← The Wonderful Wizard of Oz

The Wonderful Wizard of Oz — Page 4

English → Thai Chapter III Level 3/10

Five little fiddlers played as loudly as possible, and the people were laughing and singing, while a big table near by was loaded with delicious fruits and nuts, pies and cakes, and many other good things to eat.

นักไวโอลินตัวเล็กห้าคนบรรเลงเพลงอย่างสุดเสียง และผู้คนต่างหัวเราะและร้องเพลง ขณะที่โต๊ะใหญ่ใกล้ๆ นั้นเต็มไปด้วยผลไม้และถั่วอันแสนอร่อย พายและเค้ก และของกินอื่นๆ อีกมากมาย

The people greeted Dorothy kindly, and invited her to supper and to pass the night with them; for this was the home of one of the richest Munchkins in the land, and his friends were gathered with him to celebrate their freedom from the bondage of the Wicked Witch.

ผู้คนต้อนรับดอโรธีอย่างอบอุ่น และเชิญให้เธอร่วมรับประทานอาหารค่ำและพักค้างคืนกับพวกเขา เพราะที่นี่คือบ้านของมันช์กินที่ร่ำรวยที่สุดคนหนึ่งในแผ่นดิน และเพื่อนๆ ของเขาได้มารวมตัวกันเพื่อฉลองอิสรภาพจากการตกเป็นทาสของแม่มดชั่วร้าย

Dorothy ate a hearty supper and was waited upon by the rich Munchkin himself, whose name was Boq. Then she sat upon a settee and watched the people dance.

ดอโรธีรับประทานอาหารค่ำอย่างอิ่มหนำ โดยมีมันช์กินผู้ร่ำรวยซึ่งมีชื่อว่าบ๊อกให้การดูแลเธอเอง จากนั้นเธอก็นั่งบนโซฟาและชมผู้คนเต้นรำ

When Boq saw her silver shoes he said, "You must be a great sorceress."

เมื่อบ๊อกเห็นรองเท้าสีเงินของเธอ เขาก็พูดว่า "คุณต้องเป็นนักเวทย์มนตร์ผู้ยิ่งใหญ่แน่ๆ"

"Why?" asked the girl.

"ทำไมล่ะ" เด็กหญิงถาม

"Because you wear silver shoes and have killed the Wicked Witch. Besides, you have white in your frock, and only witches and sorceresses wear white."

"เพราะคุณสวมรองเท้าสีเงินและได้สังหารแม่มดชั่วร้าย นอกจากนี้ คุณยังมีสีขาวในชุดของคุณ และมีเพียงแม่มดและนักเวทย์มนตร์เท่านั้นที่สวมใส่สีขาว"

"My dress is blue and white checked," said Dorothy, smoothing out the wrinkles in it.

"ชุดของฉันเป็นลายตารางสีน้ำเงินและสีขาว" ดอโรธีพูดพลางรีดรอยย่นบนชุดของเธอ

"It is kind of you to wear that," said Boq. "Blue is the color of the Munchkins, and white is the witch color. So we know you are a friendly witch.

"มันช่างใจดีของคุณเหลือเกินที่สวมใส่แบบนั้น" บ๊อกกล่าว "สีน้ำเงินคือสีของมันช์กิน และสีขาวคือสีของแม่มด ดังนั้นเราจึงรู้ว่าคุณเป็นแม่มดที่เป็นมิตร

Vocabulary

นักไวโอลิน
nák wai-oh-lin — A person who plays the violin professionally
ตัวเล็ก
tua lék — Small in size or stature
ห้า
hâa — The number five
คน
khon — A person or people; human being
บรรเลง
ban-leng — To perform music on an instrument
เพลง
phleeng — A song or piece of music
อย่าง
yàang — In a manner or way; a type
สุด
sùt — Extreme; most; end or limit
เสียง
sǐang — Sound, voice, or noise
และ
láe — And; connecting words or clauses
ผู้คน
phûu khon — People; individuals in a group
ต่าง
tàang — Different; various; each individually
หัวเราะ
hǔa-ró — To laugh; express amusement with sound
ร้องเพลง
róng phleeng — To sing a song
ขณะ
khà-nà — While; at the moment of; during
ที่
thîi — At; place; relative pronoun marker
โต๊ะ
tó — A table used for eating or working
ใหญ่
yài — Large; big in size
ใกล้ๆ
glâi glâi — Nearby; very close in distance
นั้น
nán — That; referring to something mentioned
เต็ม
tem — Full; completely filled
ไป
pai — To go; move away from here
ด้วย
dûai — Also; with; together; as well
ผลไม้
phǒn-lá-máai — Fruit; edible plant produce
ถั่ว
thùa — Nuts or beans; legume food
อัน
an — A classifier for small objects or items
แสน
sǎen — Extremely; one hundred thousand
อร่อย
à-ròi — Delicious; tasty in flavor
พาย
phaai — Pie; a baked pastry with filling
เค้ก
khéek — Cake; a sweet baked dessert
ของกิน
khǒng gin — Food; things to eat
อื่นๆ
èun èun — Others; various other things or people
อีก
èek — More; again; additional amount
มากมาย
mâak maai — Many; a large quantity of something
ต้อนรับ
tôn ráp — To welcome; greet someone warmly
อบอุ่น
òp ùn — Warm; cozy; feeling of comfort
เชิญ
chooen — To invite; formally welcome someone
ให้
hâi — To give; to allow; causative marker
เธอ
thoe — She; her; informal second person pronoun
ร่วม
rûam — To join; participate together with others
รับประทาน
ráp prà-thaan — To eat; formal word for eating
อาหารค่ำ
aa-hǎan khâm — Dinner; the evening meal
พัก
phák — To rest; take a break from activity
ค้างคืน
kháang khuuen — To stay overnight; spend the night
กับ
gàp — With; together with; and (linking nouns)
พวกเขา
phûak khǎo — They; them; a group of people
เพราะ
phró — Because; the reason that; due to
ที่นี่
thîi nîi — Here; at this place
คือ
khuue — Is; to be; means; equals
บ้าน
bâan — House; home; place of residence
ของ
khǒong — Of; belonging to; possessive marker
ร่ำรวย
râm ruai — Wealthy; very rich in possessions
ที่สุด
thîi sùt — Most; the superlative degree marker
หนึ่ง
nùeng — One; the number one
ใน
nai — In; inside; within a place
แผ่นดิน
phàen din — Land; territory; the ground or earth
เพื่อนๆ
phûean phûean — Friends; a group of companions
เขา
khǎo — He; she; they; third person pronoun
ได้
dâai — Can; able to; past tense marker
มา
maa — To come; move toward the speaker
รวมตัว
ruam tua — To gather; assemble together as a group
กัน
gan — Together; with each other; mutually
เพื่อ
phûea — In order to; for the purpose of
ฉลอง
chà-lǒong — To celebrate; mark a happy occasion
อิสรภาพ
ìt-sà-rà-phâap — Freedom; liberty from control or oppression
จาก
jàak — From; away from; originating from
การ
gaan — Nominalizer for actions; the act of
ตก
tòk — To fall; drop down; to befall
เป็น
pen — To be; to become; to have (condition)
ทาส
thâat — Slave; a person under another's control
แม่มด
mâe mót — Witch; a woman with evil magical powers
ชั่วร้าย
chûa ráai — Evil; wicked; morally very bad
อิ่มหนำ
ìm nǎm — Satiated; very full after eating
โดย
dooi — By; through; by means of
มี
mii — To have; there is/are; to exist
ผู้
phûu — Person; one who; agent prefix
ซึ่ง
sûeng — Which; that; relative clause connector
ชื่อ
chûue — Name; to be named; one's title
ว่า
wâa — That; to say; quotative marker
ให้การ
hâi gaan — To provide; give assistance or testimony
ดูแล
duu lae — To take care of; look after someone
เอง
eeng — Self; oneself; by one's own effort
จากนั้น
jàak nán — After that; then; from that point
ก็
gôr — Then; also; so; discourse particle
นั่ง
nâng — To sit; to be seated
บน
bon — On; above; on top of a surface
โซฟา
soh-faa — A sofa; an upholstered couch for sitting
ชม
chom — To watch; admire; compliment someone
เต้นรำ
tên ram — To dance; move body rhythmically to music
เมื่อ
mûea — When; at the time that something happened
เห็น
hěn — To see; to notice visually
รองเท้า
roong tháao — Shoes; footwear worn on the feet
สีเงิน
sǐi ngoen — Silver color; metallic gray-white shade
พูด
phûut — To speak; to talk; to say something
คุณ
khun — You; polite second person pronoun
ต้อง
tông — Must; have to; need to do
นักเวทย์มนตร์
nák wêet mon — A wizard; person skilled in magic spells
ยิ่งใหญ่
yîng yài — Great; magnificent; impressively grand
แน่ๆ
nâe nâe — Certainly; definitely; for sure
ทำไม
tham-mai — Why; for what reason
ล่ะ
lâ — Particle adding emphasis or mild question
เด็กหญิง
dèk yǐng — A young girl; female child
ถาม
thǎam — To ask; pose a question to someone
สวม
sǔam — To wear; put on clothing or accessories
สังหาร
sǎng-hǎan — To kill; to slay or destroy someone
นอกจากนี้
nôok jàak níi — Besides this; furthermore; in addition to
ยัง
yang — Still; yet; also; additionally
สีขาว
sǐi khǎao — White color; the color of snow
ชุด
chút — A dress or outfit; set of clothing
เพียง
phiang — Only; merely; just a small amount
เท่านั้น
thâo nán — Only that; nothing more; solely
สวมใส่
sǔam sài — To wear; put on garments or accessories
ฉัน
chǎn — I; me; first person informal pronoun
ลาย
laai — Pattern; design; stripe on fabric
ตาราง
taa-raang — Grid; checkered pattern; table or chart
สีน้ำเงิน
sǐi náam ngoen — Blue color; the color of deep water
พลาง
phlaang — While doing simultaneously; at the same time
รีด
rîit — To iron; press clothing smooth with heat
รอย
roi — A mark; trace; crease or wrinkle
ย่น
yôn — Wrinkled; crumpled; having creases
มัน
man — It; he/she (informal); third person pronoun
ช่าง
châang — How very; so; expressing strong degree
ใจดี
jai dii — Kind-hearted; generous; having a good heart
เหลือเกิน
lǔea goen — Extremely; excessively; beyond measure
แบบ
bàep — Style; type; kind; pattern or form
กล่าว
glàao — To say; to state; formal verb for speaking
สี
sǐi — Color; shade; hue of something
ดังนั้น
dang nán — Therefore; so; as a result of that
เรา
rao — We; us; first person plural pronoun
จึง
jueng — Therefore; consequently; so then
รู้
rúu — To know; to be aware of something
มิตร
mít — Friend; ally; one who is friendly
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →