Treasure Island — Page 1
XXII
บทที่ยี่สิบสอง
How I Began My Sea Adventure
ฉันเริ่มต้นการผจญภัยในทะเลได้อย่างไร
There was no return of the mutineers--not so much as another shot out of the woods.
พวกกบฏไม่ได้กลับมาอีกเลย ไม่มีแม้แต่เสียงปืนดังออกมาจากป่าอีกครั้ง
They had "got their rations for that day," as the captain put it, and we had the place to ourselves and a quiet time to overhaul the wounded and get dinner.
พวกเขา "ได้รับส่วนแบ่งของวันนั้นไปแล้ว" ดังที่กัปตันพูด และพวกเรามีสถานที่นั้นเป็นของตัวเองพร้อมเวลาอันสงบเพื่อดูแลผู้บาดเจ็บและจัดหาอาหารค่ำ
Squire and I cooked outside in spite of the danger, and even outside we could hardly tell what we were at, for horror of the loud groans that reached us from the doctor's patients.
สควายร์และฉันปรุงอาหารข้างนอกทั้งที่มีอันตราย และแม้กระทั่งข้างนอกเราก็แทบไม่รู้ว่าตัวเองกำลังทำอะไร เพราะความสยองของเสียง唉โครงดังๆ ที่ดังมาถึงเราจากคนไข้ของหมอ
Out of the eight men who had fallen in the action, only three still breathed--that one of the pirates who had been shot at the loophole, Hunter, and Captain Smollett; and of these, the first two were as good as dead; the mutineer indeed died under the doctor's knife, and Hunter, do what we could, never recovered consciousness in this world.
จากชายแปดคนที่ล้มในการสู้รบ มีเพียงสามคนเท่านั้นที่ยังหายใจอยู่ ได้แก่ โจรสลัดคนที่ถูกยิงที่ช่องปืน ฮันเตอร์ และกัปตันสมอลเล็ตต์ และในบรรดาสามคนนี้ สองคนแรกเหมือนตายไปแล้ว พวกกบฏนั้นตายจริงๆ ใต้มีดของหมอ และฮันเตอร์ ไม่ว่าเราจะทำอะไรก็ตาม ก็ไม่ฟื้นคืนสติในโลกนี้อีกเลย
He lingered all day, breathing loudly like the old buccaneer at home in his apoplectic fit, but the bones of his chest had been crushed by the blow and his skull fractured in falling, and some time in the following night, without sign or sound, he went to his Maker.
เขาทรุดโทรมอยู่ตลอดทั้งวัน หายใจดังเหมือนโจรสลัดแก่ที่บ้านตอนเป็นลมหมดสติ แต่กระดูกซี่โครงของเขาถูกบดขยี้ด้วยแรงกระแทก และกะโหลกศีรษะแตกเมื่อล้มลง และในช่วงคืนถัดไป โดยไม่มีสัญญาณหรือเสียงใดๆ เขาก็จากไปสู่พระผู้สร้าง
As for the captain, his wounds were grievous indeed, but not dangerous.
สำหรับกัปตัน บาดแผลของเขานั้นร้ายแรงจริงๆ แต่ไม่ถึงขั้นอันตราย
No organ was fatally injured.
ไม่มีอวัยวะใดได้รับบาดเจ็บถึงชีวิต
Anderson's ball--for it was Job that shot him first--had broken his shoulder-blade and touched the lung, not badly; the second had only torn and displaced some muscles in the calf.
กระสุนของแอนเดอร์สัน ซึ่งเป็นงานของจ็อบที่ยิงเขาก่อน ได้หักกระดูกสะบักของเขาและโดนปอดเล็กน้อย ไม่หนักนัก ส่วนลูกที่สองนั้นเพียงแต่ฉีกและเคลื่อนกล้ามเนื้อบางส่วนที่น่องเท้า
Vocabulary
- บทที่
- bot thîi — Chapter number marker used in books
- ยี่สิบสอง
- yîi sìp sɔ̌ɔng — The number twenty-two
- ฉัน
- chǎn — First-person pronoun I or me
- เริ่มต้น
- rôem tôn — To begin or start something
- การ
- kaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- ผจญภัย
- phajon phai — To go on an adventure or face danger
- ใน
- nai — Preposition meaning in or inside
- ทะเล
- tha lee — The sea or ocean
- ได้
- dâai — Auxiliary indicating ability or past completion
- อย่างไร
- yàang rai — How or in what way
- พวก
- phûak — Group of people or plural marker
- กบฏ
- ka bot — Rebel or act of rebellion against authority
- ไม่ได้
- mâi dâai — Did not or was unable to do
- กลับมา
- klàp maa — To come back or return
- อีก
- ìik — Again or another or more
- เลย
- looei — At all or ever or so then
- ไม่มี
- mâi mii — There is no or none exists
- แม้แต่
- mâae tàae — Not even a single instance
- เสียง
- sǐang — Sound or voice or noise
- ปืน
- puun — A gun or firearm
- ดัง
- dang — Loud or producing a strong sound
- ออกมา
- ɔ̀ɔk maa — To come out or emerge from somewhere
- จาก
- jàak — From a place or source
- ป่า
- pàa — Forest or jungle wilderness
- ครั้ง
- khráng — A time or instance of occurrence
- พวกเขา
- phûak khǎo — They or them third-person plural
- ได้รับ
- dâai ráp — To receive or obtain something
- ส่วนแบ่ง
- sùan bàeng — A share or portion of something divided
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of or belonging to someone
- วัน
- wan — A day in time
- นั้น
- nán — That or those referring to something mentioned
- ไป
- pai — To go away or in that direction
- แล้ว
- láaeo — Already done or then afterward
- ที่
- thîi — Relative pronoun or place marker
- กัปตัน
- kàp tan — A captain leader of a ship or group
- พูด
- phûut — To speak or say something
- และ
- láe — And connecting words or phrases
- พวกเรา
- phûak rao — We or us first-person plural
- มี
- mii — To have or there is something
- สถานที่
- sà thǎan thîi — A place or location
- เป็น
- pen — To be or to become something
- ตัวเอง
- tua eeng — Oneself or by oneself alone
- พร้อม
- phrɔ́om — Ready or prepared for something
- เวลา
- wee laa — Time or a period of time
- อัน
- an — Classifier for small or general objects
- สงบ
- sa ngòp — Calm peaceful or quiet
- เพื่อ
- phûua — In order to or for the purpose of
- ดูแล
- duu laae — To take care of or look after
- ผู้
- phûu — Person who does something nominalizing prefix
- บาดเจ็บ
- bàat jèp — Injured or wounded physically
- จัดหา
- jàt hǎa — To provide or procure supplies or resources
- อาหาร
- aa hǎan — Food or meal
- ค่ำ
- khâm — Evening or nighttime part of the day
- ปรุง
- prung — To cook or prepare food
- ข้างนอก
- khâang nɔ̂ɔk — Outside or outdoors
- ทั้งที่
- tháng thîi — Even though or despite the fact
- อันตราย
- an ta raai — Dangerous or posing a risk of harm
- แม้
- mâae — Even or although concessive conjunction
- กระทั่ง
- kra thâng — Until or even up to a point
- เรา
- rao — We us or I informal first person
- ก็
- kɔ̂ɔ — Also or then linking clauses softly
- แทบ
- thâaep — Almost or barely scarcely
- ไม่รู้
- mâi rúu — To not know or be unaware
- ว่า
- wâa — That introducing a reported clause
- กำลัง
- kam lang — Currently doing an action progressive marker
- ทำ
- tham — To do or make something
- อะไร
- a rai — What or what thing question word
- เพราะ
- phrɔ́ — Because or due to a reason
- ความ
- khwaam — Abstract noun prefix indicating a state or quality
- สยอง
- sa yɔɔng — Horror or terror causing fear
- ครวญคราง
- khruan khraang — To moan or groan in pain
- ดังๆ
- dang dang — Loudly repeatedly loud sound
- มา
- maa — To come toward the speaker
- ถึง
- thǔng — To reach arrive at or until
- คนไข้
- khon khâai — A patient or sick person
- หมอ
- mɔ̌ɔ — A doctor or physician
- ชาย
- chaai — Man or male person
- แปด
- pàaet — The number eight
- คน
- khon — Person or people classifier for humans
- ล้ม
- lóm — To fall down or collapse
- สู้รบ
- sûu róp — To fight or engage in combat
- เพียง
- phiang — Only or merely just a small amount
- สาม
- sǎam — The number three
- เท่านั้น
- thâo nán — Only that and nothing more
- ยัง
- yang — Still or yet continuing state
- หายใจ
- hǎai jai — To breathe inhale and exhale air
- อยู่
- yùu — To be located or to stay somewhere
- ได้แก่
- dâai kàae — Namely or that is to say
- โจรสลัด
- joon sa làt — A pirate who attacks ships at sea
- ถูก
- thùuk — To be hit or passive voice marker
- ยิง
- ying — To shoot a weapon at someone
- ช่อง
- chɔ̂ng — An opening gap or slot
- บรรดา
- ban daa — All of those various collectively
- นี้
- níi — This referring to something nearby
- สอง
- sɔ̌ɔng — The number two
- แรก
- râaek — First or the initial one
- เหมือน
- mǔuan — Like similar to or resembling
- ตาย
- taai — To die or be dead
- จริงๆ
- jing jing — Really truly or genuinely
- ใต้
- tâai — Under or below or southern
- มีด
- mîit — A knife or blade cutting tool
- ไม่ว่า
- mâi wâa — No matter whether or regardless
- จะ
- ja — Future tense marker will or shall
- ก็ตาม
- kɔ̂ɔ taam — Even so or whatever the case
- ไม่
- mâi — Negation marker not or no
- ฟื้น
- fûun — To regain consciousness or recover
- คืน
- khuun — Night or to return something
- สติ
- sa ti — Consciousness awareness or presence of mind
- โลก
- lôok — The world or earth
- เขา
- khǎo — He she him her third person
- ทรุดโทรม
- thrút soom — Deteriorated run-down or in declining health
- ตลอด
- ta lɔ̀ɔt — Throughout or the whole time
- ทั้ง
- tháng — Both all or entirely
- แก่
- kàae — Old aged or to give to someone
- บ้าน
- bâan — Home house or one's residence
- ตอน
- tɔɔn — A period time episode or section
- เป็นลม
- pen lom — To faint or pass out briefly
- หมดสติ
- mòt sa ti — To lose consciousness completely
- แต่
- tàae — But however contrasting conjunction
- กระดูก
- kra dùuk — Bone of the body skeleton
- ซี่โครง
- sîi khroong — Rib bone of the chest
- บด
- bot — To grind or crush into pieces
- ขยี้
- kha yîi — To crush or crumple by pressing hard
- ด้วย
- dûuai — With also or by means of
- แรง
- raeng — Strong powerful or hard force
- กระแทก
- kra thâaek — To slam knock or strike forcefully
- กะโหลก
- ka lòok — Skull or cranium bone of the head
- ศีรษะ
- sǐi sa — The head of a person formal
- แตก
- tàaek — To break crack or shatter
- เมื่อ
- mûua — When at the time that past
- ลง
- long — Down or to descend in direction
- ช่วง
- chûang — A period or interval of time
- ถัดไป
- thàt pai — Next or the following one
- โดย
- dooi — By means of or through an agent
- สัญญาณ
- sǎn yaan — A signal sign or indicator
- หรือ
- rǔu — Or question particle or alternative
- ใดๆ
- dai dai — Any whatsoever of any kind
- สู่
- sùu — Toward or heading to a destination
- สำหรับ
- sǎm ràp — For intended for a purpose
- บาดแผล
- bàat phlàae — A wound or physical injury on body
- ร้ายแรง
- ráai raeng — Serious severe or grave in nature
- ขั้น
- khân — Level stage or degree of something
- อวัยวะ
- a wai ya wa — An organ or body part
- ใด
- dai — Which or any interrogative pronoun
- ชีวิต
- chii wít — Life or living existence
- กระสุน
- kra sun — A bullet or ammunition for a gun
- ซึ่ง
- sûng — Which that relative pronoun connector
- งาน
- ngaan — Work job or task to do
- ก่อน
- kɔ̀ɔn — Before or earlier in time
- หัก
- hàk — To break snap or fracture something
- สะบัก
- sa bàk — Shoulder blade scapula bone
- โดน
- doon — To be hit affected or struck by
- ปอด
- pɔ̀ɔt — The lung respiratory organ in chest
- เล็กน้อย
- lék nɔ́oi — A little bit slightly or minor
- หนัก
- nàk — Heavy serious or severe in weight
- นัก
- nák — Very much or excessively intensifier
- ส่วน
- sùan — A part portion or section of something
- ลูก
- lûuk — Child offspring or a bullet classifier
- เพียงแต่
- phiang tàae — Only just or merely nothing more
- ฉีก
- chîik — To tear or rip apart material
- เคลื่อน
- khlûuan — To move or shift from position
- กล้ามเนื้อ
- klâam núua — Muscle tissue of the body
- บาง
- baang — Some thin or certain ones
- น่อง
- nɔ̂ng — The calf muscle of the leg
- เท้า
- tháo — Foot or feet lower limb extremity
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →