← The Wonderful Wizard of Oz

The Wonderful Wizard of Oz — Page 4

English → Thai Chapter XIX Level 3/10

" He walked up to another tree, as he spoke, but its branches immediately seized him and tossed him back again.

เขาเดินไปยังต้นไม้อีกต้นหนึ่งขณะที่พูด แต่กิ่งก้านของมันก็คว้าตัวเขาและโยนเขากลับมาในทันที

"This is strange," exclaimed Dorothy. "What shall we do?"

"นี่มันแปลกมาก" โดโรธีอุทานขึ้น "แล้วเราจะทำอย่างไรดี?"

"The trees seem to have made up their minds to fight us, and stop our journey," remarked the Lion.

"ดูเหมือนว่าบรรดาต้นไม้ตัดสินใจที่จะต่อสู้กับเรา และขัดขวางการเดินทางของเรา" สิงโตกล่าว

"I believe I will try it myself," said the Woodman, and shouldering his axe, he marched up to the first tree that had handled the Scarecrow so roughly.

"ฉันคิดว่าฉันจะลองดูเอง" ช่างตัดไม้กล่าว แล้วแบกขวานของเขา เขาก็เดินตรงไปยังต้นไม้ต้นแรกที่จัดการกับหุ่นไล่กาอย่างรุนแรง

When a big branch bent down to seize him the Woodman chopped at it so fiercely that he cut it in two.

เมื่อกิ่งใหญ่โค้งลงมาเพื่อคว้าตัวเขา ช่างตัดไม้ก็ฟันมันอย่างดุเดือดจนขาดออกเป็นสองท่อน

At once the tree began shaking all its branches as if in pain, and the Tin Woodman passed safely under it.

ทันใดนั้นต้นไม้ก็เริ่มสั่นกิ่งก้านทั้งหมดราวกับเจ็บปวด และช่างตัดไม้ดีบุกก็ผ่านใต้มันไปได้อย่างปลอดภัย

"Come on!" he shouted to the others. "Be quick!" They all ran forward and passed under the tree without injury, except Toto, who was caught by a small branch and shaken until he howled.

"มาเลย!" เขาตะโกนบอกคนอื่นๆ "รีบขึ้น!" ทุกคนวิ่งไปข้างหน้าและผ่านใต้ต้นไม้โดยไม่ได้รับบาดเจ็บ ยกเว้นโทโต้ที่ถูกกิ่งเล็กๆ คว้าและเขย่าจนร้องหอน

But the Woodman promptly chopped off the branch and set the little dog free.

แต่ช่างตัดไม้ก็รีบฟันกิ่งนั้นและปล่อยสุนัขตัวเล็กๆ ให้เป็นอิสระ

The other trees of the forest did nothing to keep them back, so they made up their minds that only the first row of trees could bend down their branches, and that probably these were the policemen of the forest, and given this wonderful power in order to keep strangers out of it.

ต้นไม้อื่นๆ ในป่าไม่ได้ทำอะไรเพื่อขัดขวางพวกเขา ดังนั้นพวกเขาจึงสรุปว่าเฉพาะแถวแรกของต้นไม้เท่านั้นที่สามารถโค้งกิ่งลงมาได้ และต้นไม้เหล่านี้น่าจะเป็นตำรวจของป่า ซึ่งได้รับพลังอันมหัศจรรย์นี้เพื่อกันคนแปลกหน้าออกไป

The four travelers walked with ease through the trees until they came to the farther edge of the wood.

นักเดินทางทั้งสี่เดินผ่านต้นไม้ได้อย่างสบายจนกระทั่งพวกเขามาถึงขอบป่าอีกด้านหนึ่ง

Vocabulary

เขา
khao — He, she, or they; third person pronoun
เดิน
doen — To walk; move on foot
ไป
pai — To go; move away from speaker
ยัง
yang — Still; yet; also used as continuative marker
ต้นไม้
ton mai — Tree; a woody perennial plant
อีก
ik — More; again; another; additionally
ต้น
ton — Trunk or base of a plant; classifier for trees
หนึ่ง
nueng — One; the number one
ขณะ
kha-na — While; at the moment; during a time
ที่
thi — At; place; relative pronoun marker
พูด
phut — To speak; to talk; to say
แต่
tae — But; however; only; conjunction of contrast
กิ่งก้าน
king kan — Branches and twigs of a tree
ของ
khong — Of; belonging to; possessive particle
มัน
man — It; third person pronoun for non-humans
ก็
ko — Also; then; discourse particle for continuation
คว้า
khwa — To grab; snatch; seize quickly
ตัว
tua — Body; self; classifier for animals
และ
lae — And; conjunction linking words or clauses
โยน
yon — To throw; toss something into the air
กลับ
klap — To return; go back; reverse direction
มา
ma — To come; move toward the speaker
ใน
nai — In; inside; within a place
ทันที
than thi — Immediately; at once; right away
นี่
ni — This; here; proximal demonstrative pronoun
แปลก
plaek — Strange; odd; unusual; unfamiliar
มาก
mak — Very; much; a lot; greatly
อุทาน
u-than — To exclaim; cry out in surprise
ขึ้น
khuen — Up; to rise; directional particle upward
แล้ว
laeo — Already; then; after that; completion marker
เรา
rao — We; I; first person pronoun
จะ
cha — Will; shall; future tense marker
ทำ
tham — To do; make; perform an action
อย่างไร
yang rai — How; in what way; what manner
ดี
di — Good; well; fine; positive quality
ดู
du — To look; watch; appear; seem
เหมือน
muean — Like; similar to; resembling something
ว่า
wa — That; to say; complementizer particle
บรรดา
ban-da — All of; the group of; collective marker
ตัดสินใจ
tat-sin-jai — To decide; make a decision; resolve
ต่อสู้
to-su — To fight; struggle; resist; combat
กับ
kap — With; and; against; together with
ขัดขวาง
khat-khwang — To obstruct; hinder; block someone's path
การ
kan — Nominalizer prefix; act of doing something
เดินทาง
doen thang — To travel; journey; go on a trip
สิงโต
sing to — Lion; large wild cat
กล่าว
klao — To say; state; formally declare something
ฉัน
chan — I; me; first person pronoun (informal)
คิด
khit — To think; consider; ponder an idea
ลอง
long — To try; attempt; test something out
เอง
eng — Self; oneself; by oneself; emphatic particle
ช่างตัดไม้
chang tat mai — Woodcutter; person who cuts down trees
แบก
baek — To carry on one's back or shoulder
ขวาน
khwan — Axe; a chopping tool with a blade
ตรง
trong — Straight; direct; exactly at a point
แรก
raek — First; initial; earliest in order
จัดการ
chat-kan — To manage; deal with; handle a situation
หุ่นไล่กา
hun lai ka — Scarecrow; figure used to frighten birds
อย่าง
yang — In a manner; type; kind; as if
รุนแรง
run raeng — Violent; severe; intense; forceful
เมื่อ
muea — When; at the time that; ago
กิ่ง
king — Branch of a tree or plant
ใหญ่
yai — Big; large; great in size
โค้ง
khong — To bend; curve; arc downward or sideways
ลง
long — Down; to descend; directional particle downward
เพื่อ
phuea — In order to; for the purpose of
ฟัน
fan — To chop; hack; slash with a blade
ดุเดือด
du-dueat — Fierce; ferocious; intensely aggressive
จน
chon — Until; so much that; to the point
ขาด
khat — To break off; be severed; run out
ออก
ok — Out; to exit; away from center
เป็น
pen — To be; is; am; are
สอง
song — Two; the number two
ท่อน
thon — Section; piece; log; segment of something
ทันใด
than dai — Suddenly; at that very instant; immediately
นั้น
nan — That; those; distal demonstrative pronoun
เริ่ม
roem — To begin; start; commence an action
สั่น
san — To shake; tremble; vibrate; quiver
ทั้งหมด
thang mot — All; entire; everything; the whole amount
ราวกับ
rao kap — As if; just like; as though
เจ็บปวด
chep puат — To be in pain; hurt; ache; suffer
ดีบุก
di buk — Tin; a silvery-white metallic element
ผ่าน
phan — To pass through; go past; cross
ใต้
tai — Under; below; beneath; south
ได้
dai — Can; able to; to get; past marker
ปลอดภัย
plot phai — Safe; secure; free from danger
เลย
loei — At all; so; then; emphatic particle
ตะโกน
ta-kon — To shout; yell; call out loudly
บอก
bok — To tell; inform; say to someone
คน
khon — Person; people; human being; classifier
อื่นๆ
uen uen — Others; other people or things
รีบ
rip — To hurry; rush; do something quickly
ทุก
thuk — Every; all; each without exception
วิ่ง
wing — To run; move quickly on foot
ข้างหน้า
khang na — In front; ahead; forward direction
โดย
doi — By; by means of; through an agent
ไม่
mai — Not; no; negation particle
ได้รับ
dai rap — To receive; obtain; get something
บาดเจ็บ
bat chep — Injured; wounded; hurt physically
ยกเว้น
yok wen — Except; excluding; apart from
ถูก
thuk — To be hit; correct; passive voice marker
เล็กๆ
lek lek — Very small; tiny; little in size
เขย่า
kha-yo — To shake; rattle; jiggle something
ร้อง
rong — To cry; shout; sing; make a sound
หอน
hon — To howl; wail; sound made by dogs
ปล่อย
ploi — To release; let go; set free
สุนัข
su-nak — Dog; domesticated canine animal
ให้
hai — To give; for; causative particle
อิสระ
it-sa-ra — Freedom; independence; free; liberated
ป่า
pa — Forest; jungle; wild woodland area
อะไร
a-rai — What; anything; something; question word
พวก
phuak — Group; gang; them; collective pronoun
ดังนั้น
dang nan — Therefore; so; thus; consequently
จึง
chueng — Therefore; thus; so; resultative particle
สรุป
sa-rup — To conclude; summarize; in summary
เฉพาะ
cha-pho — Only; specific; exclusive; particular
แถว
thaeo — Row; area; vicinity; around a place
เท่านั้น
thao nan — Only; just that; nothing more
สามารถ
sa-mat — Can; able to; capable of doing
เหล่า
lao — Those; these; plural marker for groups
นี้
ni — This; these; proximal demonstrative adjective
น่า
na — Should; worthy of; prefix for adjectives
ตำรวจ
tam-ruat — Police; law enforcement officer
ซึ่ง
sueng — Which; that; relative pronoun connector
พลัง
phalang — Power; energy; force; strength
อัน
an — Classifier for small objects; that which
มหัศจรรย์
ma-hat-san — Wonderful; magical; miraculous; marvelous
กัน
kan — Each other; together; mutually; reciprocal
แปลกหน้า
plaek na — Stranger; unfamiliar person; unknown face
นักเดินทาง
nak doen thang — Traveler; one who journeys or travels
ทั้ง
thang — Both; all; entirely; inclusive particle
สี่
si — Four; the number four
สบาย
sa-bai — Comfortable; at ease; feeling well
กระทั่ง
kra-thang — Until; even; up to; as far as
ถึง
thueng — To reach; arrive at; until; up to
ขอบ
khop — Edge; border; rim; margin of something
ด้าน
dan — Side; aspect; face of something
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →