← Treasure Island

Treasure Island — Page 13

English → Thai PART FOUR--The Stockade Level 6/10

Where the ball passed, not one of us precisely knew, but I fancy it must have been over our heads and that the wind of it may have contributed to our disaster.

ไม่มีใครในพวกเราที่รู้แน่ชัดว่าลูกปืนผ่านไปที่ไหน แต่ฉันคิดว่ามันน่าจะผ่านเหนือหัวของพวกเราและแรงลมจากมันอาจมีส่วนทำให้เกิดหายนะของเราขึ้น

At any rate, the boat sank by the stern, quite gently, in three feet of water, leaving the captain and myself, facing each other, on our feet.

ไม่ว่าจะอย่างไรก็ตาม เรือจมลงทางท้ายเรืออย่างเงียบๆ ในน้ำลึกสามฟุต โดยทิ้งให้กัปตันและฉันยืนหันหน้าเข้าหากันอยู่

The other three took complete headers, and came up again drenched and bubbling.

ส่วนอีกสามคนนั้นดำดิ่งลงไปอย่างสนิท แล้วโผล่ขึ้นมาอีกครั้งพร้อมกับตัวเปียกโชกและน้ำที่ยังคงพุ่งออกมา

So far there was no great harm.

จนถึงตอนนี้ยังไม่มีความเสียหายร้ายแรงใดๆ

No lives were lost, and we could wade ashore in safety.

ไม่มีใครเสียชีวิต และพวกเราสามารถลุยน้ำขึ้นฝั่งได้อย่างปลอดภัย

But there were all our stores at the bottom, and to make things worse, only two guns out of five remained in a state for service.

แต่เสบียงทั้งหมดของพวกเราจมอยู่ที่ก้นน้ำ และยิ่งไปกว่านั้น มีปืนเพียงสองกระบอกจากห้ากระบอกที่ยังอยู่ในสภาพพร้อมใช้งาน

Mine I had snatched from my knees and held over my head, by a sort of instinct.

ปืนของฉันนั้น ฉันได้คว้ามันจากตักแล้วยกขึ้นเหนือศีรษะไว้ด้วยสัญชาตญาณอย่างหนึ่ง

As for the captain, he had carried his over his shoulder by a bandoleer, and like a wise man, lock uppermost.

ส่วนกัปตันนั้น ท่านแบกปืนไว้บนบ่าด้วยสายพาดไหล่ และด้วยความฉลาด ท่านหันส่วนที่ล็อกเอาไว้ขึ้นด้านบน

The other three had gone down with the boat.

ส่วนปืนอีกสามกระบอกได้จมลงพร้อมกับเรือ

To add to our concern, we heard voices already drawing near us in the woods along shore, and we had not only the danger of being cut off from the stockade in our half-crippled state but the fear before us whether, if Hunter and Joyce were attacked by half a dozen, they would have the sense and conduct to stand firm.

เพิ่มความกังวลใจให้แก่พวกเราขึ้นไปอีก เราได้ยินเสียงคนที่กำลังเข้ามาใกล้พวกเราในป่าริมฝั่ง และเราไม่เพียงแต่มีอันตรายจากการถูกตัดขาดออกจากคลังสินค้าในสภาพที่บอบช้ำเท่านั้น แต่ยังมีความกลัวอยู่ต่อหน้าว่า หากฮันเตอร์และจอยซ์ถูกโจมตีโดยคนกึ่งโหล พวกเขาจะมีสติและความประพฤติที่ยืนหยัดได้หรือไม่

Vocabulary

ไม่
mai — Negation word meaning 'not' or 'no'
มี
mee — To have or there is/are
ใคร
khrai — Who or anyone, referring to a person
ใน
nai — In, inside, or within a place
พวก
phuak — Group, gang, or bunch of people
เรา
rao — We, us, or first-person plural pronoun
ที่
thii — Place, that, or relative pronoun marker
รู้
ruu — To know or be aware of something
แน่ชัด
nae chat — Clearly certain or definitely sure about something
ว่า
waa — That; introduces a clause or quotation
ลูกปืน
luuk puen — Bullet or projectile fired from a gun
ผ่าน
phaan — To pass through or go past something
ไป
pai — To go or move away from here
ไหน
nai — Where; asking about location or place
แต่
tae — But, however; introduces a contrast
ฉัน
chan — I, me; informal first-person pronoun
คิด
khit — To think or consider something in mind
มัน
man — It; third-person pronoun for things/animals
น่า
naa — Likely, should; expresses probability or expectation
จะ
ja — Will; future tense marker in Thai
เหนือ
nuea — Above, over, or north direction
หัว
hua — Head; top part of a person or thing
ของ
khong — Of, belonging to; possessive particle
และ
lae — And; conjunction connecting words or clauses
แรงลม
raeng lom — Wind force or strength of the wind
จาก
jaak — From; indicates origin or starting point
อาจ
aat — Might, may; expresses possibility or chance
ส่วน
suan — Part, portion, or section of something
ทำให้
tham hai — To cause or make something happen
เกิด
koet — To occur, happen, or be born
หายนะ
haai na — Disaster, catastrophe, or devastating calamity
ขึ้น
khuen — Up, to rise, or directional particle upward
ไม่ว่า
mai waa — Regardless of, no matter what or which
อย่างไร
yaang rai — How; asking in what manner or way
ก็ตาม
ko taam — Anyway, nevertheless; concessive ending particle
เรือ
ruea — Boat or ship used for water travel
จม
jom — To sink or submerge beneath the water
ลง
long — Down; directional particle indicating downward movement
ทาง
thaang — Way, path, direction, or route
ท้ายเรือ
thaai ruea — Stern; the rear end of a boat
อย่าง
yaang — In a manner of; type or kind
เงียบๆ
ngiap ngiap — Very quietly, silently, without making noise
น้ำ
naam — Water; liquid essential for life
ลึก
luek — Deep; extending far down below surface
สาม
saam — Three; the number 3
ฟุต
fut — Foot; unit of measurement equal to 12 inches
โดย
doi — By, via; indicates means or agent
ทิ้ง
thing — To abandon, drop, or leave behind something
ให้
hai — To give; causative or benefactive marker
กัปตัน
kap tan — Captain; leader or commander of a vessel
ยืน
yuen — To stand upright on one's feet
หัน
han — To turn or rotate toward a direction
หน้า
naa — Face; front side of a person or object
เข้า
khao — To enter or go into something
หา
haa — To look for or seek something/someone
กัน
kan — Together, each other; reciprocal particle
อยู่
yuu — To be located; continuous aspect marker
อีก
iik — Another, more, again; additional
คน
khon — Person, people; human being classifier
นั้น
nan — That; demonstrative pronoun referring to something distant
ดำ
dam — Black color; to dive underwater
ดิ่ง
ding — To plunge or drop straight down fast
สนิท
sa nit — Completely, tightly, or deeply close/shut
แล้ว
laeo — Already; past tense or completion marker
โผล่
phlo — To emerge, pop up, or appear suddenly
มา
maa — To come; directional particle toward speaker
ครั้ง
khrang — Time, instance; classifier for occurrences
พร้อมกับ
phrom kap — Together with; simultaneously accompanying something else
ตัว
tua — Body; classifier for animals and some objects
เปียก
piak — Wet; soaked with water or liquid
โชก
chok — Drenched, soaking wet through and through
ยัง
yang — Still, yet; continuative or negative aspect marker
คง
khong — Probably, likely; expresses supposition or certainty
พุ่ง
phung — To dart, lunge, or rush forward quickly
ออก
ok — Out, to exit or move outward from
จน
jon — Until, to the point of; up to
ถึง
thueng — To reach or arrive at a destination
ตอน
ton — Period, moment, episode, or part of time
นี้
nii — This; demonstrative referring to nearby thing
ความ
khwaam — Abstract noun-forming prefix indicating state or quality
เสียหาย
sia haai — Damage, loss, or harm caused to something
ร้ายแรง
raai raeng — Serious, severe, or grave in nature
ใดๆ
dai dai — Any whatsoever; used for indefinite reference
เสีย
sia — To lose, spoil, or become broken/damaged
ชีวิต
chiiwit — Life; existence of a living being
สามารถ
saa maat — To be able to; capable of doing something
ลุย
lui — To wade through or push forward boldly
ฝั่ง
fang — Shore, bank, or side of a waterway
ได้
dai — Can, able to; past tense or achievement marker
ปลอดภัย
plot phai — Safe, secure, free from danger or harm
เสบียง
sa biiang — Supplies, provisions, especially food for travel
ทั้งหมด
thang mot — All, everything, the entire total amount
ก้น
kon — Bottom, base, or lowest part of something
ยิ่ง
ying — Even more, increasingly; comparative intensifier
กว่า
kwaa — More than; comparative particle in Thai
ปืน
puen — Gun, firearm used for shooting
เพียง
phiang — Only, merely, just a limited amount
สอง
song — Two; the number 2
กระบอก
kra bok — Tube, barrel; classifier for guns or cylinders
ห้า
haa — Five; the number 5
สภาพ
sa phaap — Condition, state, or situation of something
พร้อม
phrom — Ready, prepared for action or use
ใช้งาน
chai ngaan — To use, operate, or put into service
คว้า
khwaa — To grab, snatch, or seize quickly
ตัก
tak — Lap; to scoop or ladle out liquid
ยก
yok — To lift, raise, or pick up something
ศีรษะ
sii ra sa — Head; formal word for the human head
ไว้
wai — To keep, place, or store something aside
ด้วย
duai — Also, with, too; adds accompaniment or reason
สัญชาตญาณ
san chaat ya aan — Instinct; innate natural impulse or intuition
หนึ่ง
nueng — One; the number 1
ท่าน
than — You; respectful second or third-person pronoun
แบก
baek — To carry on one's back or shoulder
บน
bon — On top of, above a surface
บ่า
baa — Shoulder; upper part of the arm joint
สาย
saai — Strap, cord, line, or late in time
พาด
phaad — To drape, lay across, or sling over
ไหล่
lai — Shoulder; body part between neck and arm
ฉลาด
cha laat — Smart, clever, intelligent, or bright person
ล็อก
lok — To lock; secure with a locking mechanism
เอา
ao — To take, get, or want something
ด้าน
daan — Side, aspect, or face of something
เพิ่ม
phoem — To add, increase, or supplement more
กังวลใจ
kang won jai — Worried, anxious, or troubled in mind
แก่
kae — To, for; indicating recipient or old/aged
ได้ยิน
dai yin — To hear; perceive sound through the ears
เสียง
siang — Sound, voice, noise heard by ears
กำลัง
kam lang — Strength, force; present progressive aspect marker
ใกล้
klai — Near, close, not far in distance
ป่า
paa — Forest, jungle, or wild wooded area
ริมฝั่ง
rim fang — Riverside, shoreline, edge along a bank
อันตราย
an ta raai — Danger, hazard, or perilous situation
การ
kaan — Noun-forming prefix indicating an action or process
ถูก
thuuk — To be hit; passive voice marker; correct
ตัดขาด
tat khaad — To cut off, sever, or completely disconnect
คลังสินค้า
khlang sin khaa — Warehouse or storage facility for goods
บอบช้ำ
bop cham — Bruised, battered, or badly physically damaged
เท่านั้น
thao nan — Only, that's all; limiting to nothing more
กลัว
klua — To fear, be afraid of something
ต่อหน้า
to naa — In front of, in the presence of
หาก
haak — If, in case; conditional conjunction
โจมตี
jom tii — To attack, assault, or strike against enemy
กึ่ง
kueng — Half, semi, or partial amount of something
โหล
lo — Dozen; a group or set of twelve
เขา
khao — He, she, they; third-person pronoun
สติ
sa ti — Consciousness, mindfulness, or mental awareness
ประพฤติ
pra phruet — To behave, conduct oneself in a manner
ยืนหยัด
yuen yat — To stand firm, persevere, or hold one's ground
หรือ
rue — Or; conjunction offering an alternative choice
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →