Treasure Island — Page 29
In the meantime, the squire and Captain Smollett were still on pretty distant terms with one another.
ในระหว่างนั้น ท่านสควายร์และกัปตันสมอลเล็ตต์ยังคงอยู่ในความสัมพันธ์ที่ห่างเหินกันพอสมควร
The squire made no bones about the matter; he despised the captain.
ท่านสควายร์ไม่อ้อมค้อมในเรื่องนี้เลย เขา경蔑กัปตันอย่างสุดซึ้ง
The captain, on his part, never spoke but when he was spoken to, and then sharp and short and dry, and not a word wasted.
ส่วนกัปตันนั้น ไม่เคยพูดเว้นแต่เมื่อมีคนพูดด้วย และเมื่อพูดก็สั้น กระชับ และแห้งแล้ง ไม่มีคำพูดใดที่เกินความจำเป็น
He owned, when driven into a corner, that he seemed to have been wrong about the crew, that some of them were as brisk as he wanted to see and all had behaved fairly well.
เมื่อถูกตรรกะบีบให้จนมุม เขายอมรับว่าดูเหมือนตนเองเคยคิดผิดเกี่ยวกับลูกเรือ บางคนในนั้นกระฉับกระเฉงดังที่เขาต้องการ และทุกคนก็ประพฤติตัวดีพอสมควร
As for the ship, he had taken a downright fancy to her.
สำหรับเรือนั้น เขาชื่นชอบมันอย่างจริงจัง
"She'll lie a point nearer the wind than a man has a right to expect of his own married wife, sir.
"มันแล่นได้ใกล้ลมกว่าที่ชายคนหนึ่งจะพึงคาดหวังจากภรรยาของตนเองเสียอีก ท่าน
But," he would add, "all I say is, we're not home again, and I don't like the cruise."
แต่" เขามักจะเสริมว่า "สิ่งที่ข้าพเจ้าพูดคือ เรายังไม่ได้กลับบ้าน และข้าพเจ้าไม่ชอบการเดินทางครั้งนี้"
The squire, at this, would turn away and march up and down the deck, chin in air.
เมื่อได้ยินดังนั้น ท่านสควายร์จะหันหลังและเดินไปมาบนดาดฟ้า พร้อมกับเชิดคางขึ้น
"A trifle more of that man," he would say, "and I shall explode."
"ถ้าต้องทนฟังชายคนนั้นอีกนิดเดียว" เขามักจะพูด "ข้าพเจ้าคงระเบิดแน่"
We had some heavy weather, which only proved the qualities of the HISPANIOLA.
เราพบกับสภาพอากาศเลวร้าย ซึ่งยิ่งพิสูจน์คุณภาพของเรือฮิสปานิโอลาเท่านั้น
Every man on board seemed well content, and they must have been hard to please if they had been otherwise, for it is my belief there was never a ship's company so spoiled since Noah put to sea.
ทุกคนบนเรือดูเหมือนพอใจเป็นอย่างดี และคงเป็นคนที่พึงพอใจยากมากหากจะไม่พอใจ เพราะข้าพเจ้าเชื่อว่าไม่เคยมีลูกเรือกลุ่มไหนได้รับการดูแลเอาอกเอาใจเช่นนี้นับตั้งแต่โนอาห์แล่นเรือออกทะเล
Vocabulary
- ใน
- nai — In, inside, within a place or context
- ระหว่าง
- ra-wàang — Between, during, among two or more things
- นั้น
- nán — That, those; referring to something previously mentioned
- ท่าน
- thân — Honorific pronoun for a respected person
- และ
- láe — And; connecting words, phrases, or clauses
- กัปตัน
- káp-tan — Captain; commander of a ship or vessel
- ยัง
- yang — Still, yet; indicating an ongoing state or action
- คง
- khong — Probably, likely; indicating assumption or continuity
- อยู่
- yùu — To be, to stay, to remain somewhere
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating abstract concept or state
- สัมพันธ์
- sǎm-phan — Relationship, connection, association between people
- ที่
- thîi — At, which, that; relative pronoun or place marker
- ห่าง
- hàang — Far apart, distant, separated by space
- เหิน
- hǒen — To be estranged, drifted apart emotionally
- กัน
- kan — Each other, together; mutual or reciprocal action
- พอ
- phɔɔ — Enough, sufficient, just right in amount
- สมควร
- sǒm-khuan — Appropriate, suitable, as it should be
- ไม่
- mâi — Not; negation particle used before verbs
- อ้อมค้อม
- ɔ̂ɔm-khɔ́ɔm — Indirect, roundabout, not straightforward in speech
- เรื่อง
- rûuang — Story, matter, topic, issue being discussed
- นี้
- níi — This, these; indicating something nearby or current
- เลย
- loei — At all, so, then; emphasizing or indicating result
- เขา
- khǎo — He, she, they; third person pronoun
- ดูถูก
- duu-thùuk — To look down on, to disrespect, to belittle
- อย่าง
- yàang — Way, manner, type; used to describe how something is
- สุด
- sùt — Most, extreme, utmost; superlative degree marker
- ซึ้ง
- súeng — Deeply moving, profound, touching the heart deeply
- ส่วน
- sùan — Part, portion, section; as for, regarding
- เคย
- khoei — Used to, ever; indicating past experience or habit
- พูด
- phûut — To speak, to talk, to say something
- เว้น
- wén — To except, to skip, to leave out
- แต่
- tàe — But, only, except; indicating contrast or limitation
- เมื่อ
- mûua — When, at the time that something happened
- มี
- mii — To have, to exist, there is or are
- คน
- khon — Person, people; classifier for human beings
- ด้วย
- dûuai — Also, too, with; used to add or include
- ก็
- gɔ̂ɔ — Also, then, well; discourse particle indicating continuation
- สั้น
- sân — Short, brief in length or duration
- กระชับ
- kra-cháp — Concise, compact, tight and to the point
- แห้งแล้ง
- hâaeng-láaeng — Dry, arid; lacking warmth or emotion
- คำ
- kham — Word, term; unit of spoken or written language
- ใด
- dai — Any, which; interrogative or indefinite pronoun
- เกิน
- goen — To exceed, more than, over a limit
- จำเป็น
- jam-pen — Necessary, essential, must be done
- ถูก
- thùuk — Correct, right; also cheap or to be acted upon
- ตรรกะ
- tàk-ka — Logic, reasoning, rational thinking
- บีบ
- bìip — To squeeze, to press, to force into a corner
- ให้
- hâi — To give, to let, to cause; benefactive marker
- จนมุม
- jon-mum — Cornered, backed into a corner with no escape
- ยอมรับ
- yɔɔm-ráp — To accept, to admit, to acknowledge something
- ว่า
- wâa — That; complementizer introducing a quoted clause
- ดู
- duu — To look, to watch, to seem or appear
- เหมือน
- mǔuan — Like, similar to, resembling something else
- ตน
- ton — Oneself; reflexive pronoun referring to the subject
- เอง
- eeng — Self, oneself; emphasizing personal action or identity
- คิด
- khít — To think, to consider, to calculate mentally
- ผิด
- phìt — Wrong, incorrect, to make a mistake
- เกี่ยวกับ
- gìao-gàp — About, concerning, related to a topic
- ลูกเรือ
- lûuk-ruua — Crew member, sailor aboard a ship
- บาง
- baang — Some, thin; referring to a portion or subset
- กระฉับกระเฉง
- kra-cháp-kra-chéng — Energetic, lively, brisk and active in manner
- ดัง
- dang — Loud, famous; as, like something mentioned
- ต้องการ
- tɔ̂ɔng-gaan — To want, to need, to require something
- ทุก
- thúk — Every, all, each; indicating totality of items
- ประพฤติ
- pra-phrút — To behave, to conduct oneself in a manner
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals and some objects
- ดี
- dii — Good, well, fine in quality or behavior
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For, intended for a specific purpose or person
- เรือ
- ruua — Boat, ship; a water vessel for travel
- ชื่นชอบ
- chûuen-chɔ̂ɔp — To like, to be fond of, to enjoy
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- จริงจัง
- jing-jang — Serious, earnest, sincere in action or attitude
- แล่น
- lâen — To sail, to run fast, to glide smoothly
- ได้
- dâi — Can, to get, to be able to do
- ใกล้
- glâi — Near, close, not far in distance
- ลม
- lom — Wind, breeze, air movement outdoors
- กว่า
- gwàa — More than, comparative degree marker
- ชาย
- chaai — Man, male; the edge or shore of land
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one or a single item
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker in Thai
- พึง
- phûeng — Should, ought to; indicating desirable obligation
- คาด
- khâat — To expect, to predict, to anticipate an outcome
- หวัง
- wǎng — To hope, to wish for a desired outcome
- จาก
- jàak — From, away from a place or source
- ภรรยา
- phan-ra-yaa — Wife; a man's female spouse in marriage
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of, belonging to; possessive particle in Thai
- เสีย
- sǐa — To lose, to spoil; particle indicating completion
- อีก
- ìik — Again, more, another; indicating repetition or addition
- มัก
- mák — Often, usually, tend to do habitually
- เสริม
- sǒem — To supplement, to add to, to enhance something
- สิ่ง
- sìng — Thing, object, item; general noun for things
- ข้าพเจ้า
- khâa-phá-jâo — I, myself; formal first person pronoun
- คือ
- khuue — Is, are, means; equating two things together
- เรา
- rao — We, us, I; first person pronoun, singular or plural
- กลับ
- glàp — To return, to go back to a place
- บ้าน
- bâan — Home, house, one's place of residence
- ชอบ
- chɔ̂ɔp — To like, to enjoy, to be fond of
- การ
- gaan — Action, process; nominalizing prefix for activities
- เดินทาง
- doen-thaang — To travel, to make a journey somewhere
- ครั้ง
- khráng — Time, occasion; classifier for occurrences or instances
- ได้ยิน
- dâi-yin — To hear, to perceive sound with ears
- หัน
- hǎn — To turn, to rotate toward a direction
- หลัง
- lǎng — Back, behind, after; rear side of something
- เดิน
- doen — To walk, to move on foot
- ไป
- pai — To go, moving away from current location
- มา
- maa — To come, moving toward the speaker
- บน
- bon — On, on top of, above a surface
- ดาดฟ้า
- dàat-fáa — Deck of a ship; flat open upper area
- พร้อม
- phrɔ́ɔm — Ready, prepared, along with something
- กับ
- gàp — With, together with, and; linking nouns
- เชิด
- chôet — To raise up, to lift proudly upward
- คาง
- khang — Chin; the lower front part of the face
- ขึ้น
- khûen — To rise, to go up, to increase
- ถ้า
- thâa — If, in the event that a condition is met
- ต้อง
- tɔ̂ɔng — Must, have to; expressing necessity or obligation
- ทน
- thon — To endure, to tolerate, to bear hardship
- ฟัง
- fang — To listen, to hear attentively to sound
- นิด
- nít — A little, a tiny bit, a small amount
- เดียว
- diao — Alone, only, single; just one of something
- ระเบิด
- ra-bòet — Explosion, bomb; to explode or blow up
- แน่
- nâe — Certain, sure, definitely; expressing certainty
- พบ
- phóp — To meet, to find, to encounter someone
- สภาพ
- sa-phâap — Condition, state, situation of something
- อากาศ
- aa-gàat — Weather, air, atmosphere around us
- เลวร้าย
- leo-ráai — Bad, terrible, awful in quality or condition
- ซึ่ง
- sûeng — Which, that; relative pronoun linking clauses
- ยิ่ง
- yîng — Even more, increasingly; intensifying degree marker
- พิสูจน์
- phí-sùut — To prove, to demonstrate truth of something
- คุณภาพ
- khun-na-phâap — Quality, standard, level of excellence
- เท่านั้น
- thâo-nán — Only, just that and nothing more
- พอใจ
- phɔɔ-jai — Satisfied, content, pleased with a situation
- เป็น
- pen — To be, to become; linking subject to predicate
- ยาก
- yâak — Difficult, hard, not easy to do
- มาก
- mâak — Very, much, a lot; intensifier of degree
- หาก
- hàak — If, in case that; conditional conjunction
- เพราะ
- phrɔ́ — Because, since; indicating reason or cause
- เชื่อ
- chûua — To believe, to trust, to have faith in
- กลุ่ม
- glùm — Group, cluster, collection of people or things
- ไหน
- nǎi — Where, which; interrogative asking for location
- ได้รับ
- dâi-ráp — To receive, to obtain, to be given something
- ดูแล
- duu-laae — To take care of, to look after someone
- เอาอกเอาใจ
- ao-ók-ao-jai — To pamper, to please, to indulge someone attentively
- เช่น
- chên — Such as, for example, like in a list
- นับ
- náp — To count, to consider, to regard as
- ตั้งแต่
- tâng-tàe — Since, from a certain point in time
- ออก
- ɔ̀ɔk — To exit, to go out, to leave a place
- ทะเล
- tha-lee — Sea, ocean; large body of salt water
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →