← The Wind in the Willows

The Wind in the Willows — Page 197

English → Thai Full Text Level 6/10

"The animals sat in the Ark and cried, Their tears in torrents flowed. Who was it said, 'There's land ahead?' Encouraging Mr. Toad!

"บรรดาสัตว์นั่งร้องไห้อยู่ในเรือโนอาห์ น้ำตาของพวกมันไหลนองเป็นสายธาร ใครกันที่พูดว่า 'ข้างหน้ามีแผ่นดินแล้ว!' คนที่ให้กำลังใจคือท่านทอดนั่นเอง!

"The army all saluted As they marched along the road. Was it the King? Or Kitchener? No. It was Mr. Toad.

"ทหารทั้งหมดต่างยกมือเคารพ ขณะที่พวกเขาเดินแถวไปตามถนน จะเป็นพระราชาหรือไม่? หรือคิตช์เนอร์? ไม่ใช่ มันคือท่านทอดต่างหาก

"The Queen and her Ladies-in-waiting Sat at the window and sewed. She cried, 'Look! who's that _handsome_ man?' They answered, 'Mr. Toad.'"

"พระราชินีและบรรดาสาวกำนัลของพระองค์ นั่งอยู่ที่หน้าต่างและเย็บปักถักร้อย พระองค์ทรงร้องว่า 'ดูซิ! ชายหล่อคนนั้นเป็นใคร?' พวกเธอตอบว่า 'ท่านทอดพะยะค่ะ'"

There was a great deal more of the same sort, but too dreadfully conceited to be written down. These are some of the milder verses.

ยังมีบทกลอนในทำนองเดียวกันนี้อีกมากมาย แต่มันโอ้อวดตัวเองอย่างน่าขยะแขยงเกินกว่าจะจดบันทึกไว้ได้ บทเหล่านี้เป็นเพียงบางส่วนที่พอรับได้มากที่สุดแล้ว

He sang as he walked, and he walked as he sang, and got more inflated every minute.

เขาร้องเพลงไปพลางก็เดินไปพลาง และเดินไปพลางก็ร้องเพลงไปพลาง ความหยิ่งทะนงในตัวเองของเขาก็พองโตขึ้นทุกนาที

But his pride was shortly to have a severe fall.

แต่ความภาคภูมิใจของเขาก็กำลังจะพังทลายลงอย่างหนักในไม่ช้า

After some miles of country lanes he reached the high road, and as he turned into it and glanced along its white length, he saw approaching him a speck that turned into a dot and then into a blob, and then into something very familiar; and a double note of warning, only too well known, fell on his delighted ear.

หลังจากเดินมาหลายไมล์ตามเส้นทางในชนบท เขาก็มาถึงถนนใหญ่ และเมื่อเขาเลี้ยวเข้าสู่ถนนนั้นและมองไปตามความยาวสีขาวของมัน เขาก็เห็นสิ่งที่กำลังเคลื่อนเข้ามาหาเขา เริ่มจากจุดเล็กๆ แล้วกลายเป็นจุดที่ใหญ่ขึ้น แล้วก็กลายเป็นก้อนใหญ่ และในที่สุดก็กลายเป็นสิ่งที่คุ้นเคยอย่างยิ่ง และเสียงแตรเตือนสองโน้ตที่เขารู้จักดีเกินไปก็แว่วเข้ามาในหูที่ตื่นเต้นยินดีของเขา

"This is something like!" said the excited Toad. "This is real life again, this is once more the great world from which I have been missed so long!

"นี่มันช่างวิเศษอะไรอย่างนี้!" ทอดผู้ตื่นเต้นร้องขึ้น "นี่คือชีวิตจริงอีกครั้งแล้ว นี่คือโลกอันยิ่งใหญ่ที่ฉันได้จากมาเป็นเวลานานนั้น!

Vocabulary

บรรดา
ban-da — All of a group; used before nouns collectively
สัตว์
sat — Animal; living creature other than humans
นั่ง
nang — To sit down in a position
ร้องไห้
rong-hai — To cry; to weep with tears
อยู่
yu — To be located; to stay; existence marker
ใน
nai — In; inside; within a place or thing
เรือ
ruea — Boat; vessel used for water travel
น้ำตา
nam-ta — Tears; liquid from eyes when crying
ของ
khong — Of; belonging to; possessive particle
พวก
phuak — Group; bunch; they (informal plural)
มัน
man — It; informal third-person pronoun
ไหล
lai — To flow; to stream as liquid does
นอง
nong — To flood; to overflow abundantly
เป็น
pen — To be; to become; linking verb
สาย
sai — Stream; line; also means late (time)
ธาร
than — Stream; flowing body of water
ใคร
khrai — Who; anyone; interrogative pronoun
กัน
kan — Together; each other; mutual action particle
ที่
thi — At; place; relative clause marker
พูด
phut — To speak; to talk; to say something
ว่า
wa — That; to say; quotation marker word
ข้างหน้า
khang-na — Ahead; in front; the future direction
มี
mi — To have; there is; to exist
แผ่นดิน
phaen-din — Land; earth; ground; territory of country
แล้ว
laeo — Already; then; completion marker particle
คน
khon — Person; human being; people
ให้
hai — To give; to let; causative particle
กำลังใจ
kam-lang-jai — Encouragement; moral support; emotional strength
คือ
khue — Is; namely; that is to say
ท่าน
than — You (formal/respectful); honorable person
ทอด
thot — To extend; to cast; to fry (cooking)
นั่น
nan — That; that one over there
เอง
eng — Self; oneself; emphasizing particle
ทหาร
tha-han — Soldier; military personnel; armed forces member
ทั้งหมด
thang-mot — All; everything; the entire amount
ต่าง
tang — Different; various; each (distributive sense)
ยก
yok — To lift; to raise; to bring up
มือ
mue — Hand; the body part used for grasping
เคารพ
khao-rop — To respect; to show honor or reverence
ขณะ
kha-na — While; moment; at the time of
เขา
khao — He; she; they; third-person pronoun
เดิน
doen — To walk; to go on foot
แถว
thaeo — Row; line; queue; area nearby
ไป
pai — To go; away; directional particle
ตาม
tam — To follow; according to; along
ถนน
tha-non — Road; street; paved pathway
จะ
cha — Will; going to; future tense marker
พระราชา
phra-ra-cha — King; royal male monarch
หรือ
rue — Or; question particle at sentence end
ไม่
mai — Not; negation particle in Thai
ไม่ใช่
mai-chai — Is not; that is incorrect; no
ต่างหาก
tang-hak — Instead; rather; on the contrary
พระราชินี
phra-ra-chi-ni — Queen; female royal monarch
และ
lae — And; connecting words or clauses
พระองค์
phra-ong — He/she (royal); pronoun for royalty
หน้าต่าง
na-tang — Window; opening in wall with glass
เย็บปัก
yep-pak — To embroider; to sew and stitch decoratively
ถักร้อย
thak-roi — To weave; to knit; to string together
ทรง
song — Royal prefix; to maintain; to have (royal)
ร้อง
rong — To sing; to cry out; to call
ดูซิ
du-si — Look!; hey look; exclamation to get attention
ชาย
chai — Man; male person; masculine
หล่อ
lo — Handsome; good-looking (for males)
นั้น
nan — That; those; referring to something mentioned
เธอ
thoe — She; you (informal, feminine address)
ตอบ
top — To answer; to reply; to respond
ยัง
yang — Still; yet; also; ongoing action marker
บทกลอน
bot-klon — Poem; verse; poetic composition
ทำนอง
tham-nong — Melody; tune; musical pattern of song
เดียวกัน
diao-kan — The same; identical; together as one
นี้
ni — This; these; referring to something near
อีก
ik — More; again; another; additionally
มากมาย
mak-mai — Many; a lot; abundantly; in great quantity
แต่
tae — But; however; only; contrast conjunction
โอ้อวด
o-uat — To boast; to show off; to brag
ตัวเอง
tua-eng — Oneself; by yourself; reflexive pronoun
อย่าง
yang — Like; as; way; manner; type
น่าขยะแขยง
na-kha-ya-khae-yaeng — Disgusting; revolting; causing repulsion
เกินกว่า
koen-kwa — More than; exceeding; beyond a limit
จดบันทึก
chot-ban-thuek — To take notes; to write down information
ไว้
wai — To keep; to place; retaining action particle
ได้
dai — Can; to get; past tense marker
บท
bot — Lesson; chapter; passage; role in play
เหล่า
lao — These; those; a group of (plural marker)
เพียง
phiang — Only; merely; just; no more than
บางส่วน
bang-suan — Some part; a portion; partially
พอ
pho — Enough; sufficient; just as; when
รับ
rap — To receive; to accept; to take
มาก
mak — Much; many; a lot; very
ที่สุด
thi-sut — Most; superlative marker; the extreme degree
ร้องเพลง
rong-phleng — To sing a song; to perform vocally
พลาง
phlang — While doing simultaneously; at the same time
ก็
ko — Also; then; well; discourse particle
ความ
khwam — Abstract noun prefix; condition; matter
หยิ่งทะนง
ying-tha-nong — Arrogant; haughty; excessively proud
พองโต
phong-to — Puffed up; swollen; inflated with pride
ขึ้น
khuen — Up; to rise; upward directional particle
ทุก
thuk — Every; all; each one
นาที
na-thi — Minute; unit of time, sixty seconds
ภาคภูมิใจ
phak-phu-mi-jai — To be proud; to feel legitimate pride
กำลัง
kam-lang — Strength; power; currently doing (progressive)
พังทลาย
phang-tha-lai — To collapse; to crumble; to fall apart
ลง
long — Down; to descend; downward directional particle
หนัก
nak — Heavy; hard; severe; weighty
ไม่ช้า
mai-cha — Soon; before long; in a short time
หลังจาก
lang-chak — After; following; subsequent to an event
มา
ma — To come; toward speaker; directional particle
หลาย
lai — Many; several; numerous
ไมล์
mail — Mile; unit of distance measurement
เส้นทาง
sen-thang — Route; path; way to a destination
ชนบท
chon-na-bot — Countryside; rural area; province
ถึง
thueng — To reach; until; to arrive at
ใหญ่
yai — Big; large; great in size
เมื่อ
muea — When; at the time of; ago
เลี้ยว
liao — To turn; to curve; to change direction
เข้า
khao — To enter; inward directional particle
สู่
su — To; toward; into; in the direction of
มอง
mong — To look; to gaze; to observe
ความยาว
khwam-yao — Length; the measurement of something long
สี
si — Color; shade; hue
ขาว
khao — White; pale in color
เห็น
hen — To see; to notice; to perceive visually
สิ่ง
sing — Thing; object; matter; item
เคลื่อน
khluean — To move; to shift; to be in motion
หา
ha — To look for; to find; to seek
เริ่ม
roem — To begin; to start; to commence
จาก
chak — From; away from; departing a place
จุด
chut — Point; dot; spot; to light (fire)
เล็กๆ
lek-lek — Very small; tiny; little (reduplicated)
กลาย
klai — To become; to turn into something else
ก้อน
kon — Lump; chunk; mass; piece of something
คุ้นเคย
khun-khoei — Familiar; accustomed to; well-acquainted with
ยิ่ง
ying — More; even more; increasingly; the more
เสียง
siang — Sound; voice; noise; audio
แตร
trae — Trumpet; bugle; horn instrument
เตือน
tueun — To warn; to remind; to alert someone
สอง
song — Two; the number 2
โน้ต
not — Musical note; tone in music
รู้จัก
ru-chak — To know someone; to be acquainted with
ดี
di — Good; well; nice; fine
เกินไป
koen-pai — Too much; excessively; beyond a limit
แว่ว
waeo — To faintly hear; to catch a distant sound
หู
hu — Ear; the organ for hearing
ตื่นเต้น
tuen-ten — Excited; thrilled; feeling excitement
ยินดี
yin-di — Glad; pleased; happy to do something
นี่
ni — Here; this (proximal demonstrative)
ช่าง
chang — How; so; what a (exclamatory); technician
วิเศษ
wi-set — Wonderful; marvelous; magical; excellent
อะไร
a-rai — What; anything; interrogative word
ผู้
phu — Person who; one who; agent noun prefix
ชีวิต
chi-wit — Life; existence; one's living experience
จริง
ching — True; real; genuine; indeed
ครั้ง
khrang — Time; instance; occasion; once
โลก
lok — World; Earth; the globe
อัน
an — Classifier for objects; a; one item
ยิ่งใหญ่
ying-yai — Grand; magnificent; great; majestic
ฉัน
chan — I; me (informal, often feminine)
เวลา
we-la — Time; period; when; duration
นาน
nan — Long time; lengthy duration; a long while
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →