Through the Looking-Glass — Page 4
When one speaks, they all begin together, and it's enough to make one wither to hear the way they go on!"
เมื่อดอกหนึ่งพูด ดอกอื่นๆ ก็เริ่มพูดพร้อมกันทั้งหมด และมันก็เพียงพอที่จะทำให้คนเหี่ยวเฉาเมื่อได้ยินวิธีที่พวกมันพูดกันต่อไป!"
"How is it you can all talk so nicely?" Alice said, hoping to get it into a better temper by a compliment.
"ทำไมพวกคุณถึงพูดได้อย่างน่ารักอย่างนี้?" อลิซพูด โดยหวังว่าจะทำให้อารมณ์ดีขึ้นด้วยคำชม
"I've been in many gardens before, but none of the flowers could talk."
"ฉันเคยไปสวนมากมายมาก่อน แต่ไม่มีดอกไม้ดอกใดเลยที่พูดได้"
"Put your hand down, and feel the ground," said the Tiger-lily. "Then you'll know why."
"วางมือลงและสัมผัสพื้นดินซิ" ดอกลิลลี่เสือพูด "แล้วคุณจะรู้ว่าทำไม"
Alice did so. "It's very hard," she said, "but I don't see what that has to do with it."
อลิซทำตาม "มันแข็งมากเลย" เธอพูด "แต่ฉันไม่เห็นว่ามันเกี่ยวอะไรกับเรื่องนี้"
"In most gardens," the Tiger-lily said, "they make the beds too soft—so that the flowers are always asleep."
"ในสวนส่วนใหญ่" ดอกลิลลี่เสือพูด "พวกเขาทำแปลงดอกไม้ให้นุ่มเกินไป จนดอกไม้หลับอยู่ตลอดเวลา"
This sounded a very good reason, and Alice was quite pleased to know it. "I never thought of that before!" she said.
นั่นฟังดูเป็นเหตุผลที่ดีมาก และอลิซก็พอใจมากที่ได้รู้เรื่องนี้ "ฉันไม่เคยคิดถึงเรื่องนั้นมาก่อนเลย!" เธอพูด
"It's _my_ opinion that you never think _at all_," the Rose said in a rather severe tone.
"เป็นความคิดเห็นของ_ฉัน_ว่าคุณไม่เคยคิด_เลยแม้แต่น้อย_" ดอกกุหลาบพูดด้วยน้ำเสียงที่ค่อนข้างเข้มงวด
"I never saw anybody that looked stupider," a Violet said, so suddenly, that Alice quite jumped; for it hadn't spoken before.
"ฉันไม่เคยเห็นใครที่ดูโง่กว่านี้" ดอกไวโอเล็ตพูดขึ้นมาอย่างกะทันหัน จนอลิซสะดุ้งโดยสิ้นเชิง เพราะมันไม่เคยพูดมาก่อนเลย
"Hold _your_ tongue!" cried the Tiger-lily. "As if _you_ ever saw anybody! You keep your head under the leaves, and snore away there, till you know no more what's going on in the world, than if you were a bud!"
"หุบปาก_ของคุณ_ซะ!" ดอกลิลลี่เสือร้องขึ้น "ราวกับว่า_คุณ_เคยเห็นใครเลย! คุณซ่อนหัวอยู่ใต้ใบไม้และกรนอยู่ที่นั่น จนคุณไม่รู้อีกต่อไปว่าเกิดอะไรขึ้นในโลก ราวกับว่าคุณเป็นแค่ดอกตูม!"
"Are there any more people in the garden besides me?" Alice said, not choosing to notice the Rose's last remark.
"มีคนอื่นอีกไหมในสวนนอกจากฉัน?" อลิซพูด โดยเลือกที่จะไม่สนใจคำพูดสุดท้ายของดอกกุหลาบ
Vocabulary
- เมื่อ
- mûea — when; at the time that something happened
- ดอก
- dɔ̂k — flower; classifier for flowers
- หนึ่ง
- nùeng — one; the number one
- พูด
- phûut — to speak, talk, or say something
- อื่นๆ
- ùen ùen — others; various other things or people
- ก็
- gɔ̂ — also; then; particle showing logical continuation
- เริ่ม
- rôem — to start or begin something
- พร้อมกัน
- phrɔ́om gan — simultaneously; all together at the same time
- ทั้งหมด
- táng mòt — all; everything; the whole amount
- และ
- láe — and; connecting words or clauses
- มัน
- man — it; third person pronoun for things or animals
- เพียงพอ
- phiang phɔ — sufficient; enough; adequate amount
- ที่จะ
- thîi jà — in order to; that will; used before verbs
- ทำให้
- tham hâi — to cause; to make something happen
- คน
- khon — person; people; human being
- เหี่ยวเฉา
- hìao chǎo — to wilt; wither; droop from lack of water
- ได้ยิน
- dâi yin — to hear; to perceive sound
- วิธี
- wí thii — method; way; manner of doing something
- ที่
- thîi — at; which; that; relative pronoun or preposition
- พวกมัน
- phûak man — they; them; referring to animals or things
- กัน
- gan — together; each other; mutual action particle
- ต่อไป
- tɔ̀ pai — to continue; go on; from now on
- ทำไม
- tham mai — why; for what reason
- พวกคุณ
- phûak khun — you all; plural second person pronoun
- ถึง
- thǔeng — to reach; until; to; about
- ได้
- dâi — can; able to; to get or obtain
- อย่าง
- yàang — type; kind; in a manner; like
- น่ารัก
- nâa rák — cute; adorable; lovable in appearance
- อย่างนี้
- yàang níi — like this; in this manner or way
- โดย
- dooi — by; through; by means of
- หวังว่า
- wǎng wâa — to hope that; to wish something will happen
- จะ
- jà — will; going to; future tense marker
- อารมณ์
- aa rom — mood; emotion; feeling or temper
- ดีขึ้น
- dii khûen — to improve; get better; become more positive
- ด้วย
- dûai — also; too; with; by means of
- คำชม
- kham chom — compliment; words of praise or flattery
- ฉัน
- chǎn — I; me; first person pronoun (informal female)
- เคย
- khoei — used to; ever; have previously done something
- ไป
- pai — to go; away; directional particle
- สวน
- sǔan — garden; park; orchard
- มากมาย
- mâak maai — a lot; plenty; abundant amount of something
- มา
- maa — to come; directional particle toward speaker
- ก่อน
- gɔ̀n — before; first; prior to something else
- แต่
- tàe — but; however; yet; introduces contrast
- ไม่มี
- mâi mii — there is none; do not have; lack of
- ดอกไม้
- dɔ̀k máai — flower; flowering plant blossom
- ใด
- dai — any; which; used in questions or negatives
- เลย
- loei — at all; ever; not at all (with negation)
- วาง
- waang — to place; put down; set something somewhere
- มือ
- muue — hand; the human hand
- ลง
- long — down; downward; to descend
- สัมผัส
- sǎm phàt — to touch; feel; make physical contact
- พื้นดิน
- phúuen din — ground; earth; soil surface
- ซิ
- sí — particle urging action; go ahead; come on
- เสือ
- sǔea — tiger; large wild cat
- แล้ว
- láeo — already; then; after that; done
- คุณ
- khun — you; polite second person pronoun
- รู้
- rúu — to know; to be aware of something
- ว่า
- wâa — that; complementizer introducing a subordinate clause
- ทำตาม
- tham taam — to follow; comply; do as told
- แข็ง
- khǎeng — hard; stiff; firm in texture or manner
- มาก
- mâak — very; much; a lot; many
- เธอ
- thooe — she; her; informal second person for females
- ไม่เห็น
- mâi hěn — do not see; cannot perceive visually
- เกี่ยว
- gìao — related to; concerning; to reap or hook
- อะไร
- à rai — what; anything; something
- กับ
- gàp — with; and; together with
- เรื่องนี้
- rûeang níi — this matter; this story; this issue
- ใน
- nai — in; inside; within
- ส่วนใหญ่
- sùan yài — mostly; the majority; for the most part
- พวกเขา
- phûak khǎo — they; them; third person plural pronoun
- ทำ
- tham — to do; make; perform an action
- แปลง
- plaeng — to transform; convert; change form
- ให้
- hâi — to give; let; for; causative particle
- นุ่ม
- nûm — soft; tender; gentle in texture
- เกินไป
- gooen pai — too much; excessively; beyond appropriate level
- จน
- jon — until; so much that; poor (as adjective)
- หลับ
- làp — to sleep; to be asleep
- อยู่
- yùu — to be; to stay; to live somewhere
- ตลอดเวลา
- ta lɔ̀t wee laa — all the time; constantly; always without stopping
- นั่น
- nân — that; that one over there
- ฟังดู
- fang duu — to sound like; seems when heard
- เป็น
- pen — to be; is; am; are
- เหตุผล
- hèet phǒn — reason; rationale; logical explanation
- ดี
- dii — good; fine; well; positive quality
- พอใจ
- phɔ jai — satisfied; content; pleased with something
- ได้รู้
- dâi rúu — came to know; got to learn something
- ไม่เคย
- mâi khoei — never; have never done something before
- คิดถึง
- khít thǔeng — to think of; to miss someone or something
- เรื่องนั้น
- rûeang nán — that matter; that story; that issue
- ความคิดเห็น
- khwaam khít hěn — opinion; view; personal perspective on something
- ของ
- khɔ̌ng — of; belonging to; possessive particle
- คิด
- khít — to think; to consider; to reflect on
- แม้แต่น้อย_
- máe tàe nɔ́oi (emphasized) — not even a little; not in the slightest
- กุหลาบ
- gu làap — rose; the rose flower
- น้ำเสียง
- náam sǐang — tone of voice; manner of speaking
- ค่อนข้าง
- khɔ̂n khâang — rather; quite; fairly; somewhat
- เข้มงวด
- khêm ngûat — strict; stern; rigidly enforcing rules
- เห็น
- hěn — to see; to notice visually
- ใคร
- khrai — who; anyone; somebody
- ดู
- duu — to look; watch; to appear or seem
- โง่
- ngôo — stupid; foolish; dumb
- กว่า
- gwàa — more than; than; comparative particle
- นี้
- níi — this; this one; near the speaker
- ขึ้น
- khûen — up; upward; to rise; increase
- กะทันหัน
- ga than hǎn — suddenly; abruptly; without warning
- สะดุ้ง
- sa dûng — to be startled; flinch; jump in surprise
- สิ้นเชิง
- sîn choeng — completely; entirely; absolutely; wholly
- เพราะ
- phrɔ́ — because; due to; for the reason that
- หุบ
- hùp — to close; shut; fold together
- ปาก
- pàak — mouth; lips; opening of something
- ซะ
- sá — particle adding emphasis or urgency to command
- ร้อง
- rɔ́ng — to cry; shout; sing; make a loud sound
- ราวกับว่า
- raao gàp wâa — as if; as though; seemingly
- ซ่อน
- sɔ̂n — to hide; conceal; keep out of sight
- หัว
- hǔa — head; top; leader
- ใต้
- tâi — under; below; beneath something
- ใบไม้
- bai máai — leaf; leaves of a plant or tree
- กรน
- gron — to snore; make noise while sleeping
- ที่นั่น
- thîi nân — there; at that place
- ไม่รู้
- mâi rúu — do not know; unaware of something
- อีกต่อไป
- ìik tɔ̀ pai — anymore; any longer; from this point forward
- เกิด
- gòet — to be born; to occur; to happen
- โลก
- lôok — world; earth; the globe
- แค่
- khâe — only; just; merely; no more than
- ดอกตูม
- dɔ̀k tuum — bud; a flower not yet opened
- มี
- mii — to have; there is; there are
- อื่น
- ùen — other; another; different one
- อีก
- ìik — more; again; another; additionally
- ไหม
- mǎi — question particle for yes/no questions
- นอกจาก
- nɔ̂k jàak — except; besides; apart from something
- เลือก
- lûeak — to choose; select; pick from options
- ไม่
- mâi — no; not; negation particle
- สนใจ
- sǒn jai — to be interested in; to pay attention
- คำพูด
- kham phûut — words; speech; what someone says
- สุดท้าย
- sùt tháai — last; final; at the very end
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →