The Wind in the Willows — Page 224
"Now I understand it!"
"ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว!"
"We shall creep out quietly into the butler's pantry—" cried the Mole.
"เราจะค่อยๆ แอบออกไปที่ห้องเก็บของของพ่อบ้าน—" โมลร้องขึ้น
"—with our pistols and swords and sticks—" shouted the Rat.
"—พร้อมกับปืนพกและดาบและไม้กระบองของเรา—" แรทตะโกน
"—and rush in upon them," said the Badger.
"—แล้วบุกเข้าใส่พวกมัน" แบดเจอร์กล่าว
"—and whack 'em, and whack 'em, and whack 'em!" cried the Toad in ecstasy, running round and round the room, and jumping over the chairs.
"—แล้วตีมัน ตีมัน ตีมันให้แหลก!" โทดร้องด้วยความปีติยินดี วิ่งวนรอบห้องและกระโดดข้ามเก้าอี้
"Very well, then," said the Badger, resuming his usual dry manner, "our plan is settled, and there's nothing more for you to argue and squabble about.
"ดีมาก" แบดเจอร์กล่าวด้วยท่าทางแห้งๆ ตามเคย "แผนการของเราได้ตกลงกันแล้ว และไม่มีอะไรให้โต้เถียงกันอีกแล้ว
So, as it's getting very late, all of you go right off to bed at once.
ดังนั้น เนื่องจากดึกมากแล้ว พวกเจ้าทั้งหมดจงไปนอนได้เลยทันที
We will make all the necessary arrangements in the course of the morning to-morrow."
เราจะจัดการเตรียมการทั้งหมดที่จำเป็นในช่วงเช้าของวันพรุ่งนี้"
Toad, of course, went off to bed dutifully with the rest—he knew better than to refuse—though he was feeling much too excited to sleep.
โทดแน่นอนว่าเดินไปนอนอย่างเชื่อฟังพร้อมกับคนอื่นๆ เขารู้ดีว่าไม่ควรปฏิเสธ แม้ว่าเขาจะตื่นเต้นมากเกินไปจนนอนไม่หลับ
But he had had a long day, with many events crowded into it; and sheets and blankets were very friendly and comforting things, after plain straw, and not too much of it, spread on the stone floor of a draughty cell;
แต่เขาผ่านวันที่ยาวนานมา พร้อมกับเหตุการณ์มากมายที่เกิดขึ้น และผ้าปูที่นอนกับผ้าห่มนั้นให้ความรู้สึกอบอุ่นและสบายใจมาก หลังจากที่ต้องนอนบนฟางธรรมดาที่ปูอยู่บนพื้นหินของห้องขังที่มีลมโกรก
and his head had not been many seconds on his pillow before he was snoring happily.
และหัวของเขาวางบนหมอนได้ไม่กี่วินาทีก็กรนอย่างมีความสุข
Vocabulary
- ตอนนี้
- tawn-níi — Right now, at this present moment
- ฉัน
- chǎn — I, me (used by female or informal speakers)
- เข้าใจ
- khâo-jai — To understand, to comprehend something
- แล้ว
- láew — Already; indicates completed action or 'then'
- เรา
- rao — We, us; also informal 'I'
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- ค่อยๆ
- khôi-khôi — Gradually, slowly, little by little
- แอบ
- àep — To sneak, do something secretly or stealthily
- ออก
- àwk — To go out, exit, emerge from a place
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away
- ที่
- thîi — At, place; relative pronoun connector
- ห้อง
- hông — Room, chamber inside a building
- เก็บ
- kèp — To collect, store, keep, or put away
- ของ
- khǎwng — Of; belongings, things, possessions
- พ่อ
- phâw — Father, dad
- บ้าน
- bâan — House, home, dwelling place
- ร้อง
- róng — To cry out, shout, sing, or yell
- ขึ้น
- khûen — To rise, go up; intensifying directional particle
- พร้อม
- phráwm — Ready, prepared; together with
- กับ
- kàp — With, and; together with someone/something
- ปืนพก
- puuen-phók — Handgun, pistol, small firearm
- และ
- láe — And; connecting words or clauses
- ดาบ
- dàap — Sword, blade weapon
- ไม้กระบอง
- máai-krà-bawng — Wooden club, staff, or bludgeon
- ตะโกน
- tà-koon — To shout, yell loudly at someone
- บุก
- bùk — To charge, invade, storm a place
- เข้า
- khâo — To enter, go into; inward direction
- ใส่
- sài — To put into; to attack, direct at someone
- พวก
- phûak — Group, gang, those people (plural marker)
- มัน
- man — It, they (informal); third person pronoun
- กล่าว
- klàao — To say, state, remark formally
- ตี
- tii — To hit, strike, beat something or someone
- ให้
- hâi — To give; causative marker meaning 'make/let'
- แหลก
- làek — Smashed, shattered, broken to pieces
- ด้วย
- dûay — Also, too, with; using as a tool
- ความ
- khwaam — Abstract noun prefix indicating a state/quality
- ปีติ
- pii-tì — Joy, elation, rapturous happiness
- ยินดี
- yin-dii — Pleased, glad, delighted to do something
- วิ่ง
- wîng — To run, sprint at speed
- วน
- won — To circle, spin, go around in loops
- รอบ
- râwp — Around, surrounding; a round or circuit
- กระโดด
- krà-dòot — To jump, leap, spring upward
- ข้าม
- khâam — To cross over, jump over an obstacle
- เก้าอี้
- kâo-îi — Chair, seat for sitting on
- ดี
- dii — Good, nice, fine, well
- มาก
- mâak — Very, much, a lot, many
- ท่าทาง
- thâa-thaang — Manner, appearance, gesture, demeanor
- แห้งๆ
- hâeng-hâeng — Dryly, without enthusiasm or expression
- ตาม
- taam — To follow, according to, along with
- เคย
- khoei — Used to, ever done before; past experience
- แผนการ
- phàen-kaan — Plan, scheme, organized course of action
- ได้
- dâi — Can, able to; past tense marker; to get
- ตกลง
- tòk-long — To agree, settle on, come to agreement
- กัน
- kan — Together, mutually; among each other
- ไม่
- mâi — Not, no; negation marker
- มี
- mii — To have, there is/are
- อะไร
- à-rai — What, anything, something
- โต้เถียง
- tôo-thǐiang — To argue, debate, dispute with someone
- อีก
- ìik — More, again, another, additional
- ดังนั้น
- dang-nán — Therefore, so, thus, consequently
- เนื่องจาก
- nûeang-jàak — Because of, due to, since (formal)
- ดึก
- dùek — Late at night, the late hours
- เจ้า
- jâo — You (archaic/formal); master, lord
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All, everything, the whole amount
- จง
- jong — Shall, must, imperative command marker
- นอน
- nawn — To sleep, lie down, rest
- เลย
- loei — Right away, at all; emphatic particle
- ทันที
- than-thii — Immediately, right away, instantly
- จัดการ
- jàt-kaan — To manage, handle, deal with something
- เตรียมการ
- triam-kaan — To prepare, make arrangements for something
- จำเป็น
- jam-pen — Necessary, essential, must be done
- ใน
- nai — In, inside, within a space or time
- ช่วง
- chûang — Period, span, section of time or space
- เช้า
- cháo — Morning, early part of the day
- วัน
- wan — Day, daytime
- พรุ่งนี้
- phrûng-níi — Tomorrow, the next day
- แน่นอน
- nâe-nawn — Certainly, of course, definitely
- ว่า
- wâa — That (conjunction); to say; regarding
- เดิน
- dooen — To walk, go on foot
- อย่าง
- yàang — In a manner of, like, as, a kind of
- เชื่อฟัง
- chûea-fang — To obey, comply with, listen and follow
- คน
- khon — Person, people; classifier for humans
- อื่นๆ
- ùen-ùen — Others, other ones, the rest
- เขา
- khǎo — He, she, they; third person pronoun
- รู้ดี
- rúu-dii — Knows well, fully aware of something
- ควร
- khuuan — Should, ought to, advisable to do
- ปฏิเสธ
- pà-tì-sèet — To refuse, deny, reject an offer
- แม้ว่า
- máe-wâa — Even though, although, despite the fact
- ตื่นเต้น
- tùen-tên — Excited, thrilled, feeling strong anticipation
- เกินไป
- kooen-pai — Too much, excessively, beyond acceptable level
- จน
- jon — Until, to the point of; poor (person)
- หลับ
- làp — To fall asleep, be asleep
- แต่
- tàe — But, however, yet (contrast conjunction)
- ผ่าน
- phàan — To pass through, go past, experience
- ยาวนาน
- yaao-naan — Long-lasting, extended over a long time
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- เหตุการณ์
- hèet-kaan — Event, incident, occurrence, happening
- มากมาย
- mâak-maai — Numerous, plenty, a great many things
- เกิดขึ้น
- kòoet-khûen — To happen, occur, take place
- ผ้าปูที่นอน
- phâa-puu-thîi-nawn — Bed sheet, fabric covering a mattress
- ผ้าห่ม
- phâa-hòm — Blanket, covering used for warmth in bed
- นั้น
- nán — That, those (demonstrative pronoun/adjective)
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel, sense an emotion or sensation
- อบอุ่น
- òp-ùn — Warm, cozy, feeling of comfortable warmth
- สบายใจ
- sà-baai-jai — At ease, comfortable in mind, relaxed
- หลังจาก
- lǎng-jàak — After, following a particular event or time
- ต้อง
- tâwng — Must, have to, need to do
- บน
- bon — On top of, above, upper surface
- ฟาง
- faang — Straw, dried stalks used for bedding
- ธรรมดา
- tham-má-daa — Ordinary, normal, plain, common
- ปู
- puu — To spread out, lay flat (e.g., bedding)
- อยู่
- yùu — To be located, stay, live somewhere
- พื้น
- phúuen — Floor, ground, surface of a room
- หิน
- hǐn — Stone, rock; made of stone
- ห้องขัง
- hông-khǎng — Prison cell, detention room, locked chamber
- ลม
- lom — Wind, breeze, air current
- โกรก
- krôok — To blow through, gust of drafty wind
- หัว
- hǔa — Head; top part of body or object
- วาง
- waang — To place, put down, set something down
- หมอน
- mǎawn — Pillow, cushion for resting one's head
- กี่
- kìi — How many, how much (question word)
- วินาที
- wi-naa-thii — Second, a unit of time measurement
- ก็
- kâw — Also, then; connective/emphatic particle
- กรน
- kron — To snore while sleeping
- ความสุข
- khwaam-sùk — Happiness, joy, feeling of contentment
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →