Through the Looking-Glass — Page 7
"Now you shall see me pin it on again, all by myself!"
"ตอนนี้เธอจะได้เห็นฉันเอาเข็มกลัดมาติดมันอีกครั้ง ด้วยตัวเองทั้งหมดเลย!"
"Then I hope your finger is better now?" Alice said very politely, as she crossed the little brook after the Queen.
"งั้นฉันหวังว่านิ้วของเธอจะดีขึ้นแล้วนะ?" อลิซพูดอย่างสุภาพมาก ขณะที่เธอข้ามลำธารเล็กๆ ตามหลังราชินี
"Oh, much better!" cried the Queen, her voice rising to a squeak as she went on.
"โอ้ ดีขึ้นมากเลย!" ราชินีร้องออกมา เสียงของเธอแหลมสูงขึ้นเรื่อยๆ ขณะที่เธอพูดต่อไป
"Much be-etter! Be-etter! Be-e-e-etter! Be-e-ehh!" The last word ended in a long bleat, so like a sheep that Alice quite started.
"ดี-ขึ้นมาก! ดี-ขึ้น! ดี-ดี-ดี-ขึ้น! แม่-แอ่-แอ่!" คำสุดท้ายจบลงด้วยเสียงร้องยาวๆ เหมือนแกะมากจนอลิซถึงกับสะดุ้ง
She looked at the Queen, who seemed to have suddenly wrapped herself up in wool.
เธอมองไปที่ราชินี ซึ่งดูเหมือนจะห่อตัวเองด้วยขนสัตว์อย่างกะทันหัน
Alice rubbed her eyes, and looked again.
อลิซขยี้ตาแล้วมองอีกครั้ง
She couldn't make out what had happened at all.
เธอไม่สามารถเข้าใจเลยว่าเกิดอะไรขึ้น
Was she in a shop? And was that really—was it really a _sheep_ that was sitting on the other side of the counter?
เธออยู่ในร้านค้าหรือเปล่า? และนั่นจริงๆ หรือ—มันเป็นแกะจริงๆ หรือเปล่าที่นั่งอยู่อีกฝั่งของเคาน์เตอร์?
Rub as she could, she could make nothing more of it: she was in a little dark shop, leaning with her elbows on the counter, and opposite to her was an old Sheep, sitting in an arm-chair knitting, and every now and then leaving off to look at her through a great pair of spectacles.
ไม่ว่าเธอจะขยี้ตาอย่างไร เธอก็ไม่สามารถเข้าใจมันได้มากกว่านี้ เธออยู่ในร้านเล็กๆ มืดๆ โน้มตัวเอาศอกพาดบนเคาน์เตอร์ และตรงข้ามกับเธอคือแกะแก่ตัวหนึ่ง นั่งอยู่บนเก้าอี้นวมกำลังถักไหมพรม และบางครั้งก็หยุดถักเพื่อมองเธอผ่านแว่นตาอันใหญ่
"What is it you want to buy?" the Sheep said at last, looking up for a moment from her knitting.
"เธออยากจะซื้ออะไร?" แกะพูดในที่สุด โดยเงยหน้าขึ้นจากการถักไหมพรมชั่วครู่
"I don't _quite_ know yet," Alice said, very gently. "I should like to look all round me first, if I might.
"ฉันยังไม่ค่อยรู้เลย" อลิซพูดอย่างนุ่มนวล "ฉันอยากจะมองไปรอบๆ ก่อนสักครู่ ถ้าเธอไม่ว่าอะไร
Vocabulary
- ตอนนี้
- ton níi — Right now, at this moment
- เธอ
- thooe — She, her, or informal 'you'
- จะ
- jà — Will, going to (future marker)
- ได้
- dâai — Can, able to; or past completion marker
- เห็น
- hěn — To see, to notice something visually
- ฉัน
- chǎn — I, me (used by female or informal speakers)
- เอา
- ao — To take, bring, or use something
- เข็มกลัด
- khěm glàt — A brooch or decorative pin
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- ติด
- tìt — To attach, stick, or fasten something
- มัน
- man — It; informal third-person pronoun
- อีกครั้ง
- ìik khráng — Once more, again, one more time
- ด้วย
- dûuay — Also, too, with, by means of
- ตัวเอง
- tuua eeng — Oneself, by oneself, yourself
- ทั้งหมด
- tháng mòt — All, entire, everything, the whole
- เลย
- looei — At all, so, therefore; emphasis particle
- งั้น
- ngán — Then, in that case, so then
- หวัง
- wǎng — To hope, to wish for something
- ว่า
- wâa — That (conjunction); to say something
- นิ้ว
- níu — Finger; also a unit of length
- ของ
- khǎawng — Of, belonging to; possessive marker
- ดีขึ้น
- dii khûen — Better, improved in condition or quality
- แล้ว
- láaeo — Already; then, after that (particle)
- นะ
- ná — Softening particle seeking agreement or emphasis
- พูด
- phûut — To speak, to talk, to say
- อย่าง
- yàang — In a way, manner, kind, type
- สุภาพ
- sù-phâap — Polite, courteous, well-mannered, gentle
- มาก
- mâak — Very, much, a lot, many
- ขณะ
- khà-nà — While, during, at the moment of
- ที่
- thîi — At, which, that; place, location
- ข้าม
- khâam — To cross over, to go across
- ลำธาร
- lam thaan — A small stream or brook
- เล็กๆ
- lék lék — Small, tiny, little (reduplicated for emphasis)
- ตาม
- taam — To follow, according to, along
- หลัง
- lǎng — Behind, after, back of something
- ราชินี
- râat-chii-nii — Queen, female monarch or royal ruler
- โอ้
- ôo — Oh! An exclamation of surprise or emotion
- ร้อง
- róong — To cry out, shout, or sing
- ออกมา
- àawk maa — To come out, emerge outward
- เสียง
- sǐiang — Sound, voice, noise
- แหลม
- lǎaem — Sharp, pointed, shrill (of sound or object)
- สูงขึ้น
- sǔung khûen — Higher, rising upward in pitch or height
- เรื่อยๆ
- rûueai rûueai — Continuously, gradually, on and on
- ต่อไป
- tòo pai — Continue, go on, further, from now on
- คำ
- kham — Word, syllable, or unit of speech
- สุดท้าย
- sùt tháai — Last, final, at the very end
- จบลง
- jòp long — To end, to finish, to conclude
- เสียงร้อง
- sǐiang róong — A cry, shout, or vocal sound
- ยาวๆ
- yaao yaao — Long, drawn-out, elongated (reduplicated)
- เหมือน
- mǔuean — Like, similar to, resembling something
- แกะ
- gàe — A sheep; also to peel or unwrap
- จน
- jon — Until, so much that; also means poor
- ถึงกับ
- thǔeng gàp — To the point of, even going so far as
- สะดุ้ง
- sà-dûng — To be startled, to flinch suddenly
- มอง
- moong — To look at, to gaze, to observe
- ไป
- pai — To go; directional particle away from speaker
- ซึ่ง
- sûeng — Which, that (relative pronoun connector)
- ดู
- duu — To look, watch, observe something
- ห่อ
- hòo — To wrap; a package or bundle
- ขนสัตว์
- khǒn sàt — Animal wool or fur, fleece
- กะทันหัน
- gà-than-hǎn — Suddenly, abruptly, without warning
- ขยี้
- khà-yîi — To rub vigorously, especially eyes
- ตา
- taa — Eye; also maternal grandfather
- ไม่สามารถ
- mâi sǎa-mâat — Unable to, cannot, incapable of doing
- เข้าใจ
- khâo jai — To understand, to comprehend something
- เกิด
- gòoet — To happen, occur; to be born
- อะไร
- à-rai — What, anything, something (question word)
- ขึ้น
- khûen — To go up, rise; upward directional particle
- อยู่
- yùu — To be at, to stay, to exist somewhere
- ใน
- nai — In, inside, within a place or thing
- ร้านค้า
- ráan kháa — A shop, store, retail establishment
- หรือเปล่า
- rǔue plào — Or not? Is it so? (yes/no question)
- และ
- láe — And, as well as (conjunction)
- นั่น
- nân — That (demonstrative pronoun, away from speaker)
- จริงๆ
- jing jing — Really, truly, genuinely (reduplicated emphasis)
- หรือ
- rǔue — Or; question particle for yes/no questions
- เป็น
- pen — To be, to exist as something
- นั่ง
- nâng — To sit, to be seated
- อีก
- ìik — Another, more, again, additionally
- ฝั่ง
- fàng — Side, bank (of river), shore
- เคาน์เตอร์
- khao-tôoe — Counter, service desk in a shop
- ไม่ว่า
- mâi wâa — No matter, regardless of, whether or not
- ขยี้ตา
- khà-yîi taa — To rub one's eyes repeatedly
- อย่างไร
- yàang rai — How, in what way, what manner
- ก็
- gôo — Also, too; connective or concessive particle
- มากกว่า
- mâak gwàa — More than, greater than, exceeding
- นี้
- níi — This (near demonstrative pronoun)
- ร้าน
- ráan — Shop, store, restaurant, establishment
- มืดๆ
- mûet mûet — Dark, dim, gloomy (reduplicated for effect)
- โน้มตัว
- nôom tuua — To lean one's body forward or over
- ศอก
- sàawk — Elbow; also a traditional Thai length unit
- พาด
- phâat — To drape, rest, or lay across something
- บน
- bon — On, on top of, above a surface
- ตรงข้าม
- trong khâam — Opposite, across from, facing each other
- กับ
- gàp — With, and, together with someone
- คือ
- khuue — Is, means, namely (defining verb)
- แก่
- gàe — Old, elderly; to, for (indirect object)
- ตัวหนึ่ง
- tuua nùeng — One (classifier for animals or objects)
- เก้าอี้นวม
- gâo-îi nuam — An armchair, a padded comfortable chair
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; strength, power, force
- ถักไหมพรม
- thàk mǎi phrom — To knit wool or yarn into fabric
- บางครั้ง
- baang khráng — Sometimes, occasionally, at times
- หยุด
- yùt — To stop, halt, cease doing something
- ถัก
- thàk — To knit, weave, or braid something
- เพื่อ
- phûuea — In order to, for the purpose of
- ผ่าน
- phàan — To pass through, go past, via
- แว่นตา
- wâen taa — Eyeglasses, spectacles for vision
- อัน
- an — Classifier for small objects; one item
- ใหญ่
- yài — Big, large, great in size
- อยากจะ
- yàak jà — To want to, to desire to do something
- ซื้อ
- súue — To buy, to purchase something
- ที่สุด
- thîi sùt — Most, superlative degree marker
- โดย
- dooi — By, by means of, through an agent
- เงย
- ngooi — To raise one's face or look upward
- หน้า
- nâa — Face; front; next (page, time)
- จาก
- jàak — From, away from, departing a place
- การ
- gaan — Action nominalizer; the act of doing
- ชั่วครู่
- chûua khrûu — For a moment, briefly, a short while
- ยัง
- yang — Still, yet; also used with negation
- ไม่ค่อย
- mâi khôi — Not very, not often, rather not
- รู้
- rúu — To know, to be aware of something
- นุ่มนวล
- nûm nuuan — Soft, gentle, smooth, delicate in manner
- รอบๆ
- râawp râawp — Around, surrounding, all around an area
- ก่อน
- gòon — Before, first, prior to something
- สักครู่
- sàk khrûu — For a moment, just a brief while
- ถ้า
- thâa — If, in case, supposing that
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →