The Wonderful Wizard of Oz — Page 12
It was nearly as big as an elephant, and the green throne seemed hardly strong enough to hold its weight.
มันมีขนาดเกือบเท่าช้าง และบัลลังก์สีเขียวดูแทบไม่แข็งแรงพอที่จะรับน้ำหนักของมันได้
The Beast had a head like that of a rhinoceros, only there were five eyes in its face.
สัตว์ประหลาดนั้นมีหัวคล้ายแรด แต่มีดวงตาถึงห้าดวงบนใบหน้า
There were five long arms growing out of its body, and it also had five long, slim legs.
มันมีแขนยาวห้าแขนงอกออกมาจากลำตัว และยังมีขายาวเรียวอีกห้าขา
Thick, woolly hair covered every part of it, and a more dreadful-looking monster could not be imagined.
ขนหนาฟูปกคลุมทุกส่วนของมัน และแทบจะนึกภาพสัตว์ประหลาดที่น่าสะพรึงกลัวกว่านี้ไม่ออก
It was fortunate the Tin Woodman had no heart at that moment, for it would have beat loud and fast from terror.
โชคดีที่คนตัดไม้ดีบุกไม่มีหัวใจในขณะนั้น เพราะไม่เช่นนั้นมันคงเต้นดังและเร็วด้วยความหวาดกลัว
But being only tin, the Woodman was not at all afraid, although he was much disappointed.
แต่เนื่องจากเป็นแค่ดีบุก คนตัดไม้จึงไม่กลัวเลยแม้แต่น้อย แม้ว่าเขาจะผิดหวังอย่างมาก
"I am Oz, the Great and Terrible," spoke the Beast, in a voice that was one great roar.
"ข้าคือออซ ผู้ยิ่งใหญ่และน่าสะพรึงกลัว" สัตว์ประหลาดพูดด้วยเสียงคำรามกึกก้อง
"Who are you, and why do you seek me?"
"เจ้าเป็นใคร และเหตุใดจึงมาหาข้า"
"I am a Woodman, and made of tin.
"ข้าเป็นคนตัดไม้ และทำจากดีบุก
Therefore I have no heart, and cannot love.
ดังนั้นข้าจึงไม่มีหัวใจ และไม่สามารถรักใครได้
I pray you to give me a heart that I may be as other men are."
ข้าขอวิงวอนให้ท่านมอบหัวใจแก่ข้า เพื่อข้าจะได้เป็นเหมือนคนอื่นๆ"
"Why should I do this?" demanded the Beast.
"เหตุใดข้าจึงควรทำเช่นนั้น" สัตว์ประหลาดถาม
"Because I ask it, and you alone can grant my request," answered the Woodman.
"เพราะข้าขอ และมีแต่ท่านเท่านั้นที่สามารถตอบสนองคำขอของข้าได้" คนตัดไม้ตอบ
Oz gave a low growl at this, but said, gruffly: "If you indeed desire a heart, you must earn it."
ออซคำรามเบาๆ แล้วพูดอย่างห้วนๆ ว่า "หากเจ้าปรารถนาหัวใจจริง เจ้าต้องพิสูจน์ตัวเองให้ได้มันมา"
"How?" asked the Woodman.
"อย่างไร" คนตัดไม้ถาม
"Help Dorothy to kill the Wicked Witch of the West," replied the Beast.
"ช่วยโดโรธีสังหารแม่มดชั่วร้ายแห่งตะวันตก" สัตว์ประหลาดตอบ
Vocabulary
- มัน
- man — It; third-person pronoun for objects or animals
- มี
- mee — To have; to exist
- ขนาด
- kha-naat — Size; dimension of an object
- เกือบ
- kueap — Almost; nearly reaching a certain point
- เท่า
- thao — Equal to; as much as
- ช้าง
- chaang — Elephant; large grey mammal
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- บัลลังก์
- ban-lang — Throne; royal seat of a monarch
- สี
- see — Color; hue of something visible
- เขียว
- khiao — Green; the color of leaves
- ดู
- duu — To look; to appear or seem
- แทบ
- thaep — Barely; hardly; almost not at all
- ไม่
- mai — No; not; negation particle
- แข็งแรง
- khaeng-raeng — Strong; sturdy; physically powerful
- พอ
- pho — Enough; sufficient; just right
- ที่
- thii — That; which; relative pronoun or place marker
- จะ
- ja — Will; future tense auxiliary verb
- รับ
- rap — To receive; to accept something given
- น้ำหนัก
- nam-nak — Weight; heaviness of an object
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- ได้
- dai — Can; able to; past tense marker
- สัตว์ประหลาด
- sat-pra-laat — Monster; strange or terrifying creature
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- หัว
- hua — Head; top part of body
- คล้าย
- khlaai — Similar to; resembling something else
- แรด
- raet — Rhinoceros; large horned mammal
- แต่
- tae — But; however; conjunction of contrast
- ดวงตา
- duang-taa — Eye; organ used for seeing
- ถึง
- thueng — Until; reaching; up to a point
- ห้า
- haa — Five; the number 5
- ดวง
- duang — Classifier for eyes, stars, or round objects
- บน
- bon — On; above; on top of
- ใบหน้า
- bai-naa — Face; front surface of the head
- แขน
- khaen — Arm; limb extending from the shoulder
- ยาว
- yaao — Long; having great length
- งอก
- ngok — To sprout; to grow outward
- ออกมา
- ok-maa — To come out; to emerge from within
- จาก
- jaak — From; originating at a certain point
- ลำตัว
- lam-tua — Torso; main body trunk of a creature
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuing state
- ขา
- khaa — Leg; limb used for walking
- เรียว
- riao — Slender; thin and tapering in shape
- อีก
- iik — More; another; additionally
- ขน
- khon — Fur; hair; feathers covering a body
- หนา
- naa — Thick; dense; not thin
- ฟู
- fuu — Fluffy; puffed up and soft
- ปกคลุม
- pok-khlum — To cover; to spread over a surface
- ทุก
- thuk — Every; all; each one
- ส่วน
- suan — Part; portion; section of something
- นึกภาพ
- nuek-phaap — To imagine; to picture mentally
- น่าสะพรึงกลัว
- naa-sa-phrueng-klua — Terrifying; causing fear and dread
- กว่า
- kwaa — More than; comparative particle
- นี้
- nii — This; referring to something nearby
- ออก
- ok — Out; to exit or emerge
- โชคดี
- chook-dii — Lucky; fortunately; good fortune
- คนตัดไม้
- khon-tat-maai — Woodcutter; person who cuts down trees
- ดีบุก
- dii-buk — Tin; a metallic element or material
- หัวใจ
- hua-jai — Heart; organ or symbol of emotion
- ใน
- nai — In; inside; within a space
- ขณะ
- kha-na — Moment; while; at the time of
- เพราะ
- phro — Because; due to a reason
- เช่นนั้น
- chen-nan — Like that; in that manner
- คง
- khong — Probably; likely; presumably
- เต้น
- ten — To beat; to dance; to pulse
- ดัง
- dang — Loud; loudly; making much noise
- เร็ว
- reo — Fast; quickly; at high speed
- ด้วย
- duai — Also; with; by means of
- ความ
- khwaam — Abstract noun prefix; state or quality
- หวาดกลัว
- waat-klua — Fear; terror; feeling of being frightened
- เนื่องจาก
- nueang-jaak — Due to; because of; owing to
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- แค่
- khae — Only; just; merely
- จึง
- jueng — Therefore; so; as a result
- กลัว
- klua — To fear; to be scared of
- เลย
- loei — At all; ever; not even slightly
- แม้แต่น้อย
- mae-tae-noi — Not even a little; not in the slightest
- แม้ว่า
- mae-waa — Even though; although; despite the fact
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun
- ผิดหวัง
- phit-wang — Disappointed; let down; feeling of unmet expectation
- อย่าง
- yaang — Very; in the manner of; way
- มาก
- maak — Very; much; a large amount
- ข้า
- khaa — I; me; archaic first-person pronoun
- คือ
- khue — Is; am; are; identifying copula
- ผู้ยิ่งใหญ่
- phuu-ying-yai — The great one; a powerful important person
- พูด
- phuut — To speak; to talk; to say
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise
- คำราม
- kham-raam — To roar; a deep threatening growling sound
- กึกก้อง
- kuek-kong — Thunderous; resounding; booming loudly
- เจ้า
- jao — You; lord; informal second-person pronoun
- ใคร
- khrai — Who; which person
- เหตุใด
- het-dai — Why; for what reason
- มา
- maa — To come; to arrive at a place
- หา
- haa — To seek; to look for something
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform
- ดังนั้น
- dang-nan — Therefore; thus; in that case
- สามารถ
- saa-maat — Can; to be able to do something
- รัก
- rak — To love; deep affection for someone
- ขอ
- kho — To request; to ask for something
- วิงวอน
- wing-won — To beg; to plead earnestly for something
- ให้
- hai — To give; to allow; causative marker
- ท่าน
- than — You; respectful second-person pronoun
- มอบ
- mop — To grant; to bestow; to hand over
- แก่
- kae — To; for; indirect object marker
- เพื่อ
- phuea — In order to; for the purpose of
- เหมือน
- mueан — Like; similar to; resembling something else
- คน
- khon — Person; people; human being
- อื่นๆ
- uuen-uuen — Others; other people or things
- ควร
- khuan — Should; ought to; advisable to do
- ถาม
- thaam — To ask; to question someone
- เท่านั้น
- thao-nan — Only; merely; nothing more than that
- ตอบสนอง
- top-sa-nong — To respond; to fulfill a request or need
- คำขอ
- kham-kho — Request; something formally asked for
- ตอบ
- top — To answer; to reply to a question
- เบาๆ
- bao-bao — Softly; gently; in a quiet manner
- แล้ว
- laeo — Already; then; completed action marker
- ห้วนๆ
- huan-huan — Curtly; abruptly; in a brief blunt manner
- ว่า
- waa — That; to say; quotation marker
- หาก
- haak — If; in the event that; conditional
- ปรารถนา
- praat-tha-naa — To desire; to wish for something deeply
- จริง
- jing — True; real; genuine; truly
- ต้อง
- tong — Must; have to; obliged to do
- พิสูจน์
- phi-suut — To prove; to demonstrate truth or ability
- ตัวเอง
- tua-eng — Oneself; yourself; one's own self
- อย่างไร
- yaang-rai — How; in what way or manner
- ช่วย
- chuai — To help; to assist someone
- สังหาร
- sang-haan — To kill; to slay; to destroy a life
- แม่มด
- mae-mot — Witch; evil female magical being
- ชั่วร้าย
- chua-raai — Evil; wicked; morally very bad
- แห่ง
- haeng — Of; from; classifier for places
- ตะวันตก
- ta-wan-tok — West; direction of the setting sun
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →