Treasure Island — Page 14
You've killed Alan, have you? Kill me too, if you can. But I defies you."
แกฆ่าอลันแล้ว ใช่ไหม? ฆ่าฉันด้วยเถอะ ถ้าแกทำได้ แต่ฉันไม่ยอมแกหรอก
And with that, this brave fellow turned his back directly on the cook and set off walking for the beach.
และด้วยคำพูดนั้น ชายกล้าผู้นี้ก็หันหลังให้พ่อครัวโดยตรง แล้วเดินมุ่งหน้าไปยังชายหาด
But he was not destined to go far.
แต่เขาไม่ได้ถูกกำหนดให้ไปได้ไกลนัก
With a cry John seized the branch of a tree, whipped the crutch out of his armpit, and sent that uncouth missile hurtling through the air.
จอห์นส่งเสียงร้องพร้อมกับคว้ากิ่งไม้ ดึงไม้ค้ำออกจากรักแร้ แล้วส่งอาวุธหยาบนั้นพุ่งผ่านอากาศไป
It struck poor Tom, point foremost, and with stunning violence, right between the shoulders in the middle of his back.
มันพุ่งเข้าชนทอมผู้น่าสงสาร ปลายแหลมไปก่อน ด้วยแรงกระแทกที่น่าตกตะลึง ตรงกลางหลังระหว่างไหล่ทั้งสองข้างพอดี
His hands flew up, he gave a sort of gasp, and fell.
มือของเขากางขึ้น เขาส่งเสียงอ้าปากหายใจอึก แล้วก็ล้มลง
Whether he were injured much or little, none could ever tell.
จะบาดเจ็บมากหรือน้อยเพียงใด ไม่มีใครรู้ได้เลย
Like enough, to judge from the sound, his back was broken on the spot.
คาดได้ว่า หากพิจารณาจากเสียงที่ได้ยิน กระดูกหลังของเขาหักทันที
But he had no time given him to recover.
แต่เขาไม่มีเวลาให้ฟื้นตัวเลย
Silver, agile as a monkey even without leg or crutch, was on the top of him next moment and had twice buried his knife up to the hilt in that defenceless body.
ซิลเวอร์ คล่องแคล่วดั่งลิงแม้ไร้ขาและไม้ค้ำ ก็กระโจนขึ้นทับตัวเขาในทันที แล้วฝังมีดจนมิดด้ามลงไปในร่างกายที่ไร้ทางสู้ถึงสองครั้ง
From my place of ambush, I could hear him pant aloud as he struck the blows.
จากที่ซ่อนของฉัน ฉันได้ยินเสียงเขาหอบดังๆ ขณะที่เขาฟันลงไป
I do not know what it rightly is to faint, but I do know that for the next little while the whole world swam away from before me in a whirling mist;
ฉันไม่รู้ว่าการเป็นลมที่แท้จริงนั้นเป็นอย่างไร แต่ฉันรู้ดีว่าในช่วงเวลาสั้นๆ ถัดมานั้น โลกทั้งใบได้ลอยหายไปจากสายตาฉันในม่านหมอกที่หมุนวน
Silver and the birds, and the tall Spy-glass hilltop, going round and round and topsy-turvy before my eyes, and all manner of bells ringing and distant voices shouting in my ear.
ซิลเวอร์ นกทั้งหลาย และยอดเขาสูงสปาย-กลาส หมุนวนและพลิกคว่ำอยู่ตรงหน้าต่อสายตาของฉัน และเสียงระฆังนานาชนิดดังขึ้นพร้อมกับเสียงตะโกนแว่วมาแต่ไกลในหูของฉัน
Vocabulary
- แก
- gae — informal second-person pronoun; you (casual)
- ฆ่า
- khaa — to kill; to take someone's life
- แล้ว
- laew — already; then; indicates completed action
- ใช่
- chai — yes; that is correct; affirmative response
- ไหม
- mai — question particle at end of yes/no questions
- ฉัน
- chan — I; me; first-person pronoun (polite/female)
- ด้วย
- duay — also; too; as well; together with
- เถอะ
- thoe — particle urging or persuading; come on, let's
- ถ้า
- thaa — if; conditional conjunction used in sentences
- ทำ
- tham — to do; to make; to perform an action
- ได้
- dai — can; able to; to get; past tense marker
- แต่
- tae — but; however; only; a contrasting conjunction
- ไม่
- mai — no; not; negation particle in Thai
- ยอม
- yom — to yield; to accept; to give in
- หรอก
- rok — particle softening negation; not really, you know
- และ
- lae — and; connecting words or clauses together
- คำพูด
- kham-phuut — words; speech; something spoken aloud
- นั้น
- nan — that; those; demonstrative pronoun indicating distance
- ชาย
- chaai — man; male; masculine gender person
- กล้า
- glaa — brave; courageous; daring to do something
- ผู้นี้
- phuu-nii — this person; referring to a specific individual
- ก็
- gor — also; then; well; a linking particle
- หัน
- han — to turn; to face a different direction
- หลัง
- lang — back; behind; after; rear side of something
- ให้
- hai — to give; to let; to cause; for
- พ่อครัว
- phor-khruaa — chef; cook; male who prepares food professionally
- โดยตรง
- doi-trong — directly; straight; without detour or intermediary
- เดิน
- doen — to walk; to move on foot
- มุ่งหน้า
- mung-naa — to head toward; to move purposefully in direction
- ไป
- pai — to go; to leave; directional particle away
- ยัง
- yang — still; yet; also; continuing action particle
- ชายหาด
- chaai-haat — beach; sandy shore along the sea
- เขา
- khao — he; she; they; third-person pronoun
- ไม่ได้
- mai-dai — cannot; did not; unable to do something
- ถูก
- thuuk — to be hit; correct; cheap; passive marker
- กำหนด
- gam-not — to schedule; to set; to determine in advance
- ไกล
- glai — far; distant; a long way away
- นัก
- nak — very; intensifier; expert; one who does something
- ส่ง
- song — to send; to deliver; to transmit something
- เสียงร้อง
- siang-rong — a cry; shout; scream or vocal sound made
- พร้อมกับ
- phrom-gap — along with; together with; simultaneously with something
- คว้า
- khwaa — to snatch; to grab quickly with hand
- กิ่งไม้
- ging-maai — tree branch; a limb extending from trunk
- ดึง
- dueng — to pull; to tug; to draw toward oneself
- ออก
- ok — out; to exit; to come out from
- จาก
- jaak — from; away from; departing a place
- รักแร้
- rak-rae — armpit; the hollow under the shoulder joint
- อาวุธ
- aa-wut — weapon; arms; tool used for fighting
- หยาบ
- yaap — rough; coarse; crude; not smooth in texture
- พุ่ง
- phung — to dart; to shoot forward; to launch fast
- ผ่าน
- phaan — to pass through; to go past something
- อากาศ
- aa-gaat — air; weather; atmosphere; the sky around us
- มัน
- man — it; he/she (informal); things; oily substance
- เข้า
- khao — to enter; to go in; directional inward particle
- ชน
- chon — to collide; to hit; to bump into something
- ปลาย
- plaai — tip; end; point of something elongated
- แหลม
- laem — sharp; pointed; a cape or promontory
- ก่อน
- gon — before; first; prior to an event
- ที่
- thii — at; place; that; relative pronoun marker
- น่า
- naa — worthy of; likely to; makes adjective from verb
- ตกตะลึง
- tok-ta-lueng — to be stunned; shocked; astonished beyond words
- ตรง
- trong — straight; direct; exactly at a point
- กลาง
- glaang — middle; center; in between two points
- ระหว่าง
- ra-waang — between; among; during a period of time
- ไหล่
- lai — shoulder; the joint connecting arm to body
- ทั้ง
- thang — all; both; entire; inclusive of everything
- สอง
- song — two; the number 2
- ข้าง
- khaang — side; beside; next to something or someone
- พอดี
- pho-dii — just right; exactly; fitting perfectly
- มือ
- mue — hand; the part of body at arm's end
- ของ
- khong — of; belonging to; possessive particle in Thai
- กาง
- gaang — to spread out; to open wide; to extend
- ขึ้น
- khuen — up; to rise; to increase; upward direction
- เสียง
- siang — sound; voice; noise; audio
- อ้าปาก
- aa-paak — to open the mouth; to gape
- หายใจ
- haai-jai — to breathe; to inhale and exhale air
- ล้ม
- lom — to fall down; to collapse; to topple over
- ลง
- long — down; to descend; downward directional particle
- จะ
- ja — will; going to; future tense marker particle
- บาดเจ็บ
- baat-jep — injured; wounded; suffering physical harm
- มาก
- maak — much; many; very; a lot of
- หรือ
- rue — or; question particle; either/or conjunction
- น้อย
- noi — little; few; small amount of something
- เพียงใด
- phiang-dai — to what extent; how much; to what degree
- ไม่มี
- mai-mii — there is none; to not have; absence of
- ใคร
- khrai — who; anyone; somebody; interrogative pronoun
- รู้
- ruu — to know; to be aware of something
- เลย
- loei — at all; ever; just; a reinforcing particle
- คาด
- khaat — to expect; to predict; to estimate something
- ได้ว่า
- dai-waa — to be able to say that; indicating result
- หาก
- haak — if; in case that; conditional conjunction
- พิจารณา
- phi-jaa-ra-naa — to consider; to examine carefully; to deliberate
- ได้ยิน
- dai-yin — to hear; to perceive sound with the ears
- กระดูก
- gra-duuk — bone; the hard tissue in a body
- หัก
- hak — to break; to snap; to fracture something
- ทันที
- than-thii — immediately; at once; right away without delay
- เวลา
- we-laa — time; period; moment; when something occurs
- ฟื้นตัว
- fuuen-tuua — to recover; to heal; to regain health
- คล่องแคล่ว
- khlong-khlaew — agile; nimble; quick and skillful in movement
- ดั่ง
- dang — like; as; resembling; a literary comparator
- ลิง
- ling — monkey; a primate animal
- แม้
- mae — even though; although; despite; concessive conjunction
- ไร้
- rai — without; lacking; devoid of something
- ขา
- khaa — leg; limb used for walking and standing
- กระโจน
- gra-joon — to leap; to jump; to spring forward
- ทับ
- thap — on top of; to overlay; to crush under
- ตัว
- tuua — body; self; classifier for animals and clothing
- ใน
- nai — in; inside; within a place or thing
- ฝัง
- fang — to bury; to embed; to implant into something
- มีด
- miit — knife; a blade used for cutting
- จน
- jon — until; so that; poor; up to a point
- ด้าม
- daam — handle; hilt; shaft of a tool or weapon
- ร่างกาย
- raang-gaai — body; the physical form of a person
- ถึง
- thueng — to reach; until; to arrive at a place
- ครั้ง
- khrang — time; instance; occasion; classifier for occurrences
- ที่ซ่อน
- thii-son — hiding place; a spot where something is concealed
- หอบ
- hop — to gasp; to pant; to breathe with difficulty
- ดังๆ
- dang-dang — loudly; with a loud sound; audibly
- ขณะ
- kha-na — moment; while; during; at the time of
- ฟัน
- fan — tooth; teeth; to hack or slash something
- ไม่รู้
- mai-ruu — to not know; unaware; ignorant of something
- ว่า
- waa — that; to say; complementizer particle in Thai
- การ
- gaan — act of; process; nominalizer for actions/activities
- เป็น
- pen — to be; to become; is/am/are in Thai
- ลม
- lom — wind; air; breeze; also means to faint
- แท้จริง
- thae-jing — truly; in reality; genuinely; the actual truth
- อย่างไร
- yaang-rai — how; in what way; what manner
- รู้ดี
- ruu-dii — to know well; to be well aware of
- ช่วงเวลา
- chuuang-we-laa — period of time; a span or interval
- สั้นๆ
- san-san — briefly; shortly; in a short manner
- ถัดมา
- that-maa — next; following; the subsequent moment or item
- โลก
- look — world; earth; the globe; the universe
- ทั้งใบ
- thang-bai — the whole; entire; all of it together
- ลอย
- loi — to float; to drift; to hover in air
- หาย
- haai — to disappear; to recover; to go away
- สายตา
- saai-taa — eyesight; vision; one's line of sight
- ม่าน
- maan — curtain; screen; a hanging cloth divider
- หมอก
- mok — fog; mist; haze obscuring vision
- หมุนวน
- mun-won — to spin; to whirl; to swirl around
- นก
- nok — bird; a feathered flying animal
- ทั้งหลาย
- thang-laai — all; various; plural marker for groups of things
- ยอดเขา
- yot-khao — mountain peak; summit; the top of a mountain
- สูง
- suung — tall; high; elevated in position or degree
- พลิกคว่ำ
- phlik-khwam — to overturn; to flip upside down; capsize
- อยู่
- yuu — to be; to stay; to live; continuative marker
- ตรงหน้า
- trong-naa — right in front; directly ahead; facing forward
- ต่อ
- tor — to continue; per; against; connecting conjunction
- ระฆัง
- ra-khang — bell; a ringing metal instrument
- นานา
- naa-naa — various; many kinds; diverse; all sorts of
- ชนิด
- cha-nit — type; kind; sort; category of something
- ดัง
- dang — loud; famous; sounding; as/like (literary)
- ตะโกน
- ta-goon — to shout; to yell; to call out loudly
- แว่ว
- waew — to faintly hear; to catch a distant sound
- มา
- maa — to come; to arrive; toward the speaker
- หู
- huu — ear; the organ used for hearing sounds
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →