Treasure Island — Page 19
It went from hand to hand, one tearing it from another;
มันถูกส่งต่อจากมือสู่มือ แต่ละคนแย่งชิงจากอีกคนหนึ่ง
and by the oaths and the cries and the childish laughter with which they accompanied their examination, you would have thought, not only they were fingering the very gold, but were at sea with it, besides, in safety.
และจากคำสาปแช่ง เสียงร้องตะโกน และเสียงหัวเราะอย่างเด็กๆ ที่พวกเขาปล่อยออกมาระหว่างการตรวจสอบ คุณคงคิดได้ว่า พวกเขาไม่เพียงแต่กำลังลูบคลำทองคำจริงๆ เท่านั้น แต่ยังราวกับว่าพวกเขาอยู่กลางทะเลพร้อมกับมัน อย่างปลอดภัยอีกด้วย
"Yes," said one, "that's Flint, sure enough. J. F., and a score below, with a clove hitch to it; so he done ever."
"ใช่" คนหนึ่งกล่าว "นั่นคือฟลินท์แน่นอน เจ. เอฟ. และคะแนนข้างล่าง พร้อมปมเชือกผูกไว้ด้วย เขาทำแบบนี้เสมอ"
"Mighty pretty," said George. "But how are we to get away with it, and us no ship."
"สวยงามมาก" จอร์จกล่าว "แต่เราจะเอามันออกไปได้อย่างไร ในเมื่อเราไม่มีเรือ"
Silver suddenly sprang up, and supporting himself with a hand against the wall: "Now I give you warning, George," he cried.
ซิลเวอร์กระโจนขึ้นมาอย่างกะทันหัน โดยใช้มือยันกำแพงพยุงตัวไว้ "บัดนี้ข้าขอเตือนเจ้า จอร์จ" เขาร้องขึ้น
"One more word of your sauce, and I'll call you down and fight you.
"อีกคำเดียวจากปากหยาบคายของเจ้า และข้าจะท้าเจ้าลงมาสู้กัน
How? Why, how do I know?
อย่างไร? ทำไม ข้าจะรู้ได้อย่างไร?
You had ought to tell me that--you and the rest, that lost me my schooner, with your interference, burn you!
เจ้าควรจะบอกข้าเอง เจ้ากับพวกที่เหลือ ที่ทำให้ข้าเสียเรือใบนั่นไป ด้วยการเข้ามายุ่ง ไสหัวเจ้าไปซะ!
But not you, you can't; you hain't got the invention of a cockroach.
แต่เจ้าทำไม่ได้หรอก เจ้าไม่มีสติปัญญาแม้แต่ของแมลงสาบ
But civil you can speak, and shall, George Merry, you may lay to that."
แต่เจ้าสามารถพูดอย่างสุภาพได้ และจะต้องพูดด้วย จอร์จ เมอร์รี เจ้าวางใจได้เลย"
"That's fair enow," said the old man Morgan.
"นั่นก็ยุติธรรมดีพอ" มอร์แกนชายชราพูด
"Fair! I reckon so," said the sea-cook.
"ยุติธรรม! ข้าคิดเช่นนั้น" พ่อครัวทะเลกล่าว
"You lost the ship; I found the treasure. Who's the better man at that?
"เจ้าทำเรือหาย แต่ข้าพบสมบัติ ใครเก่งกว่าใครกัน?
And now I resign, by thunder! Elect whom you please to be your cap'n now; I'm done with it."
และบัดนี้ข้าลาออก โดยสายฟ้า! เลือกใครก็ตามที่พวกเจ้าพอใจให้เป็นกัปตันของพวกเจ้า บัดนี้ข้าเสร็จสิ้นกับมันแล้ว"
"Silver!" they cried. "Barbecue forever! Barbecue for cap'n!"
"ซิลเวอร์!" พวกเขาร้องขึ้น "บาร์บีคิวตลอดไป! บาร์บีคิวเป็นกัปตัน!"
"So that's the toon, is it?" cried the cook.
"อ้อ นั่นคือท่วงทำนองนั้นหรือ?" พ่อครัวร้องขึ้น
Vocabulary
- มัน
- man — It; refers to a thing or animal
- ถูก
- thuuk — Correct; cheap; to be acted upon
- ส่ง
- song — To send or deliver something to someone
- ต่อ
- tɔɔ — To continue; per; against; connect
- จาก
- jaak — From; to leave a place or person
- มือ
- muu — Hand; the body part at arm's end
- สู่
- suu — To; toward a destination or goal
- แต่ละ
- tɛɛ la — Each; every individual item or person
- คน
- khon — Person; people; human being
- แย่ง
- yɛɛng — To snatch or compete for something forcefully
- ชิง
- ching — To grab or seize something competitively
- อีก
- iik — Another; more; again
- หนึ่ง
- nùng — One; the number one
- และ
- lɛ — And; connecting words or phrases together
- คำ
- kham — Word; unit of spoken or written language
- สาป
- saap — To curse someone with misfortune or harm
- แช่ง
- chɛɛng — To curse or wish evil upon someone
- เสียง
- siang — Sound; voice; noise
- ร้อง
- rɔɔng — To cry out; sing; shout; scream
- ตะโกน
- ta-goon — To shout or yell loudly at someone
- หัวเราะ
- hǔa-rɔ — To laugh; express amusement with sound
- อย่าง
- yàang — Like; in the manner of; kind/type
- เด็กๆ
- dèk dèk — Children; young kids collectively
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun marker
- พวกเขา
- phûak khǎo — They; them; a group of people
- ปล่อย
- plɔ̀i — To release or let go of something
- ออก
- ɔɔk — Out; to exit or come out
- มา
- maa — To come; movement toward the speaker
- ระหว่าง
- ra-wàang — Between; during; among multiple things
- การ
- gaan — Noun-forming prefix; act or process of
- ตรวจสอบ
- trùat-sɔ̀p — To inspect, verify, or check something thoroughly
- คุณ
- khun — You; polite second-person pronoun
- คง
- khong — Probably; likely; to remain stable
- คิด
- khít — To think or consider something mentally
- ได้
- dâai — Can; able to; did; obtained
- ว่า
- wâa — That; to say; quotation marker
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle
- เพียง
- phiang — Only; merely; just a small amount
- แต่
- tɛɛ — But; however; only; contrast conjunction
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; strength; power; energy
- ลูบ
- lûup — To stroke or caress gently with hand
- คลำ
- khlam — To grope or feel around with hands
- ทองคำ
- thɔɔng-kham — Gold; precious yellow metallic element
- จริงๆ
- jing jing — Really; truly; actually; genuinely
- เท่านั้น
- thâo-nán — Only; that is all; nothing more
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuing action
- ราวกับ
- raao-gàp — As if; just like; resembling something else
- อยู่
- yùu — To be located; to stay; continuous marker
- กลาง
- glaang — Middle; center; in the midst of
- ทะเล
- tha-lee — Sea; ocean; large body of water
- พร้อม
- phrɔ́ɔm — Ready; prepared; together with someone
- กับ
- gàp — With; and; together with someone
- ปลอดภัย
- plɔ̀ɔt-phai — Safe; free from danger or harm
- ด้วย
- dûai — Also; too; with; as well
- ใช่
- châi — Yes; that is correct; affirmative response
- กล่าว
- glàao — To say or state formally; to speak
- นั่น
- nân — That; referring to something at a distance
- คือ
- khuu — Is; means; to be; equals
- แน่นอน
- nɛɛ-nɔɔn — Certainly; of course; definitely true
- คะแนน
- kha-nɛɛn — Score; points; marks in evaluation
- ข้างล่าง
- khâang-lâang — Below; underneath; lower side or area
- ปม
- pom — Knot; a tied tangle in rope or cord
- เชือก
- chûak — Rope; cord; string used for tying
- ผูก
- phùuk — To tie; to bind with rope or string
- ไว้
- wái — To keep; to place; to hold in position
- เขา
- khǎo — He; she; him; her; third person pronoun
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- แบบ
- bɛɛp — Style; pattern; type; in the manner of
- นี้
- níi — This; referring to something nearby
- เสมอ
- sa-mɤɤ — Always; equal; even; consistently
- สวยงาม
- sǔai-ngaam — Beautiful; lovely; aesthetically pleasing
- มาก
- mâak — Very; much; a lot; many
- เรา
- rao — We; us; I (informal); first person pronoun
- จะ
- ja — Will; going to; future tense marker
- เอา
- ao — To take; to get; to want something
- ไป
- pai — To go; to leave; away from speaker
- อย่างไร
- yàang-rai — How; in what way; what manner
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time
- เมื่อ
- mûua — When; at the time that something happened
- มี
- mii — To have; there is/are; to possess
- เรือ
- rua — Boat; ship; watercraft for traveling
- กระโจน
- gra-joon — To leap or jump suddenly with force
- ขึ้น
- khûn — Up; to rise; to increase; upward movement
- กะทันหัน
- ga-than-hǎn — Suddenly; abruptly; without warning
- โดย
- dooi — By; through; by means of; via
- ใช้
- chái — To use; to utilize something for a purpose
- ยัน
- yan — To brace against; to prop up; to resist
- กำแพง
- gam-phɛɛng — Wall; a solid vertical barrier or partition
- พยุง
- pha-yung — To support or prop up someone or something
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals/letters
- บัดนี้
- bàt-níi — Now; at this present moment (formal)
- ข้า
- khâa — I; me; archaic/formal first person pronoun
- ขอ
- khɔ̌ɔ — To ask for; to request; to beg
- เตือน
- tɯan — To warn; to remind; to caution someone
- เจ้า
- jâo — You; owner; lord; second person (archaic)
- เดียว
- diao — Single; alone; only one; a moment
- ปาก
- pàak — Mouth; opening; lip area of face
- หยาบคาย
- yàap-khaai — Rude; crude; vulgar; impolite in manner
- ของ
- khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle
- ท้า
- tháa — To challenge or dare someone to something
- ลง
- long — Down; to descend; to go downward
- สู้
- sûu — To fight; to resist; to stand up against
- กัน
- gan — Together; each other; mutual action particle
- ทำไม
- tham-mai — Why; for what reason or purpose
- รู้
- rúu — To know; to be aware of something
- ควร
- khuan — Should; ought to; advisable to do
- บอก
- bɔ̀ɔk — To tell; to inform; to say to someone
- เอง
- eeng — Oneself; by oneself; yourself; itself
- พวก
- phûak — Group; gang; those; plural pronoun marker
- เหลือ
- lɯa — To remain; leftover; to have remaining
- ทำให้
- tham-hâi — To cause; to make something happen
- เสีย
- sǐa — To lose; broken; wasted; gone bad
- เรือใบ
- rua-bai — Sailboat; a boat powered by sails
- เข้า
- khâo — To enter; to go in; inward movement
- ยุ่ง
- yûng — Busy; messy; tangled; to interfere with
- ไส
- sǎi — To push away; to chase off; drive away
- หัว
- hǔa — Head; top; front; leader of group
- ซะ
- sa — Emphatic particle expressing action completion
- หรอก
- rɔ̀ɔk — Particle softening negation or denial
- สติปัญญา
- sa-ti-pan-yaa — Intelligence; wisdom; mental faculty and sense
- แม้แต่
- mɛɛ-tɛɛ — Even; not even; as little as something
- แมลงสาบ
- ma-lɛɛng-sàap — Cockroach; common household pest insect
- สามารถ
- sǎa-mâat — Can; able to; capable of doing something
- พูด
- phûut — To speak; to talk; to say words
- สุภาพ
- su-phâap — Polite; courteous; well-mannered; refined
- ต้อง
- tɔ̂ɔng — Must; have to; need to do something
- วางใจ
- waang-jai — To trust; to rely on; have confidence in
- เลย
- lɤɤi — At all; so; therefore; right past something
- ก็
- gɔ̂ɔ — Also; then; well; discourse connector particle
- ยุติธรรม
- yu-ti-tham — Fair; just; equitable in judgment
- ดี
- dii — Good; nice; well; positive quality
- พอ
- phɔɔ — Enough; sufficient; just when; adequate
- ชาย
- chaai — Male; man; shore; edge of water
- ชรา
- cha-raa — Elderly; old age; aged person
- เช่นนั้น
- chên-nán — Like that; in that manner; such as that
- พ่อครัว
- phɔ̂ɔ-khrua — Cook; male chef preparing food professionally
- หาย
- hǎai — To disappear; to recover; to be missing
- พบ
- phóp — To find; to meet; to encounter something
- สมบัติ
- som-bàt — Treasure; property; wealth; valuable possessions
- ใคร
- khrai — Who; whoever; anyone; which person
- เก่ง
- gèng — Skilled; talented; good at doing something
- กว่า
- gwàa — More than; than; comparative degree marker
- ลาออก
- laa-ɔ̀ɔk — To resign; to quit a job or position
- สายฟ้า
- sǎai-fáa — Lightning; flash of electricity in sky
- เลือก
- lûak — To choose; to select among options
- ก็ตาม
- gɔ̂ɔ taam — Regardless; no matter what; anyway
- พวกเจ้า
- phûak-jâo — You all; you guys; plural second person (archaic)
- พอใจ
- phɔɔ-jai — Satisfied; content; pleased with something
- ให้
- hâi — To give; to let; to allow; causative marker
- เป็น
- pen — To be; to have become; can; is/am/are
- กัปตัน
- gàp-tan — Captain; commander of a ship or team
- เสร็จสิ้น
- sèt-sîn — Finished; completed; done entirely
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; done; then; past tense marker
- ตลอดไป
- ta-lɔ̀ɔt-pai — Forever; always; throughout all time
- อ้อ
- ɔ̂ɔ — Oh; I see; expression of realization
- ท่วงทำนอง
- thûang-tham-nɔɔng — Melody; tune; rhythmic style of music
- นั้น
- nán — That; those; referring to something distant
- หรือ
- rɯɯ — Or; whether; question particle at sentence end
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →