The Works of Edgar Allan Poe — Volume 2 — Page 6
"Ngài quá khen tôi," vị Cảnh sát trưởng đáp; "nhưng có thể đã có người giữ quan điểm như vậy."
"You flatter me," replied the Prefect; "but it is possible that some such opinion may have been entertained."
"Rõ ràng là," tôi nói, "như ngài nhận xét, bức thư vẫn còn trong tay vị bộ trưởng; vì chính việc sở hữu nó, chứ không phải bất kỳ việc sử dụng nào đối với bức thư, mới là điều tạo ra quyền lực. Khi đem ra sử dụng thì quyền lực đó sẽ tan biến."
"It is clear," said I, "as you observe, that the letter is still in possession of the minister; since it is this possession, and not any employment of the letter, which bestows the power. With the employment the power departs."
"Đúng vậy," G. nói; "và dựa trên niềm tin đó tôi đã hành động. Mối bận tâm đầu tiên của tôi là tiến hành lục soát kỹ lưỡng khách sạn của vị bộ trưởng; và ở đây khó khăn lớn nhất của tôi nằm ở chỗ phải lục soát mà không để ông ta biết. Hơn tất cả mọi thứ, tôi đã được cảnh báo về mối nguy hiểm sẽ phát sinh nếu khiến ông ta có lý do để nghi ngờ kế hoạch của chúng ta."
"True," said G.; "and upon this conviction I proceeded. My first care was to make thorough search of the minister's hotel; and here my chief embarrassment lay in the necessity of searching without his knowledge. Beyond all things, I have been warned of the danger which would result from giving him reason to suspect our design."
"Nhưng," tôi nói, "ngài rất thành thạo trong những cuộc điều tra này. Cảnh sát Paris đã từng làm điều này nhiều lần rồi."
"But," said I, "you are quite au fait in these investigations. The Parisian police have done this thing often before."
"Ồ, đúng vậy; và chính vì lý do đó tôi không tuyệt vọng. Thói quen của vị bộ trưởng cũng tạo cho tôi một lợi thế lớn. Ông ta thường xuyên vắng nhà suốt đêm. Số lượng người hầu của ông ta không nhiều. Họ ngủ ở xa căn phòng của chủ nhân, và vì phần lớn là người Naples, nên rất dễ bị làm cho say rượu. Như ngài biết đấy, tôi có chìa khóa có thể mở bất kỳ phòng hay tủ nào ở Paris. Trong suốt ba tháng qua, hầu như không đêm nào trôi qua mà tôi không đích thân có mặt để lục soát khách sạn D——. Danh dự của tôi đang bị đặt cược, và, nói một bí mật lớn, phần thưởng là vô cùng to lớn.
"Oh, yes; and for this reason I did not despair. The habits of the minister gave me, too, a great advantage. He is frequently absent from home all night. His servants are by no means numerous. They sleep at a distance from their master's apartment, and, being chiefly Neapolitans, are readily made drunk. I have keys, as you know, with which I can open any chamber or cabinet in Paris. For three months a night has not passed, during the greater part of which I have not been engaged, personally, in ransacking the D—— Hotel. My honor is interested, and, to mention a great secret, the reward is enormous.
Vocabulary
- flatter
- Khen ngợi ai đó quá mức để lấy lòng.
- replied
- Đã trả lời, đã phản hồi lại điều gì đó.
- Prefect
- Chức quan cảnh sát hoặc hành chính cấp cao.
- possible
- Có thể xảy ra hoặc có khả năng thực hiện được.
- such
- Như vậy, thuộc loại hoặc mức độ đã đề cập.
- opinion
- Quan điểm, ý kiến cá nhân về một vấn đề.
- may
- Động từ khuyết thiếu diễn tả khả năng có thể xảy ra.
- entertained
- Đã cân nhắc, nuôi dưỡng một suy nghĩ hoặc ý kiến.
- clear
- Rõ ràng, dễ hiểu, không có sự mơ hồ.
- observe
- Quan sát, nhận thấy hoặc nhận xét về điều gì đó.
- letter
- Bức thư viết tay hoặc đánh máy gửi cho ai đó.
- still
- Vẫn còn, tiếp tục xảy ra đến thời điểm hiện tại.
- possession
- Sự sở hữu, trạng thái nắm giữ hoặc có được thứ gì.
- minister
- Bộ trưởng hoặc quan chức cấp cao trong chính phủ.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →