The Wonderful Wizard of Oz — Page 5
"
"
Dorothy did not know what to say to this, for all the people seemed to think her a witch, and she knew very well she was only an ordinary little girl who had come by the chance of a cyclone into a strange land.
โดโรธีไม่รู้ว่าจะพูดอะไรกับเรื่องนี้ เพราะผู้คนทั้งหมดดูเหมือนจะคิดว่าเธอเป็นแม่มด และเธอรู้ดีว่าเธอเป็นเพียงเด็กหญิงธรรมดาคนหนึ่งที่ถูกพายุไซโคลนพัดพามายังดินแดนแปลกประหลาดโดยบังเอิญ
When she had tired watching the dancing, Boq led her into the house, where he gave her a room with a pretty bed in it.
เมื่อเธอเบื่อกับการดูการเต้นรำ บ็อคได้พาเธอเข้าไปในบ้าน ซึ่งเขาให้ห้องพักแก่เธอที่มีเตียงสวยงามอยู่ภายใน
The sheets were made of blue cloth, and Dorothy slept soundly in them till morning, with Toto curled up on the blue rug beside her.
ผ้าปูที่นอนทำจากผ้าสีน้ำเงิน และโดโรธีนอนหลับสนิทจนถึงเช้า โดยมีโตโตขดตัวนอนอยู่บนพรมสีน้ำเงินข้างๆ เธอ
She ate a hearty breakfast, and watched a wee Munchkin baby, who played with Toto and pulled his tail and crowed and laughed in a way that greatly amused Dorothy.
เธอรับประทานอาหารเช้าอย่างเอร็ดอร่อย และดูทารกมันช์กินตัวเล็กๆ คนหนึ่งที่เล่นกับโตโต ดึงหางของมัน และส่งเสียงร้องและหัวเราะในแบบที่ทำให้โดโรธีขบขันเป็นอย่างมาก
Toto was a fine curiosity to all the people, for they had never seen a dog before.
โตโตเป็นสิ่งที่น่าอัศจรรย์สำหรับผู้คนทุกคน เพราะพวกเขาไม่เคยเห็นสุนัขมาก่อน
"How far is it to the Emerald City?" the girl asked.
"เมืองมรกตอยู่ไกลแค่ไหน?" เด็กหญิงถาม
"I do not know," answered Boq gravely, "for I have never been there.
"ฉันไม่รู้" บ็อคตอบอย่างจริงจัง "เพราะฉันไม่เคยไปที่นั่น
It is better for people to keep away from Oz, unless they have business with him.
การที่ผู้คนจะหลีกเลี่ยงออซนั้นเป็นสิ่งที่ดีกว่า เว้นแต่พวกเขาจะมีธุระกับเขา
But it is a long way to the Emerald City, and it will take you many days.
แต่เมืองมรกตอยู่ไกลมาก และมันจะใช้เวลาของคุณหลายวัน
The country here is rich and pleasant, but you must pass through rough and dangerous places before you reach the end of your journey.
ดินแดนที่นี่อุดมสมบูรณ์และน่ารื่นรมย์ แต่คุณต้องผ่านสถานที่ที่ขรุขระและอันตรายก่อนที่คุณจะถึงจุดสิ้นสุดของการเดินทาง
Vocabulary
- ไม่
- mai — Not; used to negate verbs or adjectives
- รู้
- ruu — To know or be aware of something
- ว่า
- waa — That; introduces a clause or reported speech
- จะ
- ja — Will; future tense marker in Thai
- พูด
- phuut — To speak or talk
- อะไร
- a-rai — What; used in questions or indefinite reference
- กับ
- gap — With; together with someone or something
- เรื่อง
- rueang — Story, matter, or topic about something
- นี้
- nii — This; demonstrative pronoun referring to nearby thing
- เพราะ
- phro — Because; gives a reason or cause
- ผู้คน
- phuu-khon — People; referring to people in general
- ทั้งหมด
- thang-mot — All; the entirety of a group or amount
- ดู
- duu — To look at or watch something
- เหมือน
- muean — Like; similar to or resembling something else
- คิด
- khit — To think or consider something
- เธอ
- thoe — She or you; pronoun for female person
- เป็น
- pen — To be; links subject to a noun or state
- แม่มด
- mae-mot — Witch; a woman with magical powers
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- ดี
- dii — Good; positive quality or favorable condition
- เพียง
- phiang — Only; just; merely a small amount
- เด็กหญิง
- dek-ying — Girl; a young female child
- ธรรมดา
- tham-ma-daa — Ordinary; normal; not special or unusual
- คน
- khon — Person; classifier for people
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- ที่
- thii — That; relative pronoun or place marker
- ถูก
- thuuk — To be acted upon; also means cheap or correct
- พายุไซโคลน
- pha-yu-sai-khlon — Cyclone; a powerful rotating windstorm
- พัด
- phat — To blow; wind blowing something away
- พา
- pha — To bring or take someone along
- มา
- maa — To come; movement toward the speaker
- ยัง
- yang — Still; yet; also used to indicate continuation
- ดินแดน
- din-daen — Land; territory or region of a place
- แปลก
- plaek — Strange; unusual or unfamiliar
- ประหลาด
- pra-laat — Bizarre; remarkably strange or surprising
- โดย
- doi — By; indicating means or agent of action
- บังเอิญ
- bang-ooen — Accidentally; by chance or coincidence
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened
- เบื่อ
- buea — Bored; tired of or fed up with something
- การ
- kaan — Nominalizer prefix; turns verbs into nouns
- เต้นรำ
- ten-ram — To dance; moving rhythmically to music
- ได้
- dai — Can; able to; or past tense marker
- เข้า
- khao — To enter; go into a place or space
- ไป
- pai — To go; movement away from the speaker
- ใน
- nai — In; inside a place or container
- บ้าน
- baan — House; home or residential building
- ซึ่ง
- sueng — Which; relative pronoun linking clauses
- เขา
- khao — He, she, or they; third person pronoun
- ให้
- hai — To give; or causative marker in sentences
- ห้องพัก
- hong-phak — Room; a bedroom or lodging room
- แก่
- kae — To; for; indicating recipient or direction
- มี
- mii — To have; there is or there are
- เตียง
- tiang — Bed; furniture used for sleeping
- สวยงาม
- suay-ngam — Beautiful; pleasing to the eye, lovely
- อยู่
- yuu — To be at; located or staying somewhere
- ภายใน
- phai-nai — Inside; within a space or time frame
- ผ้าปูที่นอน
- phaa-puu-thii-non — Bed sheet; cloth used to cover a mattress
- ทำ
- tham — To do or make something
- จาก
- jaak — From; indicating origin or starting point
- ผ้า
- phaa — Cloth; fabric or textile material
- สี
- sii — Color; the visual property of an object
- น้ำเงิน
- nam-ngoen — Blue; the color blue
- นอนหลับ
- non-lap — To sleep; resting with eyes closed
- สนิท
- sa-nit — Soundly; deeply; also means close/intimate
- จน
- jon — Until; up to a point in time
- ถึง
- thueng — Until; to reach or arrive at a point
- เช้า
- chao — Morning; the early part of the day
- ขด
- khot — To coil up; curl into a rounded shape
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals
- นอน
- non — To lie down; to sleep or rest
- บน
- bon — On; on top of a surface
- พรม
- phrom — Carpet; a rug or floor covering
- ข้างๆ
- khaang-khaang — Beside; next to something or someone
- รับประทาน
- rap-pra-thaan — To eat; polite word for eating food
- อาหารเช้า
- aa-haan-chao — Breakfast; the morning meal of the day
- อย่าง
- yaang — In a way; manner or type of something
- เอร็ดอร่อย
- a-ret-a-roi — Delicious; very tasty and enjoyable food
- ทารก
- thaa-rok — Baby; a very young infant
- เล็กๆ
- lek-lek — Small; tiny in size
- เล่น
- len — To play; engage in playful activity
- ดึง
- dueng — To pull; tug or draw something toward you
- หาง
- haang — Tail; the rear appendage of an animal
- ของ
- khoong — Of; belonging to someone or something
- มัน
- man — It; third person pronoun for animals/things
- ส่งเสียง
- song-siang — To make a sound; emit noise or vocalization
- ร้อง
- roong — To cry out; shout or make a vocal sound
- หัวเราะ
- hua-ro — To laugh; express amusement with laughter
- แบบ
- baep — Style; type or manner of something
- ทำให้
- tham-hai — To cause; make something happen
- ขบขัน
- khop-khan — Funny; amusing or comical in nature
- มาก
- maak — Very; a lot; to a great degree
- สิ่ง
- sing — Thing; an object or matter
- น่า
- naa — Worthy of; prefix expressing desirability
- อัศจรรย์
- at-sa-jan — Wonderful; amazing or marvelous phenomenon
- สำหรับ
- sam-rap — For; intended for a person or purpose
- ทุก
- thuk — Every; all of a group without exception
- พวกเขา
- phuak-khao — They; referring to a group of people
- เคย
- khoei — Ever; used to indicate past experience
- เห็น
- hen — To see; perceive visually
- สุนัข
- su-nak — Dog; a domesticated canine animal
- ก่อน
- koon — Before; prior to a time or event
- ไกล
- klai — Far; a great distance away
- แค่
- khae — Just; only; no more than
- ไหน
- nai — Where; asks about location or direction
- ถาม
- thaam — To ask; pose a question to someone
- ฉัน
- chan — I; first person pronoun used by females
- ตอบ
- toob — To answer; respond to a question
- จริงจัง
- jing-jang — Seriously; earnestly; in a sincere manner
- นั่น
- nan — That; demonstrative pronoun for distant thing
- หลีกเลี่ยง
- liik-liang — To avoid; stay away from something
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- กว่า
- kwaa — More than; comparative particle in sentences
- เว้นแต่
- wen-tae — Unless; except if a condition is met
- ธุระ
- thu-ra — Business; errand or personal matter to handle
- แต่
- tae — But; however; introduces a contrasting idea
- ใช้
- chai — To use; make use of something
- เวลา
- we-laa — Time; a period or moment in time
- คุณ
- khun — You; polite second person pronoun
- หลาย
- laai — Many; several; a large number of
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period of time
- นี่
- nii — Here; this; refers to something nearby
- อุดมสมบูรณ์
- u-dom-som-buun — Abundant; rich and plentiful in resources
- รื่นรมย์
- ruen-rom — Pleasant; cheerful and enjoyable atmosphere
- ต้อง
- toong — Must; have to; obligatory action
- ผ่าน
- phaan — To pass through; go past a place
- สถานที่
- sa-thaan-thii — Place; location or site of something
- ขรุขระ
- kha-ru-khra — Rough; uneven or bumpy surface or terrain
- อันตราย
- an-ta-raai — Dangerous; poses risk or threat of harm
- จุด
- jut — Point; a spot or specific location
- สิ้นสุด
- sin-sut — End; to conclude or terminate something
- เดินทาง
- doen-thaang — To travel; make a journey somewhere
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →