Through the Looking-Glass — Page 6
She had indeed: when Alice first found her in the ashes, she had been only three inches high—and here she was, half a head taller than Alice herself!
เธอเติบโตขึ้นจริงๆ: ตอนที่อลิซพบเธอในกองเถ้าถ่านครั้งแรก เธอสูงเพียงสามนิ้วเท่านั้น แต่ตอนนี้เธอสูงกว่าอลิซครึ่งหัวเลยทีเดียว!
"It's the fresh air that does it," said the Rose: "wonderfully fine air it is, out here."
"มันเป็นเพราะอากาศบริสุทธิ์นั่นแหละ" กุหลาบกล่าว "อากาศที่นี่ดีมากอย่างน่าอัศจรรย์เลย"
"I think I'll go and meet her," said Alice, for, though the flowers were interesting enough, she felt that it would be far grander to have a talk with a real Queen.
"ฉันคิดว่าจะไปพบเธอดีกว่า" อลิซกล่าว เพราะแม้ดอกไม้ต่างๆ จะน่าสนใจดี แต่เธอรู้สึกว่าการได้พูดคุยกับราชินีตัวจริงนั้นยิ่งใหญ่กว่ามาก
"You can't possibly do that," said the Rose: "_I_ should advise you to walk the other way."
"เธอทำแบบนั้นไม่ได้หรอก" กุหลาบกล่าว "_ฉัน_ ขอแนะนำให้เธอเดินไปทางอื่นดีกว่า"
This sounded nonsense to Alice, so she said nothing, but set off at once towards the Red Queen. To her surprise, she lost sight of her in a moment, and found herself walking in at the front-door again.
อลิซรู้สึกว่านั่นฟังดูไร้สาระ จึงไม่พูดอะไร แต่ก็ออกเดินทางไปหาราชินีแดงทันที แต่น่าแปลกใจที่เธอมองไม่เห็นราชินีในพริบตา และพบว่าตัวเองกำลังเดินกลับเข้ามาทางประตูหน้าอีกครั้ง
A little provoked, she drew back, and after looking everywhere for the queen (whom she spied out at last, a long way off), she thought she would try the plan, this time, of walking in the opposite direction.
รู้สึกหงุดหงิดเล็กน้อย เธอจึงถอยกลับ และหลังจากมองหาราชินีไปทั่ว (ซึ่งในที่สุดเธอก็มองเห็นราชินีอยู่ไกลมาก) เธอจึงคิดว่าคราวนี้จะลองเดินไปในทิศทางตรงกันข้ามดูบ้าง
It succeeded beautifully. She had not been walking a minute before she found herself face to face with the Red Queen, and full in sight of the hill she had been so long aiming at.
มันได้ผลอย่างสวยงาม เธอเดินได้ไม่ถึงนาทีก็พบว่าตัวเองอยู่ตรงหน้าราชินีแดง และมองเห็นเนินเขาที่เธอมุ่งหมายจะไปถึงตลอดมาอย่างชัดเจน
"Where do you come from?" said the Red Queen. "And where are you going? Look up, speak nicely, and don't twiddle your fingers all the time.
"เธอมาจากไหน?" ราชินีแดงกล่าว "แล้วเธอจะไปไหน? แหงนหน้าขึ้น พูดให้สุภาพ และอย่าหมุนนิ้วมืออยู่ตลอดเวลา
Vocabulary
- เธอ
- thoe — She, her, or you (informal feminine pronoun)
- เติบโต
- toep to — To grow up, to develop over time
- ขึ้น
- khuen — To go up, increase, or rise
- จริงๆ
- ching ching — Really, truly, genuinely emphasizing a statement
- ตอน
- ton — Episode, period, or a specific moment in time
- ที่
- thi — At, which, that; relative pronoun or place marker
- พบ
- phop — To meet, encounter, or find someone or something
- ใน
- nai — In, inside, within a place or context
- กอง
- kong — A pile, heap, or stack of things
- เถ้าถ่าน
- thao than — Ashes, charred remains after burning something
- ครั้งแรก
- khrang raek — The first time something occurs or happens
- สูง
- sung — Tall, high in stature or elevation
- เพียง
- phiang — Only, merely, just a small amount
- สาม
- sam — The number three
- นิ้ว
- niu — Finger, toe, or the unit inch
- เท่านั้น
- thao nan — Only that, nothing more, just that amount
- แต่
- tae — But, however, yet; introducing a contrast
- ตอนนี้
- ton ni — Right now, at this present moment
- กว่า
- kwa — More than, over, exceeding a certain measure
- ครึ่ง
- khrueng — Half, one of two equal parts
- หัว
- hua — Head, the upper part of the body
- เลย
- loei — At all, so, therefore; emphatic or resultative particle
- ทีเดียว
- thi diao — Quite, very, all at once; emphatic intensifier
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- เป็น
- pen — To be, to exist as something; linking verb
- เพราะ
- phro — Because, since; giving a reason or cause
- อากาศ
- a-kat — Air, weather, or atmospheric conditions
- บริสุทธิ์
- bo-ri-sut — Pure, clean, untainted, innocent in quality
- นั่น
- nan — That, over there; demonstrative pronoun for distance
- แหละ
- lae — Exactly, that's it; a conclusive emphatic particle
- กุหลาบ
- ku-lap — Rose; a common flowering plant with thorns
- กล่าว
- klao — To say, speak, or state formally
- นี่
- ni — This, here; demonstrative pronoun for nearby things
- ดี
- di — Good, well, fine in quality or behavior
- มาก
- mak — Very, much, a lot; indicating high degree
- อย่าง
- yang — Kind, type, way, manner of doing something
- น่า
- na — Worth, should, deserving of a certain feeling
- อัศจรรย์
- at-sa-chan — Wonderful, miraculous, amazing beyond ordinary expectation
- ฉัน
- chan — I, me; first-person pronoun used by females
- คิด
- khit — To think, consider, or have an opinion
- ว่า
- wa — That; conjunction introducing a subordinate clause
- จะ
- cha — Will, going to; future tense auxiliary verb
- ไป
- pai — To go, move away from the speaker
- แม้
- mae — Even though, although, despite; concessive conjunction
- ดอกไม้
- dok mai — Flower, a blossom of a plant
- ต่างๆ
- tang tang — Various, different kinds, assorted types of things
- สนใจ
- son jai — To be interested in, to pay attention to
- รู้สึก
- ru-suek — To feel, sense, or experience an emotion
- การ
- kan — Nominalizing prefix; the act or process of something
- ได้
- dai — Can, could, to obtain; ability or past marker
- พูดคุย
- phut khui — To chat, converse, talk informally with someone
- กับ
- kap — With, and, together with someone or something
- ราชินี
- ra-chi-ni — Queen; a female monarch or royal ruler
- ตัว
- tua — Body, self, classifier for animals and clothing
- จริง
- ching — Real, true, genuine, not fake or pretend
- นั้น
- nan — That, those; demonstrative indicating something previously mentioned
- ยิ่งใหญ่
- ying yai — Grand, magnificent, great in scale or importance
- ทำ
- tham — To do, make, perform an action or task
- แบบ
- baep — Style, type, pattern, or manner of something
- ไม่ได้
- mai dai — Cannot, did not, unable to do something
- หรอก
- rok — Emphatic particle softening negation or contradiction
- ขอ
- kho — To request, ask for, or beg politely
- แนะนำ
- nae-nam — To recommend, suggest, or introduce someone or something
- ให้
- hai — To give, for, so that; causative or benefactive
- เดิน
- doen — To walk, move on foot at normal pace
- ทาง
- thang — Way, path, road, or direction of travel
- อื่น
- uen — Other, another, different from the current one
- ฟัง
- fang — To listen, to hear attentively to sounds
- ดู
- du — To look, watch, or observe something visually
- ไร้สาระ
- rai sa-ra — Nonsensical, absurd, pointless, lacking sense or meaning
- จึง
- chueng — Therefore, so, consequently; showing a logical result
- ไม่
- mai — No, not; general negation particle in Thai
- พูด
- phut — To speak, talk, say words aloud
- อะไร
- a-rai — What, anything, something; interrogative or indefinite pronoun
- ก็
- ko — Also, then, too; connective or concessive particle
- ออก
- ok — To exit, go out, come out of a place
- เดินทาง
- doen thang — To travel, make a journey from one place
- หา
- ha — To look for, search, seek something or someone
- แดง
- daeng — Red; the color red
- ทันที
- than thi — Immediately, right away, at once without delay
- แปลกใจ
- plaek jai — To be surprised, astonished, caught off guard
- มอง
- mong — To look at, gaze upon, observe something
- ไม่เห็น
- mai hen — Cannot see, do not see, invisible to one
- พริบตา
- phrit ta — A blink of an eye; an instant of time
- และ
- lae — And; conjunction connecting words, phrases, or clauses
- ตัวเอง
- tua eng — Oneself, myself, yourself; reflexive pronoun in Thai
- กำลัง
- kam-lang — Currently doing; present progressive aspect marker
- กลับ
- klap — To return, go back to a previous place
- เข้า
- khao — To enter, go in, come inside a place
- มา
- ma — To come, move toward the speaker; directional verb
- ประตู
- pra-tu — Door, gate; an entrance or exit barrier
- หน้า
- na — Face, front, next; page or front side
- อีก
- ik — Again, more, another; indicating repetition or addition
- ครั้ง
- khrang — Time, instance, occasion; classifier for occurrences
- หงุดหงิด
- ngut-ngit — Irritated, annoyed, feeling slight frustration or agitation
- เล็กน้อย
- lek noi — A little, slightly, a small amount of something
- ถอย
- thoi — To retreat, step back, move backward
- หลังจาก
- lang chak — After, following a particular event or time
- ทั่ว
- thua — All over, throughout, everywhere in a place
- ซึ่ง
- sueng — Which, that; relative pronoun linking clauses together
- ที่สุด
- thi sut — The most, superlative degree of an adjective
- เห็น
- hen — To see, notice, perceive visually something
- อยู่
- yu — To be at, stay, remain at a location
- ไกล
- klai — Far, distant, a long way away
- คราวนี้
- khrao ni — This time, on this occasion, now
- ลอง
- long — To try, attempt, test something out
- ทิศทาง
- thit thang — Direction, orientation; the way something is heading
- ตรง
- trong — Straight, direct, exact, right opposite something
- กันข้าม
- kan kham — Opposite, contrary, on the other side
- บ้าง
- bang — Some, somewhat, at least a little bit
- ได้ผล
- dai phon — To work, be effective, produce a result
- สวยงาม
- suai ngam — Beautiful, lovely, aesthetically pleasing in appearance
- ไม่ถึง
- mai thueng — Not yet reaching, less than, not arriving at
- นาที
- na-thi — Minute; a unit of time equal to sixty seconds
- เนิน
- noen — Hill, slope, a gentle elevated landform
- เขา
- khao — He, she, they; third-person pronoun in Thai
- มุ่งหมาย
- mung mai — To aim for, intend to reach a goal
- ถึง
- thueng — To reach, arrive at, until a destination
- ตลอด
- ta-lot — Throughout, all along, the entire duration of time
- ชัดเจน
- chat chen — Clear, distinct, evident, easy to understand
- จาก
- chak — From, since, away from a place or time
- ไหน
- nai — Where, which; interrogative word for location or choice
- แล้ว
- laeo — Already, then, after that; completion marker
- แหงน
- ngaen — To tilt or look upward, crane one's neck
- สุภาพ
- su-phap — Polite, courteous, well-mannered in behavior
- อย่า
- ya — Don't; imperative negative commanding someone not to act
- หมุน
- mun — To spin, rotate, turn around in circles
- นิ้วมือ
- niu mue — Finger; a digit on the human hand
- เวลา
- we-la — Time, period; a specific moment or duration
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →