Treasure Island — Page 6
So we proceeded without pausing to take breath, till the whole cargo was bestowed, when the two servants took up their position in the block house, and I, with all my power, sculled back to the HISPANIOLA.
เราจึงดำเนินการต่อไปโดยไม่หยุดพักหายใจ จนกระทั่งสินค้าทั้งหมดถูกจัดเก็บเรียบร้อย แล้วคนรับใช้ทั้งสองก็เข้าประจำตำแหน่งในบ้านไม้ซุง ส่วนข้าพเจ้าใช้แรงทั้งหมดที่มีพายกลับไปยังเรือฮิสปานิโอลา
That we should have risked a second boat load seems more daring than it really was.
การที่เราเสี่ยงนำของขึ้นเรือเป็นเที่ยวที่สองนั้นดูกล้าหาญยิ่งกว่าความเป็นจริง
They had the advantage of numbers, of course, but we had the advantage of arms.
แน่นอนว่าพวกเขามีความได้เปรียบในด้านจำนวน แต่เรามีความได้เปรียบในด้านอาวุธ
Not one of the men ashore had a musket, and before they could get within range for pistol shooting, we flattered ourselves we should be able to give a good account of a half-dozen at least.
ไม่มีชายคนใดบนฝั่งที่มีปืนคาบศิลา และก่อนที่พวกเขาจะเข้ามาในระยะยิงปืนพกได้ เราก็หวังว่าจะสามารถจัดการพวกมันได้อย่างน้อยครึ่งโหล
The squire was waiting for me at the stern window, all his faintness gone from him.
ท่านสควายร์รอข้าพเจ้าอยู่ที่หน้าต่างท้ายเรือ ความอ่อนแรงทั้งหมดหายไปจากตัวท่านแล้ว
He caught the painter and made it fast, and we fell to loading the boat for our very lives.
ท่านคว้าเชือกผูกเรือและมัดให้แน่น แล้วเราก็รีบขนของลงเรือราวกับชีวิตขึ้นอยู่กับมัน
Pork, powder, and biscuit was the cargo, with only a musket and a cutlass apiece for the squire and me and Redruth and the captain.
สินค้าที่บรรทุกคือเนื้อหมู ดินปืน และขนมปังกรอบ พร้อมด้วยปืนคาบศิลาและดาบสั้นคนละหนึ่งชิ้นสำหรับท่านสควายร์ ข้าพเจ้า เรดรูธ และกัปตัน
The rest of the arms and powder we dropped overboard in two fathoms and a half of water, so that we could see the bright steel shining far below us in the sun, on the clean, sandy bottom.
อาวุธและดินปืนที่เหลือเราทิ้งลงทะเลในน้ำลึกสองวาครึ่ง จนสามารถมองเห็นเหล็กกล้าแวววาวอยู่ลึกลงไปใต้เราในแสงอาทิตย์บนพื้นทรายที่สะอาด
By this time the tide was beginning to ebb, and the ship was swinging round to her anchor.
ในเวลานั้นกระแสน้ำเริ่มลดลง และเรือกำลังหมุนวนรอบสมอที่ทอดไว้
Vocabulary
- เรา
- rao — We or us, first person plural pronoun
- จึง
- jʉng — Therefore, so, consequently connecting cause and effect
- ดำเนินการ
- dam-nəən-gaan — To carry out, execute, or proceed with an action
- ต่อไป
- tɔ̀ɔ-pai — To continue, go on, or proceed further
- โดย
- dooi — By, via, through; indicates means or agent
- ไม่
- mâi — Not; general negation particle in Thai
- หยุด
- yùt — To stop, halt, or cease an action
- พัก
- pák — To rest, take a break, or stay temporarily
- หายใจ
- hǎai-jai — To breathe; the act of inhaling and exhaling
- จน
- jon — Until, to the point of; also means poor
- กระทั่ง
- grà-tâng — Until, up to, even; marks an endpoint or extreme
- สินค้า
- sǐn-káa — Goods, merchandise, or products for trade
- ทั้งหมด
- táng-mòt — All, entirely, the whole amount or group
- ถูก
- tùuk — To be correct; cheap; or to be acted upon
- จัดเก็บ
- jàt-gèp — To collect, store, or organize items systematically
- เรียบร้อย
- rîap-rɔ́ɔi — Neat, orderly, tidy; completed properly and smoothly
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already, then, done; marks completed action
- คนรับใช้
- kon-ráp-cháai — A servant or attendant who serves others
- ทั้งสอง
- táng-sɔ̌ɔng — Both, referring to two people or things together
- ก็
- gɔ̂ɔ — Also, then, well; versatile connective particle
- เข้า
- kâo — To enter, go in, or into something
- ประจำ
- prà-jam — Regular, permanent, assigned to a specific position
- ตำแหน่ง
- tam-nɛ̀ng — Position, rank, or post in an organization
- ใน
- nai — In, inside, within a place or context
- บ้าน
- bâan — House, home, or one's place of residence
- ไม้ซุง
- máai-sung — A log; a large piece of cut timber
- ส่วน
- sùan — Part, portion, section of a whole thing
- ข้าพเจ้า
- kâa-pá-jâo — I, me; formal or royal first person pronoun
- ใช้
- cháai — To use, utilize, or employ something
- แรง
- rɛɛng — Force, strength, power; strongly or hard
- ที่
- tîi — At, place, that; versatile particle with many uses
- มี
- mii — To have, possess, or there is something
- พาย
- paai — To paddle or row a boat
- กลับ
- glàp — To return, go back, or reverse direction
- ไป
- pai — To go; directional particle indicating away from speaker
- ยัง
- yang — Still, yet, also; indicates ongoing or additional action
- เรือ
- rʉa — A boat or ship used for water travel
- การ
- gaan — A nominalizer prefix indicating an action or process
- เสี่ยง
- sîang — To risk, take a chance, or gamble on something
- นำ
- nam — To lead, bring, or take something somewhere
- ของ
- kɔ̌ɔng — Of, belonging to; possessive particle in Thai
- ขึ้น
- kʉ̂n — To go up, rise, increase, or get on
- เป็น
- pen — To be, to have a condition or status
- เที่ยว
- tîao — A trip, journey; also to travel or go around
- สอง
- sɔ̌ɔng — Two; the number 2
- นั้น
- nán — That, those; distal demonstrative pronoun or adjective
- ดู
- duu — To look, watch, or observe something
- กล้าหาญ
- glâa-hǎan — Brave, courageous, bold in facing danger
- ยิ่ง
- yîng — Even more, increasingly; intensifier for comparisons
- กว่า
- gwàa — More than, rather than; used in comparisons
- ความ
- kwaam — Nominalizer prefix for abstract nouns or concepts
- จริง
- jing — True, real, genuine, actually the case
- แน่นอน
- nɛ̂ɛ-nɔɔn — Certainly, definitely, for sure; expressing certainty
- ว่า
- wâa — That; introduces reported speech or a clause
- พวกเขา
- pûak-kǎo — They, them; third person plural pronoun
- ได้เปรียบ
- dâai-prìap — To have an advantage over others
- ด้าน
- dâan — Side, aspect, or dimension of something
- จำนวน
- jam-nuan — Number, quantity, or amount of something
- แต่
- tɛ̀ɛ — But, however; introduces a contrasting clause
- อาวุธ
- aa-wút — Weapon or arms used for fighting
- ชาย
- chaai — Male, man; also means edge or border
- คน
- kon — Person, people; classifier for human beings
- ใด
- dai — Any, which; used in questions or indefinite reference
- บน
- bon — On, on top of, above a surface
- ฝั่ง
- fàng — Shore, bank, or side of a river or sea
- ปืน
- pʉʉn — Gun, firearm; a weapon that shoots projectiles
- และ
- lɛ́ — And; conjunction joining words, phrases, or clauses
- ก่อน
- gɔ̀ɔn — Before, first, prior to something else happening
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker in Thai
- มา
- maa — To come; directional particle toward the speaker
- ระยะ
- rá-yá — Distance, range, period, or interval
- ยิง
- ying — To shoot, fire a weapon at a target
- ปืนพก
- pʉʉn-pók — Pistol; a small handgun easily carried or concealed
- ได้
- dâai — Can, able to; or past tense marker
- หวัง
- wǎng — To hope, wish, or expect something to happen
- สามารถ
- sǎa-mâat — To be able to, capable of doing something
- จัดการ
- jàt-gaan — To manage, handle, or deal with a situation
- พวกมัน
- pûak-man — They, them; referring to animals or things collectively
- อย่างน้อย
- yàang-nóoi — At least; the minimum amount or number
- ครึ่ง
- krʉ̂ng — Half; one of two equal parts
- โหล
- lòo — A dozen; a group of twelve items
- ท่าน
- tâan — You; a respectful or formal second person pronoun
- รอ
- rɔɔ — To wait, await, or stay in expectation
- อยู่
- yùu — To be at, stay, located somewhere; progressive marker
- หน้าต่าง
- nâa-tàang — Window; an opening in a wall for light or air
- ท้ายเรือ
- táai-rʉa — Stern; the rear part of a boat or ship
- อ่อนแรง
- ɔ̀ɔn-rɛɛng — Weak, exhausted, lacking physical strength or energy
- หาย
- hǎai — To disappear, vanish, or recover from illness
- จาก
- jàak — From, away from; indicates origin or departure point
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals and certain objects
- คว้า
- kwâa — To grab, snatch, or seize something quickly
- เชือก
- chʉ̂ak — Rope, cord, or string used for tying
- ผูกเรือ
- pùuk-rʉa — To moor a boat by tying it securely
- มัด
- mát — To tie up, bind, or bundle something together
- ให้
- hâi — To give; causative marker; for the benefit of
- แน่น
- nɛ̂ɛn — Tight, firm, secure; fastened or packed closely
- รีบ
- rîip — To hurry, rush, or do something quickly
- ขน
- kǒn — To carry or transport goods from place to place
- ลง
- long — To go down, descend, or move downward
- ราวกับ
- raao-gàp — As if, as though, just like something else
- ชีวิต
- chii-wít — Life, existence; the state of being alive
- ขึ้นอยู่กับ
- kʉ̂n-yùu-gàp — To depend on, be contingent upon something
- กับ
- gàp — With, together with; also marks certain verb complements
- มัน
- man — It; third person pronoun for things or animals
- บรรทุก
- ban-túk — To load, carry cargo, or transport goods
- คือ
- kʉʉ — Is, means, namely; defines or equates two things
- เนื้อหมู
- nʉ́a-mǔu — Pork; meat from a pig used as food
- ดินปืน
- din-pʉʉn — Gunpowder; explosive powder used in firearms
- ขนมปัง
- kà-nǒm-pang — Bread; a baked food made from flour
- กรอบ
- grɔ̀ɔp — Crispy, crunchy; also means a frame or border
- พร้อม
- prɔ́ɔm — Ready, prepared, complete with everything needed
- ด้วย
- dûai — Also, with, by means of; adds or accompanies
- ดาบสั้น
- dàap-sân — A short sword or cutlass used as a weapon
- ละ
- lá — Each, per; also a particle softening a statement
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — One; the number 1
- ชิ้น
- chín — Piece, slice; classifier for pieces of things
- สำหรับ
- sǎm-ràp — For, intended for a specific person or purpose
- กัปตัน
- gàp-tan — Captain; commander or leader of a ship
- เหลือ
- lʉ̌a — To remain, be left over, have surplus
- ทิ้ง
- tîng — To throw away, abandon, or leave something behind
- ทะเล
- tá-lee — Sea, ocean; a large body of salt water
- น้ำ
- náam — Water; liquid essential for life and use
- ลึก
- lʉ́k — Deep; extending far down from the surface
- มองเห็น
- mɔɔng-hěn — To see, to be able to perceive visually
- เหล็กกล้า
- lèk-glâa — Steel; strong metal alloy of iron and carbon
- แวววาว
- wɛɛo-waao — Glittering, sparkling, shiny with reflected light
- ใต้
- tâai — Under, below, beneath; also means south
- แสง
- sɛ̌ɛng — Light; radiance emitted from a source
- อาทิตย์
- aa-tít — Sun; also refers to the week or Sunday
- พื้น
- pʉ́ʉn — Floor, ground, surface; the base level area
- ทราย
- saai — Sand; fine granular material found on beaches
- สะอาด
- sà-àat — Clean, pure, free from dirt or contamination
- เวลา
- wee-laa — Time; a period or moment when something occurs
- กระแสน้ำ
- grà-sɛ̌ɛ-náam — Water current; flowing movement of water
- เริ่ม
- rə̂əm — To begin, start, commence an action or process
- ลด
- lót — To decrease, reduce, lower in amount or level
- กำลัง
- gam-lang — Strength, power; also present tense progressive marker
- หมุน
- mǔn — To rotate, spin, or turn around
- วน
- won — To circle, swirl, go around repeatedly
- รอบ
- rɔ̂ɔp — Around, surrounding; also a round or cycle
- สมอ
- sà-mɔɔ — Anchor; a heavy device that holds a ship in place
- ทอด
- tɔ̂ɔt — To cast, lay down; also to fry food in oil
- ไว้
- wáai — To keep, place, or store for future use
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →