← The Wonderful Wizard of Oz

The Wonderful Wizard of Oz — Page 3

English → Thai Chapter XII Level 3/10

"Are you not going to make them your slaves?" asked the leader of the wolves.

"คุณจะไม่ทำให้พวกเขาเป็นทาสของคุณหรือ?" หัวหน้าฝูงหมาป่าถาม

"No," she answered, "one is of tin, and one of straw; one is a girl and another a Lion.

"ไม่" เธอตอบ "คนหนึ่งทำจากดีบุก และอีกคนทำจากฟาง คนหนึ่งเป็นเด็กหญิง และอีกคนเป็นสิงโต

None of them is fit to work, so you may tear them into small pieces."

ไม่มีใครในพวกเขาที่เหมาะกับการทำงาน ดังนั้นคุณอาจฉีกพวกเขาเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อยได้"

"Very well," said the wolf, and he dashed away at full speed, followed by the others.

"ดีมาก" หมาป่ากล่าว และมันก็พุ่งออกไปด้วยความเร็วเต็มที่ โดยมีตัวอื่นๆ ตามมาด้วย

It was lucky the Scarecrow and the Woodman were wide awake and heard the wolves coming.

เป็นโชคดีที่หุ่นไล่กาและคนตัดฟืนตื่นตัวอยู่และได้ยินเสียงหมาป่าที่กำลังมา

"This is my fight," said the Woodman, "so get behind me and I will meet them as they come."

"นี่คือการต่อสู้ของฉัน" คนตัดฟืนกล่าว "ดังนั้นอยู่ข้างหลังฉัน และฉันจะรับมือกับพวกมันเมื่อพวกมันมา"

He seized his axe, which he had made very sharp, and as the leader of the wolves came on the Tin Woodman swung his arm and chopped the wolf's head from its body, so that it immediately died.

เขาคว้าขวานของเขาซึ่งเขาได้ลับให้คมมาก และเมื่อหัวหน้าฝูงหมาป่าเข้ามา คนตัดฟืนดีบุกก็แกว่งแขนและฟันหัวหมาป่าออกจากร่างกาย ทำให้มันตายในทันที

As soon as he could raise his axe another wolf came up, and he also fell under the sharp edge of the Tin Woodman's weapon.

ทันทีที่เขายกขวานขึ้นได้อีกครั้ง หมาป่าตัวอื่นก็เข้ามา และมันก็ล้มลงภายใต้คมขวานของคนตัดฟืนดีบุกเช่นกัน

There were forty wolves, and forty times a wolf was killed, so that at last they all lay dead in a heap before the Woodman.

มีหมาป่าสี่สิบตัว และถูกฆ่าสี่สิบครั้ง จนในที่สุดพวกมันทั้งหมดนอนตายเป็นกองอยู่ต่อหน้าคนตัดฟืน

Then he put down his axe and sat beside the Scarecrow, who said, "It was a good fight, friend."

จากนั้นเขาวางขวานลงและนั่งลงข้างๆ หุ่นไล่กา ซึ่งกล่าวว่า "มันเป็นการต่อสู้ที่ดี เพื่อน"

They waited until Dorothy awoke the next morning.

พวกเขารอจนกระทั่งโดโรธีตื่นขึ้นในเช้าวันรุ่งขึ้น

The little girl was quite frightened when she saw the great pile of shaggy wolves, but the Tin Woodman told her all.

เด็กหญิงตกใจมากเมื่อเธอเห็นกองหมาป่าขนฟูขนาดใหญ่ แต่คนตัดฟืนดีบุกก็เล่าทุกอย่างให้เธอฟัง

Vocabulary

คุณ
khun — You; polite pronoun for addressing someone respectfully
จะ
ja — Will; future tense marker in Thai sentences
ไม่
mai — No; negation word meaning not or no
ทำ
tham — To do; to make or perform an action
ให้
hai — To give; causative particle meaning to allow or let
พวก
phuak — Group; a collective pronoun for people or things
เขา
khao — He, she, they; third-person pronoun
เป็น
pen — To be; linking verb indicating state or identity
ทาส
that — Slave; a person owned and controlled by another
ของ
khong — Of; possessive particle indicating belonging
หรือ
rue — Or; conjunction used in questions or alternatives
หัวหน้า
hua na — Leader; the head or chief of a group
ฝูง
fung — Pack, flock; a group of animals moving together
หมาป่า
ma pa — Wolf; a wild canine predator living in packs
ถาม
tham — To ask; to pose a question to someone
เธอ
thoe — She, you; pronoun used informally for females
ตอบ
top — To answer; to respond to a question or statement
คน
khon — Person; a human being or individual
หนึ่ง
nueng — One; the number one or a single item
จาก
jak — From; preposition indicating origin or departure point
ดีบุก
di buk — Tin; a metallic element used in alloys
และ
lae — And; conjunction connecting words or clauses together
อีก
ik — Another, more; indicating something additional or further
ฟาง
fang — Straw; dried stalks of grain used for bedding
เด็ก
dek — Child; a young person or kid
หญิง
ying — Woman, female; a girl or woman
สิงโต
sing to — Lion; a large wild cat, symbol of courage
ไม่มี
mai mi — There is none; to not have or lack something
ใคร
khrai — Who; interrogative pronoun asking about a person
ใน
nai — In, inside; preposition indicating location within something
ที่
thi — At, that; relative pronoun or location preposition
เหมาะ
mho — Suitable; fitting or appropriate for a purpose
กับ
kap — With; preposition indicating accompaniment or association
การ
kan — Nominalizing prefix turning verbs into abstract nouns
ทำงาน
tham ngan — To work; to perform a job or task
ดัง
dang — Loud; producing a strong or resonant sound
นั้น
nan — That; demonstrative pronoun referring to something distant
อาจ
at — Maybe, might; expresses possibility or uncertainty
ฉีก
chik — To tear; to rip something apart forcefully
ชิ้น
chin — Piece; a fragment or portion of something
เล็ก
lek — Small; of little size or dimension
น้อย
noi — Few, little; a small amount or quantity
ได้
dai — Can, able to; past tense or ability marker
ดี
di — Good; of high quality or positive character
มาก
mak — Many, very much; indicating large quantity or degree
กล่าว
klao — To say, to state; to express something formally
มัน
man — It; third-person pronoun for objects or animals
ก็
ko — Also, then; connective particle showing continuation or result
พุ่ง
phung — To dash, to shoot forward; to move rapidly
ออก
ok — Out; directional particle meaning outward or away
ไป
pai — To go; directional verb indicating movement away
ด้วย
duay — With, also; indicating accompaniment or addition
ความ
khwam — Nominalizing prefix creating abstract nouns from adjectives
เร็ว
reo — Fast; moving or happening at high speed
เต็ม
tem — Full; completely filled or at maximum capacity
โดย
doi — By; preposition indicating means, method, or agent
มี
mi — To have, there is; indicating possession or existence
ตัว
tua — Body, self; classifier for animals and clothing
อื่น
uen — Other; referring to a different person or thing
(mai yamok) — Repetition mark; indicates the preceding word is repeated
ตาม
tam — To follow; to pursue or go after something
มา
ma — To come; directional verb indicating movement toward speaker
โชค
chok — Luck; fortune or chance influencing outcomes
หุ่นไล่กา
hun lai ka — Scarecrow; a figure used to frighten away birds
ตัด
tat — To cut; to sever or trim with a sharp tool
ฟืน
fuen — Firewood; wood cut for burning as fuel
ตื่นตัว
tuen tua — Alert, aware; being attentive and ready to react
อยู่
yu — To stay, to be located; indicating presence or position
ได้ยิน
dai yin — To hear; to perceive sound through the ears
เสียง
siang — Sound, voice; audible vibrations perceived by hearing
กำลัง
kamlang — Currently doing; progressive aspect marker in Thai
นี่
ni — This, here; demonstrative pronoun for nearby things
คือ
khue — Is, that is; equative verb identifying or defining something
ต่อสู้
to su — To fight; to struggle or battle against opposition
ฉัน
chan — I, me; first-person pronoun used casually by females
ข้าง
khang — Side; the lateral part or direction of something
หลัง
lang — Back, behind; the rear part or posterior side
รับมือ
rap mue — To handle, to deal with; to manage a challenge
เมื่อ
muea — When; conjunction indicating a point in time
คว้า
khwa — To grab, to snatch; to seize something quickly
ขวาน
khwan — Axe; a tool with a blade used for chopping
ซึ่ง
sueng — Which; relative pronoun connecting clauses together
ลับ
lap — Sharp; having a fine edge, or to sharpen
คม
khom — Sharp-edged; having a keen blade or point
เข้า
khao — To enter; directional particle meaning inward or into
แกว่ง
kwaeng — To swing; to move back and forth or in arc
แขน
khaen — Arm; the upper limb of the human body
ฟัน
fan — To chop, to strike; to hit with a blade forcefully
หัว
hua — Head; the uppermost part of the body
ร่างกาย
rang kai — Body; the physical structure of a living being
ตาย
tai — To die; to cease living or stop functioning
ทันที
than thi — Immediately; happening at once without any delay
ยก
yok — To lift, to raise; to move something upward
ขึ้น
khuen — Up; directional particle indicating upward movement
ครั้ง
khrang — Time, instance; a classifier for occurrences or turns
ล้ม
lom — To fall down; to collapse or topple over
ลง
long — Down; directional particle indicating downward movement
ภาย
phai — Within, inside; prefix indicating interior or inner part
ใต้
tai — Under, below; preposition indicating position beneath something
เช่น
chen — Such as, for example; used to introduce examples
กัน
kan — Together, each other; reciprocal or collective particle
สี่สิบ
si sip — Forty; the number forty (40)
ถูก
thuk — To be hit; passive marker or correct or cheap
ฆ่า
kha — To kill; to cause the death of a living being
จน
jon — Until; conjunction meaning up to a point or poor
ที่สุด
thi sut — Most; superlative marker indicating the extreme degree
ทั้งหมด
thang mot — All, everything; referring to the entire total amount
นอน
non — To sleep, to lie down; resting in horizontal position
กอง
kong — Pile, heap; a mound of stacked objects
ต่อ
to — Next, against, per; connecting or continuing preposition
หน้า
na — Face, front; the forward-facing side of something
วาง
wang — To place, to put down; to set something somewhere
นั่ง
nang — To sit; to rest in a seated position
ว่า
wa — That; complementizer introducing reported speech or thought
เพื่อน
phuean — Friend; a person with whom one has a bond
รอ
ro — To wait; to stay in place expecting something
กระทั่ง
krathing — Until, even; conjunction indicating extent or duration
ตื่น
tuen — To wake up; to become conscious after sleeping
เช้า
chao — Morning; the early part of the day
วัน
wan — Day; a 24-hour period or daytime hours
รุ่ง
rung — Dawn; the beginning of the morning light
ตก
tok — To fall; to drop down or descend suddenly
ใจ
jai — Heart, mind; center of feelings and emotions
เห็น
hen — To see; to perceive something visually
ขน
khon — Fur, feathers, hair; fine strands covering animals
ฟู
fu — Fluffy, puffed up; soft and full of air
ขนาด
khanat — Size; the dimensions or magnitude of something
ใหญ่
yai — Large, big; of great size or extent
แต่
tae — But; conjunction showing contrast or exception
เล่า
lao — To tell, to narrate; to recount a story
ทุก
thuk — Every, all; referring to each item without exception
อย่าง
yang — Type, way; manner or kind of something
ฟัง
fang — To listen; to pay attention to sounds or speech
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →