Through the Looking-Glass — Page 1
Wool and Water
ขนสัตว์และน้ำ
She caught the shawl as she spoke, and looked about for the owner: in another moment the White Queen came running wildly through the wood, with both arms stretched out wide, as if she were flying, and Alice very civilly went to meet her with the shawl.
เธอคว้าผ้าคลุมไหล่ไว้ขณะที่พูด และมองหาเจ้าของ: อีกชั่วขณะหนึ่ง ราชินีขาวก็วิ่งพล่านมาในป่า พร้อมกับกางแขนทั้งสองข้างออกกว้าง ราวกับว่ากำลังบิน และอลิซก็สุภาพออกไปพบเธอพร้อมกับผ้าคลุมไหล่
"I'm very glad I happened to be in the way," Alice said, as she helped her to put on her shawl again.
"ฉันดีใจมากที่บังเอิญอยู่แถวนี้" อลิซพูด ขณะที่ช่วยเธอสวมผ้าคลุมไหล่อีกครั้ง
The White Queen only looked at her in a helpless frightened sort of way, and kept repeating something in a whisper to herself that sounded like "bread-and-butter, bread-and-butter," and Alice felt that if there was to be any conversation at all, she must manage it herself.
ราชินีขาวเพียงแต่มองเธอด้วยท่าทางหวาดกลัวและไม่รู้จะทำอย่างไร แล้วก็คอยพึมพำบางอย่างกับตัวเองซ้ำๆ ฟังดูเหมือน "ขนมปังทาเนย ขนมปังทาเนย" และอลิซรู้สึกว่าหากจะมีการสนทนาใดๆ เกิดขึ้นเลย เธอต้องจัดการเองทั้งหมด
So she began rather timidly: "Am I addressing the White Queen?"
เธอจึงเริ่มพูดด้วยความขี้อาย: "ฉันกำลังพูดกับราชินีขาวอยู่ใช่ไหม?"
"Well, yes, if you call that a-dressing," The Queen said. "It isn't _my_ notion of the thing, at all."
"ก็ใช่ ถ้าคุณเรียกนั่นว่าการแต่งกาย" ราชินีตรัส "มันไม่ใช่ความคิดของ_ฉัน_เกี่ยวกับเรื่องนี้เลย"
Alice thought it would never do to have an argument at the very beginning of their conversation, so she smiled and said, "If your Majesty will only tell me the right way to begin, I'll do it as well as I can."
อลิซคิดว่าการเถียงกันตั้งแต่ต้นการสนทนาคงไม่ดีแน่ เธอจึงยิ้มและพูดว่า "ถ้าฝ่าบาทจะบอกวิธีที่ถูกต้องในการเริ่มต้นให้ฉัน ฉันจะทำให้ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้"
"But I don't want it done at all!" groaned the poor Queen. "I've been a-dressing myself for the last two hours."
"แต่ฉันไม่ต้องการให้ทำเลย!" ราชินีผู้น่าสงสารคร่ำครวญ "ฉันแต่งตัวเองมาสองชั่วโมงแล้ว"
It would have been all the better, as it seemed to Alice, if she had got some one else to dress her, she was so dreadfully untidy.
มันคงจะดีกว่ามาก ดังที่อลิซรู้สึก ถ้าเธอให้คนอื่นแต่งตัวให้ เพราะเธอดูรุ่มร่ามอย่างน่าตกใจ
Vocabulary
- ขนสัตว์
- khon sat — Animal fur or wool used as material
- และ
- lae — And; connecting words or phrases together
- น้ำ
- nam — Water; a common essential liquid
- เธอ
- thoe — She, her, or you (informal)
- คว้า
- khwa — To grab or snatch something quickly
- ผ้าคลุมไหล่
- pha khlum lai — A shawl or wrap worn over shoulders
- ไว้
- wai — To keep, place, or retain something
- ขณะที่
- khana thi — While; at the moment that something happens
- พูด
- phut — To speak or talk
- มองหา
- mong ha — To look for or search for something
- เจ้าของ
- chao khong — Owner; person who possesses something
- อีก
- ik — More; again; another additional amount
- ชั่วขณะ
- chua khana — A brief moment; for a short instant
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- ราชินี
- ratchini — Queen; female monarch or ruler
- ขาว
- khao — White; the color white
- ก็
- ko — Also; then; a connective particle
- วิ่ง
- wing — To run; move quickly on foot
- พล่าน
- phlan — To rush about wildly or frantically
- มา
- ma — To come; move toward the speaker
- ใน
- nai — In; inside; within a place
- ป่า
- pa — Forest; jungle; wooded wilderness area
- พร้อมกับ
- phrom kap — Together with; along with something or someone
- กาง
- kang — To spread or extend outward
- แขน
- khaen — Arm; the upper limb of the body
- ทั้งสอง
- thang song — Both; the two together
- ข้าง
- khang — Side; beside; a lateral direction
- ออก
- ok — Out; to exit or go outward
- กว้าง
- kwang — Wide; broad; having great extent
- ราวกับ
- rao kap — As if; as though; resembling something
- ว่า
- wa — That; say; introduces a reported statement
- กำลัง
- kamlang — Currently doing; in the process of something
- บิน
- bin — To fly; move through the air
- สุภาพ
- suphat — Polite; courteous; well-mannered
- ไป
- pai — To go; move away from speaker
- พบ
- phop — To meet or find someone or something
- ฉัน
- chan — I; me (used by females or informally)
- ดีใจ
- di chai — Happy; glad; pleased about something
- มาก
- mak — Very; much; a large degree or amount
- ที่
- thi — At; that; which; a relative particle
- บังเอิญ
- bang oein — By chance; accidentally; coincidentally
- อยู่
- yu — To be; to stay; to reside somewhere
- แถวนี้
- thaeo ni — Around here; in this area or vicinity
- ช่วย
- chuai — To help; assist someone with something
- สวม
- suam — To wear; put on clothing or accessories
- อีกครั้ง
- ik khrang — Again; one more time; once more
- เพียงแต่
- phiang tae — Only; merely; just this and nothing more
- มอง
- mong — To look; gaze at something or someone
- ด้วย
- duai — Also; too; with; as well
- ท่าทาง
- tha thang — Manner; appearance; body language or gesture
- หวาดกลัว
- wat klua — Frightened; terrified; feeling great fear
- ไม่รู้
- mai ru — Don't know; unaware of something
- จะ
- cha — Will; going to; future tense marker
- ทำ
- tham — To do; make; perform an action
- อย่างไร
- yang rai — How; in what way or manner
- แล้ว
- laeo — Already; then; after that; done
- คอย
- khoi — To wait; keep doing while waiting
- พึมพำ
- phuem pham — To mumble; mutter quietly to oneself
- บางอย่าง
- bang yang — Something; some kind of thing
- กับ
- kap — With; and; together with someone
- ตัวเอง
- tua eng — Oneself; by yourself; one's own self
- ซ้ำๆ
- sam sam — Repeatedly; over and over again
- ฟัง
- fang — To listen; pay attention to sound
- ดู
- du — To look; watch; observe something
- เหมือน
- muean — Like; similar to; resembling something else
- ขนมปัง
- khanom pang — Bread; baked dough food staple
- ทา
- tha — To spread or apply a substance onto something
- เนย
- noei — Butter; a dairy spread for bread
- รู้สึก
- ru suek — To feel; sense an emotion or sensation
- หาก
- hak — If; in the event that something occurs
- มี
- mi — To have; there is; to exist
- การสนทนา
- kan sontana — Conversation; a verbal exchange between people
- ใดๆ
- dai dai — Any; whatsoever; any at all
- เกิดขึ้น
- koet khuen — To happen; occur; take place
- เลย
- loei — At all; so; then; ever (emphatic)
- ต้อง
- tong — Must; have to; it is necessary
- จัดการ
- chatkan — To manage; handle; deal with something
- เอง
- eng — Oneself; by itself; on one's own
- ทั้งหมด
- thang mot — All; everything; the whole amount
- จึง
- chueng — Therefore; so; consequently as a result
- เริ่ม
- roem — To begin; start doing something
- ความ
- khwam — Abstract noun prefix indicating a state or quality
- ขี้อาย
- khi ai — Shy; bashful; easily embarrassed
- ใช่ไหม
- chai mai — Right? Isn't it? Tag question seeking confirmation
- ใช่
- chai — Yes; correct; that is right
- ถ้า
- tha — If; supposing that; conditional conjunction
- คุณ
- khun — You; a polite pronoun for the addressee
- เรียก
- riak — To call; name; summon someone
- นั่น
- nan — That; referring to something over there
- การแต่งกาย
- kan taeng kai — Dress; manner of dressing or attire
- ตรัส
- trat — To speak (royal language); said by royalty
- มัน
- man — It; that thing; third-person pronoun
- ไม่ใช่
- mai chai — No; it is not; that's wrong
- ความคิด
- khwam khit — Thought; idea; opinion about something
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- เกี่ยวกับ
- kiao kap — About; concerning; related to a topic
- เรื่องนี้
- rueang ni — This matter; this topic or subject
- คิด
- khit — To think; consider; have an opinion
- การ
- kan — Action noun prefix; the act of doing
- เถียงกัน
- thiang kan — To argue with each other; dispute
- ตั้งแต่
- tang tae — Since; from a certain point in time
- ต้น
- ton — Beginning; start; origin of something
- คง
- khong — Probably; likely; presumably so
- ไม่ดี
- mai di — Not good; bad; poor quality
- แน่
- nae — Certainly; surely; definitely true
- ยิ้ม
- yim — To smile; show a pleasant expression
- ฝ่าบาท
- fa bat — Your Majesty; royal address for a monarch
- บอก
- bok — To tell; inform; say to someone
- วิธี
- withi — Method; way; how to do something
- ถูกต้อง
- thuk tong — Correct; right; accurate and proper
- เริ่มต้น
- roem ton — To begin; start from the very beginning
- ให้
- hai — To give; for; causing someone to do
- ดี
- di — Good; fine; of positive quality
- ที่สุด
- thi sut — The most; superlative degree marker
- เท่าที่
- thao thi — As much as; to the extent that
- ทำได้
- tham dai — Can do; capable of doing something
- แต่
- tae — But; however; yet; a contrasting conjunction
- ไม่
- mai — No; not; negation particle
- ต้องการ
- tong kan — To want; need; desire something
- ผู้น่าสงสาร
- phu na songsan — Poor thing; pitiful person deserving sympathy
- คร่ำครวญ
- khram khruan — To moan; lament; wail sorrowfully
- แต่งตัว
- taeng tua — To dress oneself; get dressed up
- สอง
- song — Two; the number two
- ชั่วโมง
- chua mong — Hour; a unit of sixty minutes
- คงจะ
- khong cha — Probably will; likely going to happen
- กว่า
- kwa — Than; more than; comparative marker
- ดังที่
- dang thi — As; just as; in the way that
- คนอื่น
- khon uen — Other people; someone else; others
- เพราะ
- phro — Because; since; the reason being
- รุ่มร่าม
- rum ram — Untidy; messy; sloppy in appearance
- อย่าง
- yang — Like; in the manner of; a way
- น่าตกใจ
- na tok chai — Shocking; alarming; startling in nature
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →