← Treasure Island

Treasure Island — Page 36

English → Thai PART FOUR--The Stockade Level 6/10

You can't fight us--Gray, there, got away from five of you.

พวกคุณสู้เราไม่ได้หรอก -- เกรย์นั่นแหละ หนีจากพวกคุณห้าคนมาได้

Your ship's in irons, Master Silver; you're on a lee shore, and so you'll find.

เรือของคุณติดกับดักแล้ว คุณซิลเวอร์ คุณอยู่ในสถานการณ์คับขัน และคุณจะรู้เองว่าเป็นเช่นนั้น

I stand here and tell you so; and they're the last good words you'll get from me, for in the name of heaven, I'll put a bullet in your back when next I meet you.

ฉันยืนอยู่ตรงนี้และบอกคุณอย่างนั้น และนี่คือคำพูดดี ๆ สุดท้ายที่คุณจะได้รับจากฉัน เพราะสาบานต่อสวรรค์ ครั้งหน้าที่ฉันพบคุณ ฉันจะยิงกระสุนใส่หลังคุณ

Tramp, my lad.

ไสหัวไป เจ้าหนุ่ม

Bundle out of this, please, hand over hand, and double quick."

รีบออกไปจากที่นี่ซะ ว่องไวเข้าไว้ และรวดเร็วด้วย

Silver's face was a picture; his eyes started in his head with wrath.

ใบหน้าของซิลเวอร์นั้นน่าดู ดวงตาของเขาถลนออกมาด้วยความโกรธ

He shook the fire out of his pipe.

เขาสลัดไฟออกจากกล้องยาสูบของเขา

"Give me a hand up!" he cried.

"ช่วยฉันลุกขึ้นด้วย!" เขาร้องออกมา

"Not I," returned the captain.

"ไม่ใช่ฉันแน่" กัปตันตอบกลับ

"Who'll give me a hand up?" he roared.

"ใครจะช่วยฉันลุกขึ้นบ้าง?" เขาคำรามออกมา

Not a man among us moved.

ไม่มีใครในพวกเราแม้แต่คนเดียวขยับตัว

Growling the foulest imprecations, he crawled along the sand till he got hold of the porch and could hoist himself again upon his crutch.

ขณะที่คำสาปแช่งอันน่าชิงชังหลุดออกมาจากปากเขา เขาคลานไปตามทราย จนกว่าจะคว้าเสาระเบียงได้และพยุงตัวเองขึ้นยืนบนไม้ค้ำยันอีกครั้ง

Then he spat into the spring.

จากนั้นเขาก็บ้วนน้ำลายลงในบ่อน้ำพุ

"There!" he cried.

"นั่นแหละ!" เขาร้องออกมา

"That's what I think of ye.

"นั่นคือสิ่งที่ฉันคิดกับพวกแก

Before an hour's out, I'll stove in your old block house like a rum puncheon.

ก่อนหนึ่งชั่วโมงจะผ่านไป ฉันจะทุบบ้านไม้ซุงเก่า ๆ ของพวกแกให้แหลกเหมือนถังเหล้ารัม

Laugh, by thunder, laugh!

หัวเราะสิ โธ่เอ๊ย หัวเราะเลย!

Before an hour's out, ye'll laugh upon the other side.

ก่อนหนึ่งชั่วโมงจะผ่านไป พวกแกจะหัวเราะไม่ออกหรอก

Them that die'll be the lucky ones."

พวกที่ตายจะเป็นพวกโชคดี"

And with a dreadful oath he stumbled off, ploughed down the sand, was helped across the stockade, after four or five failures, by the man with the flag of truce, and disappeared in an instant afterwards among the trees.

และด้วยคำสาบานอันน่าสะพรึงกลัว เขาก็โซเซจากไป ลุยลงไปในทราย ได้รับความช่วยเหลือข้ามรั้วไม้แหลมหลังจากล้มเหลวสี่ห้าครั้ง โดยชายที่ถือธงสงบศึก และหายลับไปในพริบตาท่ามกลางต้นไม้

Vocabulary

พวก
phuak — group of people; they/them (informal)
คุณ
khun — you (polite pronoun); title of respect
สู้
su — to fight; to resist; to struggle against
เรา
rao — we; us; I (informal first person)
ไม่ได้
mai dai — cannot; did not; unable to do something
หรอก
rok — particle emphasizing negation or dismissal
นั่น
nan — that (demonstrative pronoun, farther away)
แหละ
lae — particle adding emphasis or finality to statement
หนี
ni — to flee; to escape; to run away
จาก
chak — from; away from; departing a place
ห้า
ha — five; the number 5
คน
khon — person; people; human being
มา
ma — to come; to arrive; toward speaker
ได้
dai — can; able to; to get/obtain something
เรือ
ruea — boat; ship; watercraft
ของ
khong — of; belonging to; possessive particle
ติด
tit — to be stuck; attached; caught; addicted
กับดัก
kap dak — trap; snare; something designed to catch
แล้ว
laeo — already; then; after completing an action
อยู่
yu — to be located; to stay; to live somewhere
ใน
nai — in; inside; within a space
สถานการณ์
sa-than-na-kan — situation; circumstances; current state of affairs
คับขัน
khap khan — critical; dire; in a tight difficult situation
และ
lae — and; also; connecting words or clauses
จะ
cha — will; going to; future tense marker
รู้
ru — to know; to understand; to be aware
เอง
eng — oneself; by itself; on one's own
ว่า
wa — that (conjunction); to say; quotation marker
เป็น
pen — to be; to become; can do something
เช่น
chen — such as; for example; like this
นั้น
nan — that; those (demonstrative, referring back)
ฉัน
chan — I; me (first person, informal female)
ยืน
yuen — to stand; to be in standing position
ตรง
trong — straight; directly; exact; upright position
นี้
ni — this; these (demonstrative pronoun nearby)
บอก
bok — to tell; to say; to inform someone
อย่าง
yang — way; manner; type; kind of something
นี่
ni — this here; hey (calling attention nearby)
คือ
khue — is; means; that is to say
คำพูด
kham phut — words; speech; spoken statement or remark
ดี
di — good; well; nice; of good quality
(repetition mark) — symbol indicating repetition of preceding word
สุดท้าย
sut thai — last; final; ultimate; at the very end
ที่
thi — at; place; which; relative clause marker
ได้รับ
dai rap — to receive; to obtain; to get something
เพราะ
phro — because; since; due to a reason
สาบาน
sa-ban — to swear an oath; to vow solemnly
ต่อ
to — against; toward; per; to continue; connect
สวรรค์
sa-wan — heaven; paradise; celestial realm above earth
ครั้ง
khrang — time; occasion; instance of an event
หน้า
na — face; front; next; page; surface
พบ
phop — to meet; to encounter; to find someone
ยิง
ying — to shoot; to fire a weapon at
กระสุน
kra-sun — bullet; ammunition; projectile for a gun
ใส่
sai — to put in; to wear; to aim at
หลัง
lang — back; behind; after; rear of body
ไป
pai — to go; to leave; away from speaker
เจ้า
chao — you (archaic/informal); young person; lord
หนุ่ม
num — young man; youthful male person
รีบ
rip — to hurry; to rush; to do quickly
ออก
ok — to exit; to go out; out; away
ซะ
sa — particle urging completion of an action
ว่องไว
wong wai — agile; nimble; quick in movement
เข้า
khao — to enter; to go in; inward direction
ไว้
wai — to keep; to put aside; to retain
รวดเร็ว
ruat reo — fast; rapid; swift; done with speed
ด้วย
duai — also; too; with; by means of
ใบหน้า
bai na — face; the front of someone's head
น่าดู
na du — good-looking; worth seeing; attractive appearance
ดวงตา
duang ta — eyes; the pair of eyes on face
เขา
khao — he; she; him; her; they (third person)
ความ
khwam — abstract noun prefix; condition; state of
โกรธ
krot — anger; to be angry; furious feeling
สลัด
sa-lat — to shake off; to fling; to toss
ไฟ
fai — fire; flame; light; electricity
กล้อง
klong — camera; tube; pipe; telescope instrument
ยาสูบ
ya sup — tobacco; smoking material; cigarette substance
ช่วย
chuai — to help; to assist; to aid someone
ลุก
luk — to get up; to rise; to stand up
ขึ้น
khuen — up; to rise; upward; to increase
ร้อง
rong — to cry out; to shout; to sing
ไม่ใช่
mai chai — no; is not; that is incorrect
แน่
nae — certain; sure; definitely; for sure
กัปตัน
kap-tan — captain; leader or commander of vessel
ตอบกลับ
top klap — to reply; to respond back to someone
ใคร
khrai — who; whoever; anyone; which person
บ้าง
bang — some; any; somewhat; at all (particle)
คำราม
kham ram — to roar; to growl menacingly; fierce sound
ไม่มี
mai mi — there is none; to not have anything
แม้แต่
mae tae — even; not even a single instance
เดียว
diao — single; alone; only one; just one
ขยับ
kha-yap — to move slightly; to shift position a bit
ตัว
tua — body; self; classifier for animals/clothing
ขณะที่
kha-na thi — while; at the moment that; during
คำสาปแช่ง
kham sap chaeng — curse; cursing words; a wicked verbal curse
อัน
an — classifier for objects; one; a thing
น่าชิงชัง
na ching chang — detestable; hateful; disgusting; worthy of contempt
หลุด
lut — to slip out; to come loose; escape accidentally
ปาก
pak — mouth; opening; entrance; lips area
คลาน
khlan — to crawl; to move on hands and knees
ตาม
tam — to follow; along; according to something
ทราย
sai — sand; fine grains of rock material
จน
chon — until; so much that; poor (adjective)
กว่า
kwa — more than; over; comparative particle
คว้า
khwa — to grab; to snatch; to seize quickly
เสา
sao — pillar; post; pole; supporting column
ระเบียง
ra-biang — balcony; veranda; corridor; railing walkway
พยุง
pha-yung — to support; to prop up; to help steady
ตัวเอง
tua eng — oneself; himself/herself; by one's own effort
บน
bon — on; above; on top of something
ไม้ค้ำยัน
mai kham yan — crutch; wooden support for walking injured
อีก
ik — more; again; another; additionally
จากนั้น
chak nan — after that; then; from that point on
ก็
ko — also; then; well (discourse particle)
บ้วน
buan — to spit out liquid from one's mouth
น้ำลาย
nam lai — saliva; spit; liquid in the mouth
ลง
long — down; to descend; downward direction
บ่อ
bo — well; pit; pool; hole in ground
น้ำพุ
nam phu — fountain; spring of water; water feature
สิ่ง
sing — thing; object; matter; something abstract
คิด
khit — to think; to consider; to calculate
กับ
kap — with; and; together; against someone
แก
kae — you/he/she (informal, slightly condescending)
ก่อน
kon — before; first; prior to something else
หนึ่ง
nueng — one; the number 1; a single item
ชั่วโมง
chua mong — hour; a unit of 60 minutes time
ผ่าน
phan — to pass; to go through; to pass by
ทุบ
thup — to hit; to pound; to smash something
บ้าน
ban — house; home; village; dwelling place
ไม้ซุง
mai sung — log; timber; large piece of cut wood
เก่า
kao — old; aged; worn; not new anymore
ให้
hai — to give; to let; to cause; for
แหลก
laek — smashed to pieces; thoroughly broken apart
เหมือน
muean — like; similar to; resembling something else
ถัง
thang — barrel; bucket; tank; container for liquid
เหล้า
lao — liquor; alcohol; spirits; alcoholic drink
หัวเราะ
hua ro — to laugh; to chuckle; expressing amusement
สิ
si — particle urging or emphasizing a command
เลย
loei — at all; so; therefore; passed; beyond
ไม่ออก
mai ok — cannot come out; unable to produce sound
ตาย
tai — to die; dead; to stop functioning
โชคดี
chok di — good luck; fortunate; luckily something happened
คำสาบาน
kham sa-ban — oath; a sworn vow; solemn promise
น่าสะพรึงกลัว
na sa-phrueng klua — frightening; terrifying; causing great fear
โซเซ
so se — to stagger; to wobble; to walk unsteadily
ลุย
lui — to wade through; to push forward boldly
ความช่วยเหลือ
khwam chuai luea — help; assistance; aid given to someone
ข้าม
kham — to cross over; to go across something
หลังจาก
lang chak — after; following; subsequent to an event
ล้มเหลว
lom leo — to fail; to be unsuccessful; to fall through
สี่
si — four; the number 4
โดย
doi — by; by means of; through an agent
ชาย
chai — man; male; shore; edge of water
ถือ
thue — to hold; to carry; to consider as
ธง
thong — flag; banner; standard used as symbol
สงบศึก
sa-ngop suek — truce; ceasefire; armistice; halt to fighting
หาย
hai — to disappear; to recover; gone; missing
ลับ
lap — secret; confidential; hidden; to sharpen
พริบตา
phrit ta — in a blink; instantly; in a flash
ท่ามกลาง
tham klang — amid; in the middle of; surrounded by
ต้นไม้
ton mai — tree; plant; woody vegetation growing tall
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →