The Wonderful Wizard of Oz — Page 1
สภาแห่งมันช์กิน
The Council with the Munchkins
เธอถูกปลุกให้ตื่นขึ้นด้วยแรงสั่นสะเทือนอย่างกะทันหันและรุนแรง จนถ้าหากดอโรธีไม่ได้นอนอยู่บนเตียงนุ่มๆ เธออาจได้รับบาดเจ็บก็ได้
She was awakened by a shock, so sudden and severe that if Dorothy had not been lying on the soft bed she might have been hurt.
แต่ด้วยเหตุนั้น แรงกระแทกทำให้เธอสะดุ้งหายใจและสงสัยว่าเกิดอะไรขึ้น ส่วนโตโตก็เอาจมูกเย็นเล็กๆ ของมันมาแตะที่ใบหน้าเธอและร้องครางอย่างน่าสงสาร
As it was, the jar made her catch her breath and wonder what had happened; and Toto put his cold little nose into her face and whined dismally.
ดอโรธีลุกนั่งขึ้นและสังเกตว่าบ้านไม่ได้เคลื่อนไหวอีกต่อไปแล้ว และก็ไม่ได้มืดแต่อย่างใด เพราะแสงแดดสดใสส่องผ่านหน้าต่างเข้ามาท่วมห้องเล็กๆ นั้น
Dorothy sat up and noticed that the house was not moving; nor was it dark, for the bright sunshine came in at the window, flooding the little room.
เธอกระโดดลงจากเตียงและวิ่งไปเปิดประตูโดยมีโตโตวิ่งตามติดส้นเท้า
She sprang from her bed and with Toto at her heels ran and opened the door.
เด็กหญิงน้อยร้องอุทานด้วยความประหลาดใจและมองไปรอบๆ ดวงตาของเธอกว้างขึ้นเรื่อยๆ เมื่อเห็นภาพที่น่าอัศจรรย์รอบข้าง
The little girl gave a cry of amazement and looked about her, her eyes growing bigger and bigger at the wonderful sights she saw.
พายุทอร์นาโดได้วางบ้านลงอย่างแผ่วเบา สำหรับพายุทอร์นาโดแล้วถือว่าเบามาก ท่ามกลางดินแดนที่มีความงามอันน่าอัศจรรย์
The cyclone had set the house down very gently—for a cyclone—in the midst of a country of marvelous beauty.
มีทุ่งหญ้าเขียวขจีสวยงามอยู่โดยรอบ พร้อมด้วยต้นไม้ใหญ่สง่างามที่ออกผลไม้อันอุดมสมบูรณ์และฉ่ำหวาน
There were lovely patches of greensward all about, with stately trees bearing rich and luscious fruits.
ทุกหนทุกแห่งเต็มไปด้วยแปลงดอกไม้งดงาม และนกที่มีขนนกหายากและสีสันสดใสก็ร้องเจื้อยแจ้วและบินไปมาอยู่ตามต้นไม้และพุ่มไม้
Banks of gorgeous flowers were on every hand, and birds with rare and brilliant plumage sang and fluttered in the trees and bushes.
ไม่ไกลนักมีลำธารเล็กๆ ไหลเชี่ยวและระยิบระยับระหว่างฝั่งสีเขียว พร้อมส่งเสียงดังกระซิบที่ไพเราะจับใจสำหรับเด็กหญิงน้อยที่อาศัยอยู่บนทุ่งหญ้าแห้งแล้งสีเทามาเนิ่นนาน
A little way off was a small brook, rushing and sparkling along between green banks, and murmuring in a voice very grateful to a little girl who had lived so long on the dry, gray prairies.
ขณะที่เธอยืนมองดูสิ่งแปลกใหม่และสวยงามอย่างตื่นเต้น เธอก็สังเกตเห็นกลุ่มคนที่แปลกประหลาดที่สุดเท่าที่เธอเคยพบเห็นกำลังเดินเข้ามาหาเธอ
While she stood looking eagerly at the strange and beautiful sights, she noticed coming toward her a group of the queerest people she had ever seen.
Vocabulary
- Council
- กลุ่มคนที่รวมตัวกันเพื่อปรึกษาหารือหรือปกครอง
- awakened
- ถูกปลุกหรือตื่นขึ้นจากการนอนหลับ
- shock
- ความรู้สึกตกใจหรือสะดุ้งอย่างกะทันหัน
- sudden
- เกิดขึ้นอย่างรวดเร็วและไม่คาดคิด
- severe
- รุนแรงมากหรือเข้มงวดมาก
- lying
- การนอนราบหรืออยู่ในท่านอน
- soft
- นุ่ม ไม่แข็ง สัมผัสได้อย่างสบาย
- might
- กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้หรือการอนุญาต
- hurt
- ได้รับบาดเจ็บหรือรู้สึกเจ็บปวด
- jar
- การสั่นสะเทือนอย่างกะทันหันและรุนแรง
- catch
- จับหรือหยุดสิ่งที่กำลังเคลื่อนที่
- breath
- ลมหายใจที่เข้าและออกจากปอด
- wonder
- ความอยากรู้หรือความสงสัยใคร่รู้
- happened
- เกิดขึ้นหรือบังเกิดขึ้นในช่วงเวลาหนึ่ง
- whined
- ส่งเสียงร้องครวญครางด้วยความเจ็บปวดหรือไม่พอใจ
- dismally
- อย่างหดหู่ เศร้าโศก หรือน่าสังเวชใจ
- noticed
- สังเกตเห็นหรือรับรู้ถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- nor
- คำสันธานใช้เชื่อมการปฏิเสธสองอย่าง
- bright
- มีแสงสว่างมากหรือสีสันที่จัดจ้าน
- sunshine
- แสงอาทิตย์ที่ส่องสว่างในเวลากลางวัน
- flooding
- ท่วมหรือเต็มไปด้วยสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างล้นหลาม
- sprang
- กระโดดขึ้นอย่างรวดเร็ว รูปอดีตของ spring
- heels
- ส่วนหลังของเท้าหรือรองเท้า
- cry
- เสียงร้องหรือการร้องไห้แสดงอารมณ์
- amazement
- ความประหลาดใจหรือตื่นตะลึงอย่างมาก
- wonderful
- น่าทึ่ง ยอดเยี่ยม หรือน่าอัศจรรย์มาก
- sights
- สิ่งที่มองเห็นได้ โดยเฉพาะสิ่งที่น่าสนใจ
- cyclone
- พายุหมุนขนาดใหญ่ที่มีลมแรงมาก
- gently
- อย่างอ่อนโยน นุ่มนวล ไม่รุนแรง
- midst
- ตรงกลางหรือท่ามกลางสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- marvelous
- น่าอัศจรรย์ใจ ยอดเยี่ยมอย่างหาที่เปรียบมิได้
- beauty
- ความสวยงามที่ทำให้ผู้พบเห็นรู้สึกประทับใจ
- lovely
- สวยงามน่ารักหรือน่าพึงพอใจมาก
- patches
- บริเวณเล็กๆ ที่มีลักษณะแตกต่างจากรอบข้าง
- greensward
- พื้นดินที่ปกคลุมด้วยหญ้าเขียวขจี
- stately
- ยิ่งใหญ่อลังการและน่าประทับใจ
- bearing
- ออกผลหรือรองรับน้ำหนักสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- rich
- อุดมสมบูรณ์หรือมีคุณภาพสูง
- luscious
- รสชาติอร่อยมากและดูน่ารับประทาน
- Banks
- ริมฝั่งของแม่น้ำหรือลำธาร
- gorgeous
- สวยงามอย่างยิ่งหรือตระการตามาก
- rare
- หายากไม่ค่อยพบเห็นบ่อยนัก
- brilliant
- ฉลาดมากหรือมีสีสันสดใสจัดจ้าน
- plumage
- ขนนกทั้งหมดที่ปกคลุมร่างกายนก
- fluttered
- 羽翼สั่นหรือบินพลิ้วไหวอย่างรวดเร็ว
- bushes
- พุ่มไม้เตี้ยที่มีกิ่งก้านและใบหนาทึบ
- brook
- ลำธารเล็กๆ ที่ไหลผ่านพื้นที่ธรรมชาติ
- rushing
- ไหลหรือเคลื่อนที่อย่างรวดเร็วและแรง
- sparkling
- แวววาวหรือระยิบระยับเหมือนแสงกระพริบ
- banks
- ริมฝั่งของแม่น้ำหรือลำธารสองข้าง
- murmuring
- เสียงพึมพำหรือไหลเบาๆ อย่างต่อเนื่อง
- grateful
- รู้สึกขอบคุณและซาบซึ้งในความดีของผู้อื่น
- dry
- ไม่มีความชื้นหรือขาดน้ำ
- prairies
- ทุ่งหญ้ากว้างใหญ่ไม่มีต้นไม้ในอเมริกาเหนือ
- eagerly
- อย่างกระตือรือร้นและอยากรู้อยากเห็น
- strange
- แปลกประหลาดไม่คุ้นเคยหรือผิดปกติ
- toward
- ในทิศทางที่มุ่งไปหาสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- group
- กลุ่มคนหรือสิ่งของที่รวมกันอยู่
- queerest
- แปลกประหลาดที่สุดหรือผิดแผกจากปกติมากที่สุด
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →