Through the Looking-Glass — Page 8
"You may look in front of you, and on both sides, if you like," said the Sheep: "but you can't look _all_ round you—unless you've got eyes at the back of your head."
"เธอจะมองไปข้างหน้า และทั้งสองข้างก็ได้ ถ้าอยากมอง" แกะกล่าว "แต่เธอไม่สามารถมองได้_รอบ_ทิศทาง หากไม่มีตาอยู่ที่ท้ายทอยของเธอ"
But these, as it happened, Alice had _not_ got: so she contented herself with turning round, looking at the shelves as she came to them.
แต่สิ่งเหล่านั้น อย่างที่บังเอิญเป็น อลิซ_ไม่_มี ดังนั้นเธอจึงพอใจกับการหันตัวไปรอบๆ และมองดูชั้นวางของขณะที่เธอเดินเข้าหามัน
The shop seemed to be full of all manner of curious things—but the oddest part of it all was, that whenever she looked hard at any shelf, to make out exactly what it had on it, that particular shelf was always quite empty: though the others round it were crowded as full as they could hold.
ร้านค้าดูเหมือนจะเต็มไปด้วยสิ่งของแปลกประหลาดนานาชนิด แต่สิ่งที่แปลกที่สุดในทั้งหมดนั้นคือ ทุกครั้งที่เธอจ้องมองชั้นวางใดอย่างจริงจัง เพื่อดูให้ชัดเจนว่ามีอะไรอยู่บนนั้น ชั้นวางนั้นก็จะว่างเปล่าเสมอ แม้ว่าชั้นอื่นๆ รอบข้างจะแน่นขนัดจนเต็มเท่าที่จะเต็มได้
"Things flow about so here!" she said at last in a plaintive tone, after she had spent a minute or so in vainly pursuing a large bright thing, that looked sometimes like a doll and sometimes like a work-box, and was always in the shelf next above the one she was looking at.
"สิ่งของที่นี่ช่างลอยไปมาเหลือเกิน!" เธอกล่าวในที่สุดด้วยน้ำเสียงอ้อนวอน หลังจากที่เธอเสียเวลาสักครู่ไปอย่างเปล่าประโยชน์ในการไล่ตามสิ่งสว่างขนาดใหญ่ ที่บางครั้งดูเหมือนตุ๊กตาและบางครั้งดูเหมือนกล่องเครื่องเย็บปักถักร้อย และมันก็อยู่บนชั้นถัดขึ้นไปจากชั้นที่เธอกำลังมองอยู่เสมอ
"And this one is the most provoking of all—but I'll tell you what—" she added, as a sudden thought struck her, "I'll follow it up to the very top shelf of all. It'll puzzle it to go through the ceiling, I expect!"
"และอันนี้น่าหงุดหงิดที่สุดในทั้งหมด แต่ฉันจะบอกให้นะ" เธอเสริมขึ้น เมื่อความคิดหนึ่งผุดขึ้นมาในใจอย่างกะทันหัน "ฉันจะตามมันขึ้นไปจนถึงชั้นบนสุดเลย มันคงงงถ้าจะต้องลอดผ่านเพดาน ฉันคิดว่านะ!"
But even this plan failed: the "thing" went through the ceiling as quietly as possible, as if it were quite used to it.
แต่แม้แต่แผนนี้ก็ล้มเหลว "สิ่งนั้น" ลอดผ่านเพดานอย่างเงียบๆ ราวกับว่ามันคุ้นเคยกับสิ่งนี้เป็นอย่างดี
"Are you a child or a teetotum?
"เธอเป็นเด็กหรือลูกข่าง?
Vocabulary
- เธอ
- thoe — She, her, or you (informal pronoun)
- จะ
- ja — Will, going to (future tense marker)
- มอง
- mong — To look at, to gaze at something
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away
- ข้างหน้า
- khang na — In front, ahead, forward direction
- และ
- lae — And, as well as (conjunction)
- ทั้งสอง
- thang song — Both, all two of something
- ข้าง
- khang — Side, direction, beside something
- ก็
- ko — Also, then, well (discourse particle)
- ได้
- dai — Can, able to; did (past/potential marker)
- ถ้า
- tha — If, in the case that (conditional conjunction)
- อยาก
- yak — To want, to desire to do something
- แกะ
- kae — Sheep; to unwrap or peel something
- กล่าว
- klao — To say, to state, to declare formally
- แต่
- tae — But, however, yet (contrasting conjunction)
- ไม่
- mai — Not, no (negation particle)
- สามารถ
- samat — To be able to, can, capable of
- รอบ
- rop — Round, around, a full cycle or turn
- ทิศทาง
- thit thang — Direction, course, orientation of movement
- หาก
- hak — If, in the event that (formal conditional)
- มี
- mi — To have, there is/are something
- ตา
- ta — Eye; maternal grandfather
- อยู่
- yu — To be located, to stay, to live somewhere
- ที่
- thi — At, place, relative pronoun marker
- ท้ายทอย
- thai thoi — Back of the neck, nape of the neck
- ของ
- khong — Of, belonging to; things, stuff
- สิ่งเหล่านั้น
- sing lao nan — Those things, those objects over there
- อย่างที่
- yang thi — As, in the way that something is
- บังเอิญ
- bang oein — By coincidence, accidentally, by chance
- เป็น
- pen — To be, to exist as something
- ดังนั้น
- dang nan — Therefore, so, thus (consequential connector)
- จึง
- jueng — So, therefore, consequently (formal connector)
- พอใจ
- pho jai — Satisfied, content, pleased with something
- กับ
- kap — With, together with; and (connector)
- การ
- kan — Nominalization prefix indicating an action or process
- หัน
- han — To turn, to face a different direction
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals, letters
- รอบๆ
- rop rop — All around, surrounding, in every direction
- ดู
- du — To look, to watch, to examine something
- ชั้นวาง
- chan wang — Shelf, rack for placing or storing items
- ขณะที่
- khanat thi — While, at the moment that something happens
- เดิน
- doen — To walk, to move on foot
- เข้าหา
- khao ha — To approach, to move toward something
- มัน
- man — It, they (informal); that thing
- ร้านค้า
- ran kha — Shop, store where goods are sold
- เหมือน
- muean — Like, similar to, resembling something
- เต็ม
- tem — Full, filled completely with something
- ด้วย
- duay — With, also, by means of something
- สิ่งของ
- sing khong — Things, objects, items, belongings
- แปลก
- plaek — Strange, odd, unusual, different from normal
- ประหลาด
- pralat — Weird, bizarre, surprisingly strange
- นานา
- nana — Various, diverse, many kinds of things
- ชนิด
- chanit — Type, kind, sort, category of something
- สิ่ง
- sing — Thing, object, matter, entity
- ที่สุด
- thi sut — Most, -est (superlative marker)
- ใน
- nai — In, inside, within a space
- ทั้งหมด
- thang mot — All, entirely, the whole amount
- นั้น
- nan — That, those (demonstrative pronoun, distal)
- คือ
- khue — Is, means, that is to say
- ทุกครั้ง
- thuk khrang — Every time, each time, always when
- จ้อง
- jong — To stare fixedly at, to gaze intently
- ใด
- dai — Any, which, whichever (interrogative/indefinite pronoun)
- อย่าง
- yang — Way, manner, type; as, like something
- จริงจัง
- jing jang — Serious, earnest, with full sincerity
- เพื่อ
- phuea — In order to, for the purpose of
- ให้
- hai — To give; to allow, to make (causative)
- ชัดเจน
- chat jaen — Clear, distinct, evident, unambiguous
- ว่า
- wa — That (complementizer); to say something
- อะไร
- arai — What, anything, something (interrogative pronoun)
- บน
- bon — On top of, above, upper surface
- ว่างเปล่า
- wang plao — Empty, vacant, completely bare and unfilled
- เสมอ
- soemoe — Always, consistently, every time without exception
- แม้ว่า
- mae wa — Although, even though, despite the fact
- ชั้น
- chan — Shelf, floor, layer, level of something
- อื่นๆ
- uen uen — Others, other ones, the remaining ones
- รอบข้าง
- rop khang — Surrounding area, all sides around something
- แน่นขนัด
- naen khanat — Packed tightly, crammed full, densely filled
- จน
- jon — Until, so much that; poor (adjective)
- เท่าที่
- thao thi — As far as, to the extent that
- ที่นี่
- thi ni — Here, at this place or location
- ช่าง
- chang — How very! (intensifier); craftsman, technician
- ลอย
- loi — To float, to drift, to hover in air
- ไปมา
- pai ma — Back and forth, to and fro
- เหลือเกิน
- lueakoen — Excessively, extremely, beyond measure
- น้ำเสียง
- nam siang — Tone of voice, vocal quality when speaking
- อ้อนวอน
- on won — To beg, to plead, to implore earnestly
- หลังจาก
- lang jak — After, following a certain time or event
- เสีย
- sia — To waste, to lose; broken, bad, ruined
- เวลา
- wela — Time, period, a moment in duration
- สัก
- sak — Just a little, about, approximately (softener)
- ครู่
- khru — A short while, a brief moment, an instant
- เปล่า
- plao — Empty; no (informal negation or question tag)
- ประโยชน์
- prayot — Benefit, usefulness, advantage, practical value
- ไล่ตาม
- lai tam — To chase after, to pursue someone or something
- สว่าง
- sawang — Bright, luminous, well-lit, shining with light
- ขนาดใหญ่
- khanat yai — Large size, big in dimension or scale
- บางครั้ง
- bang khrang — Sometimes, occasionally, at certain times
- ตุ๊กตา
- tukkata — Doll, figurine, small toy shaped like person
- กล่อง
- klong — Box, container with rectangular shape
- ถัด
- that — Next, adjacent, immediately following something else
- ขึ้น
- khuen — Up, upward; to rise, to increase
- จาก
- jak — From, away from a place or source
- กำลัง
- kamlang — Currently doing (progressive marker); strength, power
- อัน
- an — Classifier for small objects; that, which
- นี้
- ni — This, these (proximal demonstrative pronoun)
- น่า
- na — Should, ought to; makes something sound desirable
- หงุดหงิด
- ngut ngit — Irritated, annoyed, easily frustrated or agitated
- ฉัน
- chan — I, me (first person pronoun, informal female)
- บอก
- bok — To tell, to inform, to say to someone
- นะ
- na — Softening particle seeking agreement or emphasis
- เสริม
- soem — To add, supplement, to reinforce or enhance
- เมื่อ
- muea — When, at the time that something occurred
- ความคิด
- khwam khit — Thought, idea, notion, mental concept
- หนึ่ง
- nueng — One, a, single (number or indefinite article)
- ผุด
- phut — To pop up suddenly, to spring up
- มา
- ma — To come; directional particle toward speaker
- ใจ
- jai — Heart, mind, feelings, inner emotional center
- กะทันหัน
- kathanhan — Suddenly, all at once, unexpectedly abrupt
- ตาม
- tam — To follow, according to, along with
- ถึง
- thueng — To reach, to arrive at; until, up to
- บนสุด
- bon sut — Very top, topmost point of something
- เลย
- loei — At all, right away; so, therefore (particle)
- คง
- khong — Probably, likely, presumably (modal particle)
- งง
- ngong — Confused, puzzled, bewildered by something
- ต้อง
- tong — Must, have to, need to do something
- ลอด
- lot — To pass through, to slip through an opening
- ผ่าน
- phan — To pass through, to go past something
- เพดาน
- phedan — Ceiling, the upper interior surface of a room
- คิด
- khit — To think, to consider, to reflect on something
- แม้แต่
- mae tae — Even, not even (emphasizing extreme inclusion)
- แผน
- phaen — Plan, scheme, strategy, organized course of action
- ล้มเหลว
- lom laeo — To fail, to collapse, to not succeed
- สิ่งนั้น
- sing nan — That thing, that particular object or matter
- เงียบๆ
- ngiap ngiap — Quietly, silently, in a hushed manner
- ราวกับ
- rao kap — As if, as though, just like something
- คุ้นเคย
- khun khoei — Familiar with, accustomed to, well-acquainted
- อย่างดี
- yang di — Well, properly, in a good manner
- เด็ก
- dek — Child, kid, young person
- หรือ
- rue — Or, whether (conjunction or question particle)
- ลูกข่าง
- luk khang — Spinning top, a toy that spins on its point
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →