Treasure Island — Page 42
Indeed my courage had begun to rise so high that I allowed myself a few darting thoughts on what would be the end of the affair, and while I saw certainly that I could spin it out for long, I saw no hope of any ultimate escape.
แท้จริงแล้วความกล้าหาญของฉันได้เริ่มพุ่งสูงขึ้นมากจนฉันยอมให้ตัวเองคิดวิ่งผ่านไปบ้างว่าเรื่องราวนี้จะจบลงอย่างไร และแม้ฉันจะเห็นแน่ชัดว่าสามารถยื้อเวลาออกไปได้นาน แต่ก็ไม่เห็นความหวังใดๆ ในการหนีรอดในที่สุด
Well, while things stood thus, suddenly the HISPANIOLA struck, staggered, ground for an instant in the sand, and then, swift as a blow, canted over to the port side till the deck stood at an angle of forty-five degrees and about a puncheon of water splashed into the scupper holes and lay, in a pool, between the deck and bulwark.
ขณะที่สถานการณ์เป็นเช่นนั้น ทันใดนั้นเรือฮิสปานิโอลาก็พุ่งชน โคลงเคลง บดขณะหนึ่งบนทราย แล้วรวดเร็วดั่งการโจมตี ก็เอียงไปทางกราบซ้ายจนดาดฟ้าทำมุมสี่สิบห้าองศา และน้ำราวหนึ่งปันชันก็สาดเข้าไปในรูระบายน้ำและขังเป็นแอ่งอยู่ระหว่างดาดฟ้าและกันระลอก
We were both of us capsized in a second, and both of us rolled, almost together, into the scuppers, the dead red-cap, with his arms still spread out, tumbling stiffly after us.
พวกเราทั้งคู่ล้มคว่ำในพริบตา และกลิ้งเกือบพร้อมกันไปยังรางระบายน้ำ ส่วนชายหมวกแดงที่ตายแล้วซึ่งยังคงกางแขนออกอยู่นั้นก็ล้มทิ้งตัวแข็งทื่อตามมาหลังเรา
So near were we, indeed, that my head came against the coxswain's foot with a crack that made my teeth rattle.
แท้จริงแล้วพวกเราอยู่ใกล้กันมากจนศีรษะของฉันกระแทกเข้ากับเท้าของนายท้ายเรือด้วยเสียงดังกึกจนฟันกระทบกัน
Blow and all, I was the first afoot again, for Hands had got involved with the dead body.
แม้จะถูกกระแทกอย่างนั้น ฉันก็ลุกขึ้นยืนได้ก่อน เพราะแฮนด์สติดพันอยู่กับศพ
The sudden canting of the ship had made the deck no place for running on; I had to find some new way of escape, and that upon the instant, for my foe was almost touching me.
การเอียงตัวอย่างกะทันหันของเรือทำให้ดาดฟ้าไม่ใช่สถานที่สำหรับการวิ่งอีกต่อไป ฉันต้องหาทางหนีทางใหม่และต้องทำทันที เพราะศัตรูของฉันเกือบจะแตะต้องตัวฉันแล้ว
Quick as thought, I sprang into the mizzen shrouds, rattled up hand over hand, and did not draw a breath till I was seated on the cross-trees.
รวดเร็วดั่งความคิด ฉันกระโดดขึ้นไปจับเชือกค้ำเสากระโดงท้าย ปีนขึ้นไปด้วยมือสลับมืออย่างรวดเร็ว และไม่ได้หายใจจนกว่าจะนั่งลงบนไม้ขวางเสากระโดง
Vocabulary
- แท้จริง
- thae ching — truly, in reality, genuinely speaking
- แล้ว
- laeo — already; then; indicates completed action
- ความ
- khwam — nominalizing prefix expressing abstract concepts
- กล้าหาญ
- klaa haan — brave, courageous, bold in facing danger
- ของ
- khong — of; belonging to; possessive particle
- ฉัน
- chan — I, me; first-person pronoun, informal female
- ได้
- dai — can, able to; indicates past or possibility
- เริ่ม
- roem — to begin, start something
- พุ่ง
- phung — to shoot forward, surge, dart rapidly
- สูง
- sung — high, tall, elevated in position
- ขึ้น
- khuen — to rise, go up, increase
- มาก
- maak — much, many, a lot, very
- จน
- jon — until; so much that; poor
- ยอม
- yom — to yield, consent, submit, give in
- ให้
- hai — to give; to allow; causative particle
- ตัวเอง
- tua eng — oneself, yourself, himself, herself
- คิด
- khit — to think, consider, reflect on something
- วิ่ง
- wing — to run, move quickly on foot
- ผ่าน
- phaan — to pass through, go past something
- ไป
- pai — to go; away; directional particle
- บ้าง
- baang — some, somewhat, a little bit
- ว่า
- waa — that; to say; quotative particle
- เรื่องราว
- rueang raao — story, narrative, account of events
- นี้
- ni — this, these; demonstrative pronoun near speaker
- จะ
- ja — will, shall; future tense marker
- จบ
- jop — to end, finish, conclude, complete
- ลง
- long — to descend, go down, decrease
- อย่างไร
- yaang rai — how, in what way, by what means
- และ
- lae — and, as well as, conjunction joining elements
- แม้
- mae — even though, even if, although
- เห็น
- hen — to see, notice, observe visually
- แน่ชัด
- nae chat — clearly certain, definite, unmistakably obvious
- สามารถ
- saa maat — to be able to, capable of doing
- ยื้อ
- yue — to drag out, prolong, delay, pull
- เวลา
- we laa — time, period, duration of moments
- ออก
- ok — to exit, come out, go out
- นาน
- naan — long time, for a lengthy duration
- แต่
- tae — but, however, yet; contrast conjunction
- ก็
- ko — also, then, well; discourse particle
- ไม่
- mai — not, no; negation particle
- หวัง
- wang — to hope, wish, expect something desired
- ใดๆ
- dai dai — any, whatsoever, of any kind
- ใน
- nai — in, inside, within a place or time
- การ
- gaan — nominalizing prefix for actions or activities
- หนี
- ni — to flee, escape, run away from
- รอด
- rot — to survive, escape danger, be saved
- ที่สุด
- thi sut — the most, superlative degree marker
- ขณะ
- kha na — moment, while, at the time of
- ที่
- thi — at, which, that; relative clause marker
- สถานการณ์
- sa thaan gaan — situation, circumstances, current state of affairs
- เป็น
- pen — to be, is, am, are; status verb
- เช่น
- chen — such as, for example, like
- นั้น
- nan — that, those; demonstrative pronoun distant
- ทันใด
- than dai — suddenly, all at once, instantly
- เรือ
- ruea — boat, ship, vessel for water travel
- ชน
- chon — to collide, crash into, strike against
- โคลงเคลง
- khlong khleng — to sway, rock, wobble unsteadily
- บด
- bot — to grind, crush, pulverize something
- หนึ่ง
- nueng — one; the number 1
- บน
- bon — on top of, above, upon
- ทราย
- saai — sand, granular particles on beaches
- รวดเร็ว
- ruat reo — fast, quick, rapid, swift in action
- ดั่ง
- dang — like, as, similar to, resembling
- โจมตี
- jom tii — to attack, assault, strike aggressively
- เอียง
- iang — to tilt, lean, slant to one side
- ทาง
- thaang — direction, way, path, route
- กราบ
- kraap — side of a ship, gunwale; also to prostrate
- ซ้าย
- saai — left side, left direction
- ดาดฟ้า
- daat faa — deck of a ship, open flat surface
- ทำ
- tham — to do, make, perform an action
- มุม
- mum — angle, corner, degree of inclination
- สี่สิบห้า
- sii sip haa — forty-five, the number 45
- องศา
- ong saa — degree, unit of angle or temperature
- น้ำ
- naam — water, liquid; general term for water
- ราว
- raao — approximately, about, roughly; also a rail
- ปัน
- pan — to divide, share, distribute among others
- ชัน
- chan — steep, abrupt, sharply inclined slope
- สาด
- saat — to splash, spray, fling liquid forcefully
- เข้า
- khao — to enter, go in, into something
- รู
- ruu — hole, opening, gap in a surface
- ระบาย
- ra baai — to drain, vent, release liquid or emotion
- ขัง
- khang — to trap, confine, hold water or creature
- แอ่ง
- aeng — pool, basin, hollow that holds water
- อยู่
- yuu — to be located, stay, live somewhere
- ระหว่าง
- ra waang — between, among, during a period
- กัน
- gan — each other, together, mutual action particle
- ระลอก
- ra lok — wave, ripple, surge of water
- พวกเรา
- phuak rao — we, us, our group of people
- ทั้งคู่
- thang khuu — both, the two of them together
- ล้ม
- lom — to fall down, topple, collapse
- คว่ำ
- khwam — to overturn, capsize, flip face down
- พริบตา
- phrit taa — blink of an eye, instant, very briefly
- กลิ้ง
- kling — to roll, tumble, move by rolling
- เกือบ
- kueap — almost, nearly, close to happening
- พร้อมกัน
- phrom gan — simultaneously, at the same time together
- ยัง
- yang — still, yet, also; continuative particle
- ราง
- raang — rail, trough, groove, channel structure
- ส่วน
- suan — part, portion, section of a whole
- ชาย
- chaai — man, male person; edge, border
- หมวก
- muak — hat, cap worn on the head
- แดง
- daeng — red, the color red
- ตาย
- taai — to die, be dead, deceased
- ซึ่ง
- sueng — which, that; relative pronoun connector
- คง
- khong — probably, likely, still, remain stable
- กาง
- kaang — to spread open, stretch out wide
- แขน
- khaen — arm, upper limb of the body
- ทิ้ง
- thing — to abandon, drop, throw away, discard
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals and items
- แข็ง
- khaeng — hard, stiff, rigid, firm to touch
- ทื่อ
- thue — blunt, dull, not sharp; stiff and numb
- ตาม
- taam — to follow, according to, along behind
- มา
- maa — to come; directional particle toward speaker
- หลัง
- lang — back, behind, after, rear side
- เรา
- rao — we, us, I; inclusive first-person pronoun
- ใกล้
- glai — near, close, not far away
- ศีรษะ
- see ra sa — head, the uppermost part of body
- กระแทก
- kra thaek — to slam, bang, hit hard against something
- กับ
- gap — with, and, together with someone
- เท้า
- thao — foot, feet, lower limb extremity
- นาย
- naai — mister, master, sir; male title
- ท้าย
- thaai — stern, rear, back end of vessel
- ด้วย
- duai — also, with, by means of, too
- เสียง
- siang — sound, voice, noise made by something
- ดัง
- dang — loud, resounding; to sound, ring out
- ฟัน
- fan — to chop, slash, strike; also tooth
- กระทบ
- kra thop — to impact, hit, affect, strike against
- ถูก
- thuuk — to be hit; correct; cheap; passive marker
- อย่าง
- yaang — way, manner, type, kind, sort
- ลุก
- luk — to rise, stand up, get up
- ยืน
- yuen — to stand, be in standing position
- ก่อน
- gon — before, first, earlier, previously
- เพราะ
- phro — because, since, due to the reason
- ติด
- tit — to stick, be attached, caught, adjacent
- พัน
- phan — to wrap around, entwine, bind tightly
- ศพ
- sop — corpse, dead body, cadaver
- กะทันหัน
- ga than han — suddenly, abruptly, unexpectedly, without warning
- ทำให้
- tham hai — to cause, make something happen, result in
- ไม่ใช่
- mai chai — is not, not a case of, incorrect
- สถานที่
- sa thaan thi — place, location, venue, site
- สำหรับ
- sam rap — for, intended for, meant for someone
- อีก
- ik — more, again, another, additionally
- ต่อไป
- to pai — continuing forward, from now on, onward
- ต้อง
- tong — must, have to, need to, required
- หา
- haa — to look for, seek, search for something
- ใหม่
- mai — new, fresh, again, anew
- ทันที
- than thii — immediately, right away, instantly, at once
- ศัตรู
- sat truu — enemy, foe, adversary, opponent
- แตะ
- tae — to touch lightly, tap, make contact
- ความคิด
- khwam khit — thought, idea, notion, opinion in mind
- กระโดด
- kra doot — to jump, leap, spring off ground
- จับ
- jap — to grab, catch, hold, arrest someone
- เชือก
- chueok — rope, cord, string used for tying
- ค้ำ
- kham — to prop up, support, hold upright
- เสา
- sao — pole, post, pillar, mast of ship
- กระโดง
- kra dong — mast of a ship, tall vertical pole
- ปีน
- piin — to climb, scale, scramble upward
- มือ
- mue — hand, the human hand and fingers
- สลับ
- sa lap — to alternate, switch, interchange positions
- หายใจ
- haai jai — to breathe, take a breath of air
- กว่า
- gwaa — more than, over, compared to, than
- นั่ง
- nang — to sit, be in a seated position
- ไม้
- maai — wood, timber, tree, wooden material
- ขวาง
- khwaang — to block, obstruct, cross the path of
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →