Treasure Island — Page 26
There were the two watchmen, sure enough: red-cap on his back, as stiff as a handspike, with his arms stretched out like those of a crucifix and his teeth showing through his open lips; Israel Hands propped against the bulwarks, his chin on his chest, his hands lying open before him on the deck, his face as white, under its tan, as a tallow candle.
มียามสองคนอยู่ที่นั่นอย่างแน่นอน คนหมวกแดงนอนหงายแข็งทื่อดุจด้ามกระโหลก แขนทั้งสองข้างกางออกประหนึ่งรูปพระเยซูบนกางเขน และฟันขาวโผล่ผ่านริมฝีปากที่อ้าค้างอยู่ ส่วนอิสราเอล แฮนด์สนั้นพิงกำแพงกันคลื่นอยู่ คางทอดลงบนอก มือทั้งสองวางหงายอยู่บนดาดฟ้าข้างหน้า และใบหน้าที่ถูกแดดเผาจนคล้ำนั้นกลับซีดขาวราวเทียนไขน้ำมันหมู
For a while the ship kept bucking and sidling like a vicious horse, the sails filling, now on one tack, now on another, and the boom swinging to and fro till the mast groaned aloud under the strain.
ชั่วระยะหนึ่ง เรือยังคงโลดแล่นและเฉไฉไปมาดุจม้าดุร้าย ใบเรือพองลมทีนี้ก็แล่นไปทางหนึ่ง ทีนั้นก็หันไปอีกทาง และเสาขวางแกว่งไปมาจนเสากระโดงเรือครวญคราง เพราะรับแรงตึงอย่างหนัก
Now and again too there would come a cloud of light sprays over the bulwark and a heavy blow of the ship's bows against the swell; so much heavier weather was made of it by this great rigged ship than by my home-made, lop-sided coracle, now gone to the bottom of the sea.
ครั้งแล้วครั้งเล่า ละอองน้ำเบาบางก็พุ่งข้ามกำแพงกันคลื่นเข้ามา และหัวเรือก็กระแทกคลื่นอย่างหนัก เรือใบขนาดใหญ่ลำนี้รับมือกับสภาพอากาศได้ลำบากกว่าเรือกลมทำเองขนาดเล็กของข้าฯ มากนัก ซึ่งบัดนี้ล่มจมลงสู่ก้นทะเลไปแล้ว
At every jump of the schooner, red-cap slipped to and fro, but--what was ghastly to behold--neither his attitude nor his fixed teeth-disclosing grin was anyway disturbed by this rough usage.
ทุกครั้งที่เรือสกูนเนอร์กระโดดโลดเต้น คนหมวกแดงก็ไถลไปมา แต่สิ่งที่น่าสยดสยองยิ่งนักคือ ทั้งท่าทางและรอยยิ้มที่เผยฟันตายตัวของเขานั้นหาได้ถูกรบกวนจากการกระทบกระแทกอย่างรุนแรงนั้นแต่อย่างใดไม่
At every jump too, Hands appeared still more to sink into himself and settle down upon the deck, his feet sliding ever the farther out, and the whole body canting towards the stern, so that his face became, little by little, hid from me; and at last I could see nothing beyond his ear and the frayed ringlet of one whisker.
และทุกครั้งที่เรือกระโดด แฮนด์สก็ดูเหมือนจะยิ่งห่อตัวทรุดลงบนดาดฟ้ามากขึ้น เท้าทั้งสองเหยียดออกไปทีละน้อย ร่างกายทั้งหมดเอียงไปทางท้ายเรือ จนใบหน้าของเขาค่อยๆ ลับหายไปจากสายตาของข้า และในที่สุดข้าก็มองเห็นได้เพียงแค่ใบหูและลอนผมเครายาวที่ยุ่งเหยิงเส้นหนึ่งเท่านั้น
Vocabulary
- มี
- mee — To have; to possess something
- ยาม
- yaam — Time period; guard; watchman
- สอง
- saawng — The number two
- คน
- khon — Person; human being
- อยู่
- yuu — To be located; to stay; to live
- ที่
- thîi — Place; location; relative pronoun marker
- นั่น
- nân — That; that thing over there
- อย่าง
- yàang — Kind; type; manner; way
- แน่นอน
- nâe-nawn — Certain; definitely; of course
- หมวก
- mùak — Hat; cap worn on the head
- แดง
- daeng — Red; the color red
- นอน
- naawn — To lie down; to sleep
- หงาย
- ngǎai — Facing upward; lying on one's back
- แข็ง
- khǎeng — Hard; stiff; solid; strong
- ทื่อ
- thûue — Blunt; dull; not sharp
- ด้าม
- dâam — Handle of a tool or weapon
- กระโหลก
- krà-lòok — Skull; cranium of the head
- แขน
- khǎen — Arm; the upper limb of the body
- ทั้ง
- tháng — Both; all; entire
- ข้าง
- khâang — Side; beside; next to
- กาง
- kaang — To spread out; to open wide
- ออก
- àawk — To go out; to exit; outward
- รูป
- rûup — Shape; image; picture; form
- บน
- bon — On top of; above; upper
- กางเขน
- kaang-khěen — Cross; the Christian cruciform symbol
- และ
- láe — And; also; as well as
- ฟัน
- fan — Tooth; teeth in the mouth
- ขาว
- khǎao — White; the color white
- โผล่
- phlòe — To emerge; to appear; to pop out
- ผ่าน
- phàan — To pass through; to go past
- ริมฝีปาก
- rim-fǐi-pàak — Lip; the edge of the mouth
- อ้า
- âa — To open wide; open the mouth
- ค้าง
- kháang — To be stuck; to remain; suspended
- ส่วน
- sùan — Part; portion; section of something
- นั้น
- nán — That; those; referring to something mentioned
- พิง
- phing — To lean against; to rest on
- กำแพง
- kam-phaaeng — Wall; a solid upright barrier
- กัน
- kan — Together; each other; mutually
- คลื่น
- khluuen — Wave; ocean wave; signal wave
- คาง
- khaang — Chin; lower jaw area of face
- ทอด
- thâwt — To fry; to extend; to cast down
- ลง
- long — To go down; to descend; downward
- อก
- òk — Chest; breast; the front torso
- มือ
- muue — Hand; the hand of a person
- วาง
- waang — To place; to put down; to set
- ดาดฟ้า
- dàat-fáa — Deck of a ship; rooftop terrace
- หน้า
- nâa — Face; front; next; page
- ใบหน้า
- bai-nâa — Face; the front of one's head
- ถูก
- thùuk — To be hit; correct; cheap; to get
- แดด
- dàet — Sunlight; sunshine; direct sun rays
- เผา
- phǎo — To burn; to cremate; to incinerate
- จน
- jon — Until; poor; up to a point
- คล้ำ
- khlâm — Dark; deeply tanned; darkened complexion
- กลับ
- klàp — To return; to go back; to reverse
- ซีด
- sîit — Pale; wan; lacking color in skin
- ราว
- raao — About; approximately; around; railing
- เทียน
- thian — Candle; a wax light source
- ไข
- khǎi — To wind up; to unlock; fever
- น้ำมัน
- náam-man — Oil; fuel; lubricant liquid
- หมู
- mǔu — Pig; pork; swine
- ชั่ว
- chûa — Evil; wicked; bad; a duration of time
- ระยะ
- rá-yá — Distance; interval; period of time
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- เรือ
- ruua — Boat; ship; vessel on water
- ยัง
- yang — Still; yet; also; to continue
- คง
- khong — Probably; still; to remain; stable
- แล่น
- lâen — To sail; to run swiftly; to glide
- ไป
- pai — To go; to travel away from here
- มา
- maa — To come; to arrive here
- ม้า
- máa — Horse; the animal horse
- ดุร้าย
- du-ráai — Fierce; savage; wild and aggressive
- ใบ
- bai — Leaf; flat classifier for flat objects
- พอง
- phaawng — Swollen; puffed up; blister; bloated
- ลม
- lom — Wind; breeze; air movement
- ที
- thii — Time; occasion; instance; once
- นี้
- níi — This; these; referring to nearby thing
- ก็
- kâw — Also; then; so; as well
- ทาง
- thaang — Way; path; direction; route
- หัน
- hǎn — To turn; to face a direction
- อีก
- ìik — Another; more; again; additionally
- เสา
- sǎo — Pole; mast; pillar; post
- ขวาง
- khwaang — To block; to obstruct; across; crosswise
- แกว่ง
- kwàeng — To swing; to sway back and forth
- คราง
- khraang — To groan; to moan in pain
- เพราะ
- phráw — Because; since; due to; melodious
- รับ
- ráp — To receive; to accept; to answer
- แรง
- raaeng — Strong; force; power; hard; loud
- ตึง
- tueng — Tight; taut; tense; stretched
- หนัก
- nàk — Heavy; serious; severe; hard
- ครั้ง
- khráng — Time; occasion; once; a turn
- แล้ว
- láaeo — Already; then; after that; done
- เล่า
- lâo — To tell; to narrate; again (particle)
- น้ำ
- náam — Water; liquid; fluid
- เบา
- bao — Light in weight; soft; gentle; quiet
- บาง
- baang — Thin; some; a few; light
- พุ่ง
- phûng — To shoot forward; to surge; to dart
- ข้าม
- khâam — To cross over; to pass across
- เข้า
- khâo — To enter; to go into; inward
- หัว
- hǔa — Head; top; front end of something
- กระแทก
- krà-thâek — To slam; to bang; to crash into
- ขนาด
- khà-nàat — Size; dimension; scale; magnitude
- ใหญ่
- yài — Big; large; great in size
- ลำ
- lam — Classifier for boats and aircraft; trunk
- รับมือ
- ráp-muue — To handle; to cope with; deal with
- กับ
- kàp — With; and; together with; to
- สภาพ
- sà-phâap — Condition; state; situation; status
- อากาศ
- aa-kàat — Weather; air; atmosphere; climate
- ได้
- dâi — Can; to get; to obtain; able to
- ลำบาก
- lam-bàak — Difficult; hard; troublesome; suffering
- กว่า
- kwàa — More than; than; over; comparative marker
- กลม
- klom — Round; circular; spherical in shape
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform
- เอง
- eeng — Oneself; by itself; personally; alone
- เล็ก
- lék — Small; little; tiny in size
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to; thing; possession
- มาก
- mâak — Many; much; a lot; very
- นัก
- nák — Very; expert; specialist; intensifier
- ซึ่ง
- sûeng — Which; that; relative pronoun connector
- ล่ม
- lôm — To capsize; to sink; to overturn
- จม
- jom — To sink; to submerge underwater
- สู่
- sùu — To; toward; into; heading to
- ก้น
- kôn — Bottom; base; buttocks; rear end
- ทะเล
- thá-lee — Sea; ocean; large body of water
- ทุก
- thúk — Every; all; each; entire set
- กระโดด
- krà-dòot — To jump; to leap; to hop
- เต้น
- tên — To dance; to throb; to bounce
- ไถล
- thǎlai — To slip; to slide; to skid accidentally
- แต่
- tàe — But; however; only; since
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter; item
- น่า
- nâa — Worthy of; should; likely to feel
- ยิ่ง
- yîng — Even more; increasingly; the more
- คือ
- khuue — Is; means; that is; namely
- ท่าทาง
- thâa-thaang — Manner; posture; appearance; bearing
- รอย
- raawi — Mark; trace; scar; impression left behind
- ยิ้ม
- yím — To smile; a smile on the face
- เผย
- phǒoei — To reveal; to disclose; to spread open
- ตาย
- taai — To die; dead; lifeless
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals
- เขา
- khǎo — He; she; they; him; her
- หา
- hǎa — To look for; to seek; to find
- รบกวน
- róp-kuan — To disturb; to bother; to trouble someone
- จาก
- jàak — From; away from; to leave
- การ
- kaan — Action; process; nominalized verb marker
- กระทบ
- krà-thóp — To impact; to hit; to affect; collide
- รุนแรง
- run-raaeng — Violent; severe; intense; harsh
- ใด
- dai — Any; which; whatever; whichever
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle
- ดู
- duu — To look; to watch; to observe
- เหมือน
- mǔuean — Like; similar to; resembling; same as
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker
- ห่อ
- hàaw — To wrap; a package; bundle
- ทรุด
- sút — To collapse; to deteriorate; to slump
- ขึ้น
- khûen — To go up; to rise; upward direction
- เท้า
- tháo — Foot; the lower extremity of leg
- เหยียด
- yìat — To stretch out; to extend; to discriminate
- ละ
- lá — Each; per; to leave; particle softener
- น้อย
- nóoi — Little; few; small amount; less
- ร่างกาย
- râang-kaai — Body; the human physical body
- หมด
- mòt — All gone; finished; used up; completely
- เอียง
- iang — Tilted; leaning; slanted; at an angle
- ท้าย
- tháai — Rear; tail end; back; last part
- ค่อย
- khôoi — Gradually; slowly; gently; somewhat
- ๆ
- (repetition mark) — Thai repetition mark indicating repeated word
- ลับ
- láp — Secret; hidden; to sharpen; vanish
- หาย
- hǎai — To disappear; to recover; to be lost
- สายตา
- sǎai-taa — Eyesight; vision; line of sight
- ใน
- nai — In; inside; within; interior
- ที่สุด
- thîi-sùt — The most; extreme; ultimate; final
- มอง
- maawng — To look at; to gaze; to stare
- เห็น
- hěn — To see; to notice; to perceive visually
- เพียง
- phiang — Only; merely; just; solely
- แค่
- khâe — Only; just; merely; no more than
- หู
- hǔu — Ear; the hearing organ
- ผม
- phǒm — Hair; I/me (male pronoun)
- เครา
- khrao — Beard; facial hair on the chin
- ยาว
- yaao — Long; lengthy; extended in length
- ยุ่ง
- yûng — Messy; tangled; busy; complicated
- เส้น
- sên — Line; strand; string; classifier for noodles
- เท่า
- thâo — Equal to; as much as; same amount
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →