phróom — ready; prepared; together with something
- กับ
- kàp — with; together with; and (connecting nouns)
- ความ
- khwaam — nominalizer prefix for abstract nouns or states
- ทรงจำ
- song-jam — memory; the ability to remember past experiences
- งดงาม
- ngót-ngaam — beautiful; elegant; wonderfully pleasing to the senses
- มากมาย
- mâak-maai — plenty; abundant; a large amount of something
- เป็น
- pen — to be; exist as; used as linking verb
- เพื่อน
- phûean — friend; companion; person one has close bond with
- เคียง
- khiang — alongside; next to; side by side with
- ข้าง
- khâang — side; beside; the lateral part of something
- สามารถ
- sǎa-mâat — can; to be capable or able to do something
- ตาม
- taam — to follow; according to; along with
- ทัน
- than — in time; to catch up; keep pace with
- ข้า
- khâa — I; me; first-person pronoun in formal or archaic speech
- อย่าง
- yàang — in a manner; like; type or kind of something
- ง่ายดาย
- ngâai-daai — easily; effortlessly; without difficulty
- บน
- bon — on; above; on top of a surface
- เส้นทาง
- sên-thaang — path; route; road or way to a destination
- นี้
- níi — this; referring to something close to speaker
- เพราะ
- phró — because; due to; for the reason that
- ยัง
- yang — still; yet; also; continuing state or action
- หนุ่ม
- nùm — young man; youthful; in the prime of life
- แก่
- kàe — old; aged; to you (informal second person)
- ทุก
- thúk — every; all; each without exception
- ก้าว
- kâaw — step; stride; one movement of the foot forward
- เดิน
- doen — to walk; move on foot at normal pace
- เชื่องช้า
- chûeang-cháa — slow; sluggish; moving without speed or haste
- จะ
- jà — will; future tense marker indicating upcoming action
- ย่ำ
- yâm — to stamp; tread; mark time by stepping in place
- เท้า
- tháo — foot; the lower extremity used for walking
- ช้าๆ
- cháa-cháa — slowly; at a leisurely or unhurried pace
- มอง
- moong — to look; gaze at something with one's eyes
- ที่สุด
- thîi-sùt — most; extremely; superlative degree marker
- ก็
- kôo — also; then; discourse particle connecting clauses
- เห็น
- hěn — to see; perceive visually; notice something
- แน่นอน
- nâe-noon — certainly; definitely; without any doubt
- ด้วย
- dûay — also; too; with; by means of something
- กระตือรือร้น
- krà-tuue-ruue-rón — enthusiastic; eager; showing keen interest and energy
- ใจ
- jai — heart; mind; the seat of feelings and thoughts
- เบา
- bao — light; soft; not heavy in weight or volume
- แสง
- sǎeng — light; brightness; rays of illumination
- แห่ง
- hàeng — of; from; classifier for places or locations
- ทิศ
- thít — direction; cardinal point such as north or south
- ใต้
- tâi — under; below; south; beneath something
- เต็ม
- tem — full; filled completely; at maximum capacity
- อยู่
- yùu — to stay; live; be located at a place
- ใบหน้า
- bai-nâa — face; the front part of the head
- เสียง
- sǐang — sound; voice; noise produced by something
- นั้น
- nán — that; those; referring to something farther away
- ค่อยๆ
- khôi-khôi — gradually; little by little; slowly and gently
- เลือน
- luean — to fade; become blurred or indistinct
- หาย
- hǎai — to disappear; vanish; recover from illness
- ดัง
- dang — loud; famous; as; like (conjunction)
- เช่น
- chên — such as; for example; like something mentioned
- แตร
- tree — horn; trumpet; a wind or signal instrument
- เล็ก
- lék — small; little; of small size or scale
- จิ๋ว
- jǐw — tiny; very small; miniature in size
- แมลง
- má-laeng — insect; small invertebrate creature with six legs
- จาง
- jaang — faint; pale; gradually becoming less visible
- ไป
- pai — to go; move away from the speaker
- เงียบ
- ngîap — quiet; silent; without noise or disturbance
- รวดเร็ว
- rûat-reo — fast; quick; moving with great speed
- น้ำ
- náam — water; liquid essential for life
- ยืน
- yuuen — to stand; be in an upright position
- แข็ง
- khǎeng — hard; stiff; firm in texture or substance
- ทื่อ
- thùue — dull; blunt; not sharp or quick-witted
- ตกตะลึง
- tòk-tà-lueng — stunned; astonished; struck with sudden shock
- เพียง
- phiang — only; merely; just a small amount
- จุด
- jùt — point; dot; spot; a small distinct mark
- เล็กๆ
- lék-lék — very small; tiny; diminutive in size
- ออก
- òok — out; to exit; move outward from inside
- พื้น
- phúuen — floor; ground; surface beneath one's feet
- ถนน
- thà-nǒn — road; street; paved path for vehicles
- สี
- sǐi — color; hue; the visual property of an object
- ขาว
- khǎao — white; the color of snow or milk
- กลไก
- kon-lá-kai — mechanism; system of working parts or processes
- เขา
- khǎo — he; she; they; third-person pronoun
- ลุก
- lúk — to rise; get up; stand from sitting position
- ขึ้น
- khûen — up; to rise; directional particle upward
- เริ่ม
- rôem — to start; begin; commence an action
- บรรจุ
- ban-ju — to pack; fill; load items into a container
- ข้าวของ
- khâao-khǒong — belongings; possessions; personal items or things owned
- ตะกร้า
- tà-krâa — basket; woven container used to carry items
- อาหาร
- aa-hǎan — food; anything eaten to provide nourishment
- กลางวัน
- klaang-wan — daytime; midday; the middle part of the day
- ใหม่
- mài — new; fresh; not used or seen before
- อีก
- ìik — again; more; another time or additional amount
- ครั้ง
- khráng — time; instance; occasion of an occurrence
- ระมัดระวัง
- rá-mát-rá-wang — careful; cautious; acting with attention and care
- ไม่
- mâi — not; negation particle used before verbs
- รีบร้อน
- rîip-róon — hurried; rushed; acting with excessive haste
- ทาง
- thaang — way; path; direction toward a destination
- บ้าน
- bâan — home; house; one's place of residence
- รวบรวม
- rûap-ruam — to collect; gather; assemble things together
- สิ่ง
- sìng — thing; object; an item or matter
- จำเป็น
- jam-pen — necessary; essential; required for a purpose
- เล็กน้อย
- lék-nóoi — a little; slightly; a small amount
- สมบัติ
- sǒm-bàt — treasure; property; valuable possessions or assets
- พิเศษ
- phí-sèet — special; extraordinary; beyond the ordinary
- หวง
- hùang — to be possessive; guard jealously; reluctant to share
- ใส่
- sài — to put in; place inside; wear clothing
- กระเป๋า
- krà-pǎo — bag; purse; container for carrying items
- สะพาย
- sà-phaai — to carry over shoulder; sling a bag
- โดย
- doi — by; by means of; through an agent or method
- กระทำ
- krà-tham — to do; perform; carry out an action
- รอบคอบ
- rôop-khôop — thorough; careful; thoughtful and meticulous
- วนเวียน
- won-wian — to wander; circle around; move in loops repeatedly
- ห้อง
- hôong — room; enclosed space within a building
- ราวกับ
- raao-kàp — as if; as though; in a manner resembling
- คน
- khon — person; human being; people
- ละเมอ
- lá-moe — to sleepwalk; talk or move while sleeping
- คอย
- khooi — to wait; stay ready for something to happen
- ฟัง
- fang — to listen; pay attention to sounds or speech
- ตลอด
- tà-lòot — throughout; all along; the entire duration
- เวลา
- wee-laa — time; a period or moment of the day
- ริมฝีปาก
- rim-fǐi-pàak — lip; the edge of the mouth
- แง้ม
- ngâem — to open slightly; ajar; barely parted opening
- ไว้
- wái — to keep; retain; set aside for later use
- บ่า
- bàa — shoulder; the upper part of the arm and body
- คัดเลือก
- khát-lûeak — to select; choose; pick out from a group
- ไม้เท้า
- máai-tháo — walking stick; staff used for support while walking
- แข็งแรง
- khǎeng-raeng — strong; sturdy; physically powerful and healthy
- สำหรับ
- sǎm-ràp — for; intended for; meant for a person or purpose
- แต่
- tàe — but; however; a conjunction showing contrast
- ลังเล
- lang-lee — to hesitate; be uncertain; waver in decision
- แม้
- máe — even though; although; despite the fact that
- น้อย
- nóoi — few; little; a small quantity or degree
- ข้าม
- khâam — to cross; pass over; go beyond a boundary
- ธรณีประตู
- thoo-rá-nii-prà-tuu — threshold; doorstep; the sill at a door's base
- พอดี
- phoo-dii — just right; exactly fitting; at that precise moment
- ปรากฏ
- praa-kòt — to appear; emerge; become visible or evident
- ตัว
- tua — body; self; classifier for animals and objects
- ประตู
- prà-tuu — door; gate; entrance to a room or building
- โอ้
- ôo — oh; exclamation expressing surprise or emotion
- แก
- kae — you; informal second-person pronoun among friends
- ไหน
- nǎi — where; which; asking about location or choice
- กัน
- kan — together; each other; reciprocal action marker
- ถาม
- thǎam — to ask; pose a question to someone
- ประหลาดใจ
- prà-làat-jai — surprised; astonished; feeling unexpected wonder
- ยิ่ง
- yîng — even more; increasingly; to a greater degree
- จับ
- jàp — to grab; hold; catch or seize something
- แขน
- khǎen — arm; the upper limb of the human body
- พวกเขา
- phûak-khǎo — they; them; a group of people
- ทั้งหลาย
- tháng-lǎai — all; various; referring to all of a group
- พึมพำ
- phum-pham — to murmur; mutter; speak softly and indistinctly
- น้ำเสียง
- náam-sǐang — tone of voice; quality or manner of speaking
- ราว
- raao — about; approximately; around a certain amount
- ฝัน
- fǎn — to dream; experience images or thoughts while sleeping
- เคย
- khoei — used to; ever; indicates past habitual experience
- เลย
- loei — at all; so; then; past; beyond a point
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →