Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore — Page 6
เรื่องราวในกลุ่มสุดท้ายเป็นเรื่องที่ได้ยินบ่อยที่สุด และดังที่ได้กล่าวไปแล้ว ทุกคนต่างก็เล่ากัน
The stories of the last division are the most frequently heard and, as already indicated, are told by all.
เป็นที่ประจักษ์ชัดแม้แต่สำหรับผู้อ่านทั่วไปว่าเรื่องเหล่านี้แสดงให้เห็นอิทธิพลจากภายนอกมากกว่าเรื่องอื่นๆ อย่างเห็นได้ชัด
It is evident even to the casual reader that these show much more evidence of outside influence than do the others;
บางเรื่องดูเหมือนว่าจะเพิ่งถูกยืมมาจากชาวอีโลกาโนที่นับถือศาสนาคริสต์ในละแวกใกล้เคียง
some, indeed, appear to have been recently borrowed from the neighboring christianized Ilocano.
นิทานแห่งยุคตำนาน
Tales of the Mythical Period
การสร้างขึ้นใหม่ของวัฒนธรรม
Reconstruction of the Culture.
ในกลุ่มแรกมีตัวละครบางตัวปรากฏขึ้นบ่อยครั้งมาก ในขณะที่ตัวละครอื่นๆ รับบทนำเสมอ
In the first division certain actors occur with great frequency, while others always take the leading parts.
ตัวละครกลุ่มหลังนี้ปรากฏในชื่อต่างๆ หลากหลาย โดยมักใช้ชื่อสองชื่อหรือมากกว่าสำหรับบุคคลเดียวกันในนิทานเรื่องเดียว
These latter appear under a variety of names, two or more titles often being used for the same individual in a single tale.
เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน ได้มีการระบุรายชื่อตัวละครหลักสิบสี่คนพร้อมความสัมพันธ์ไว้ในตารางที่แนบมา
To avoid confusion a list of the fourteen principal actors and their relationships are given in the accompanying table.
จะเห็นได้ว่ามีความขัดแย้งกันบ้างในการใช้ชื่อ
It will appear that there are some conflicts in the use of names,
แต่เมื่อพิจารณาว่าตำนานยี่สิบหกเรื่องแรกซึ่งประกอบเป็นวัฏจักรหลักนั้น รวบรวมมาจากนักเล่าเรื่องหกคนจากสี่เมืองที่แตกต่างกัน ความสอดคล้องกันนั้นน่าประหลาดใจยิ่งกว่าความแตกต่าง
but when it is realized that the first twenty-six myths which make up the cycle proper were secured from six story tellers coming from four different towns, the agreement rather than the disagreement is surprising.
ความจริงแล้ว ความแตกต่างในคำบอกเล่าของผู้เล่าคนเดียวกันนั้นมีมากพอๆ กับความแตกต่างระหว่างเรื่องที่รวบรวมมาจากเมืองต่างกัน
As a matter of fact there is quite as much variation between the accounts of the same narrator as between those gathered from different towns.
ตารางตัวละครหลัก
Table of Leading Characters
หนึ่ง อโปนิโตเลา บุตรชายของปากาติปานัน (เพศชาย) และลังกาอัน (เพศหญิง) แห่งกาดาลายาปัน เป็นสามีของอโปนิโบลินาเยน
I. Aponitolau. Son of Pagatipánan [male] and Langa-an [female] of Kadalayapan; is the husband of Aponibolinayen.
ปรากฏในชื่อต่างๆ ดังนี้ ก) ลีกี ข) อัลบากาแห่งดาลากา ค) ดักดากาลิซิต ง) อิงกิวันหรือคักกากักคัก จ) อินิอินิต ฉ) ลิงกิวัน ช) กาดายาดาวัน ซ) วาดากัน ฌ) อาวิก (?)
Appears under the following names: (a) Ligi, (b) Albaga of Dalaga, (c) Dagdagalisit, (d) Ingiwan or Kagkagákag, (e) Ini-init, (f) Ling-giwan, (g) Kadayadawan, (h) Wadagan, (i) Awig (?)
สอง อโปนิกาวานี
II. Aponigawani.
Vocabulary
- stories
- เรื่องเล่าหรือนิทานที่ถ่ายทอดสู่ผู้ฟัง
- last
- สุดท้าย ท้ายสุดในลำดับหรือกลุ่ม
- division
- การแบ่งแยกออกเป็นส่วนหรือกลุ่มย่อย
- frequently
- บ่อยครั้ง เกิดขึ้นซ้ำหลายครั้ง
- heard
- ได้ยิน รับรู้ผ่านการฟัง
- already
- เรียบร้อยแล้ว เกิดขึ้นก่อนเวลาที่กล่าวถึง
- indicated
- ชี้ให้เห็น บ่งบอกหรือแสดงให้ทราบแล้ว
- told
- เล่าให้ฟัง บอกเรื่องราวแก่ผู้อื่น
- evident
- ชัดเจน เห็นได้ง่ายโดยไม่ต้องอธิบาย
- even
- แม้กระทั่ง ใช้เน้นความน่าแปลกใจ
- casual
- ไม่เป็นทางการ ทำแบบผ่านๆ ไม่จริงจัง
- reader
- ผู้อ่าน คนที่อ่านหนังสือหรือข้อความ
- show
- แสดงให้เห็น บ่งบอกสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- evidence
- หลักฐาน สิ่งที่พิสูจน์หรือยืนยันความจริง
- outside
- ภายนอก มาจากแหล่งอื่นที่ไม่ใช่ภายใน
- influence
- อิทธิพล อำนาจที่ส่งผลต่อสิ่งอื่น
- indeed
- แท้จริงแล้ว ใช้ยืนยันหรือเน้นความหมาย
- appear
- ดูเหมือน ปรากฏให้เห็นหรือดูเป็นเช่นนั้น
- recently
- เมื่อไม่นานมานี้ ในช่วงเวลาใกล้ๆ
- borrowed
- ยืมมา รับเอาสิ่งของหรือแนวคิดจากผู้อื่น
- neighboring
- ที่อยู่ใกล้เคียง เป็นเพื่อนบ้านหรืออยู่ติดกัน
- christianized
- ที่ถูกเปลี่ยนให้นับถือศาสนาคริสต์แล้ว
- Tales
- นิทานหรือเรื่องเล่าที่ถ่ายทอดสืบต่อกัน
- Mythical
- เกี่ยวกับตำนานหรือเรื่องเล่าโบราณที่เชื่อกัน
- Period
- ช่วงเวลา ระยะหรือยุคสมัยหนึ่ง
- Reconstruction
- การสร้างใหม่ การรวบรวมและฟื้นฟูสิ่งเดิม
- Culture
- วัฒนธรรม ความเชื่อและประเพณีของกลุ่มคน
- certain
- บางส่วนที่เฉพาะเจาะจง แน่นอนหรือชัดเจน
- actors
- ผู้แสดง ตัวละครหรือบุคคลที่มีบทบาทในเรื่อง
- occur
- เกิดขึ้น ปรากฏหรือมีอยู่ในเรื่องราว
- frequency
- ความถี่ จำนวนครั้งที่เกิดขึ้นในช่วงเวลา
- while
- ในขณะที่ ใช้เชื่อมสองเหตุการณ์พร้อมกัน
- always
- เสมอ ทุกครั้งโดยไม่มีข้อยกเว้น
- leading
- นำหน้า มีบทบาทสำคัญหรือเป็นหลัก
- parts
- บทบาทหรือส่วนที่รับผิดชอบในเรื่อง
- latter
- อันหลัง กลุ่มหรือสิ่งที่กล่าวถึงทีหลัง
- variety
- ความหลากหลาย มีหลายชนิดหรือแบบ
- titles
- ตำแหน่งหรือชื่อเรียกที่แสดงสถานะ
- often
- บ่อยครั้ง เกิดขึ้นในหลายโอกาส
- individual
- บุคคล คนแต่ละคนหรือสิ่งเดี่ยวๆ
- single
- เดี่ยว มีแค่หนึ่งเดียวไม่มีคู่
- tale
- นิทานหรือเรื่องเล่าที่มักเป็นเรื่องสมมติ
- avoid
- หลีกเลี่ยง ไม่ทำหรือไม่เข้าไปเกี่ยวข้อง
- confusion
- ความสับสน สภาวะที่ไม่ชัดเจนหรือเข้าใจยาก
- list
- รายการ ลำดับสิ่งของหรือข้อมูลที่เรียงไว้
- principal
- หลัก สำคัญที่สุดในกลุ่มหรือชุด
- relationships
- ความสัมพันธ์ การเชื่อมโยงระหว่างบุคคล
- accompanying
- ที่แนบมาด้วย ปรากฏร่วมกับสิ่งอื่น
- table
- ตาราง การจัดเรียงข้อมูลเป็นแถวและคอลัมน์
- conflicts
- ความขัดแย้ง การไม่ตรงกันระหว่างข้อมูล
- realized
- ตระหนักหรือเข้าใจสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างชัดเจน
- myths
- ตำนาน เรื่องราวโบราณที่เล่าสืบทอดกันมา
- cycle
- วัฏจักร ชุดเรื่องหรือเหตุการณ์ที่เกี่ยวเนื่อง
- proper
- แท้จริง เป็นตัวหลักหรือแท้โดยแท้จริง
- secured
- ได้มา รวบรวมหรือได้รับไว้อย่างแน่นอน
- story
- เรื่องราว การเล่าเหตุการณ์หรือนิทาน
- tellers
- ผู้เล่าเรื่อง คนที่ถ่ายทอดนิทานหรือเรื่องราว
- different
- แตกต่าง ไม่เหมือนกันหรือมีลักษณะต่างกัน
- towns
- เมืองเล็ก ชุมชนที่มีขนาดกลางหรือเล็ก
- agreement
- ความตรงกัน การที่ข้อมูลสอดคล้องกัน
- rather
- ค่อนข้าง มากกว่าหรือแทนที่สิ่งหนึ่ง
- disagreement
- ความไม่ตรงกัน การที่ข้อมูลขัดแย้งกัน
- surprising
- น่าแปลกใจ ไม่คาดคิดมาก่อน
- matter
- เรื่อง สิ่งที่เกี่ยวข้องหรืออยู่ในการพิจารณา
- fact
- ข้อเท็จจริง สิ่งที่เป็นความจริงพิสูจน์ได้
- quite
- ค่อนข้าง มากพอสมควรแต่ไม่ถึงขั้นสุดโต่ง
- variation
- ความแตกต่าง การเปลี่ยนแปลงจากสิ่งเดิม
- between
- ระหว่าง อยู่กลางสองสิ่งหรือสองกลุ่ม
- accounts
- บันทึกหรือคำบอกเล่าเกี่ยวกับเหตุการณ์
- narrator
- ผู้บรรยาย คนที่เล่าเรื่องหรืออธิบายเหตุการณ์
- gathered
- รวบรวม เก็บสะสมข้อมูลหรือสิ่งของ
- Table
- ตาราง การจัดข้อมูลเป็นแถวและคอลัมน์
- Leading
- นำหน้า มีบทบาทหลักหรือสำคัญที่สุด
- Characters
- ตัวละคร บุคคลในเรื่องราวหรือนิทาน
- Son
- ลูกชาย บุตรชายของบิดามารดา
- male
- เพศชาย มีเพศเป็นชาย
- female
- เพศหญิง มีเพศเป็นหญิง
- husband
- สามี ผู้ชายที่แต่งงานแล้ว
- Appears
- ปรากฏ แสดงตัวหรือปรากฏในเรื่อง
- following
- ต่อไปนี้ สิ่งที่อยู่ถัดมาในลำดับ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →