Treasure Island — Page 37
Thence, bending to our left, we began to ascend the slope towards the plateau.
จากนั้น เราเบนไปทางซ้าย และเริ่มปีนขึ้นไปตามลาดเขาสู่ที่ราบสูง
At the first outset, heavy, miry ground and a matted, marish vegetation greatly delayed our progress; but by little and little the hill began to steepen and become stony under foot, and the wood to change its character and to grow in a more open order.
ในตอนแรก พื้นดินที่หนักและเป็นโคลนรวมถึงพืชพรรณที่รกและเป็นหนองทำให้เราเดินทางล่าช้าอย่างมาก แต่ทีละน้อยเนินเขาก็เริ่มชันขึ้นและพื้นใต้เท้าก็กลายเป็นหิน และป่าก็เปลี่ยนสภาพและเติบโตในลักษณะที่โปร่งโล่งขึ้น
It was, indeed, a most pleasant portion of the island that we were now approaching.
แท้จริงแล้ว ส่วนที่เราใกล้จะถึงนั้นเป็นส่วนที่น่ารื่นรมย์ที่สุดของเกาะ
A heavy-scented broom and many flowering shrubs had almost taken the place of grass.
ต้นไม้กวาดที่มีกลิ่นหอมฉุนและพุ่มไม้ดอกหลายชนิดได้เข้ามาแทนที่หญ้าเกือบทั้งหมด
Thickets of green nutmeg-trees were dotted here and there with the red columns and the broad shadow of the pines; and the first mingled their spice with the aroma of the others.
กลุ่มต้นลูกจันทน์เทศสีเขียวกระจายอยู่ทั่วไป สลับกับลำต้นสีแดงและร่มเงากว้างของต้นสน และต้นลูกจันทน์เทศก็ผสมกลิ่นเครื่องเทศของมันเข้ากับกลิ่นหอมของต้นสน
The air, besides, was fresh and stirring, and this, under the sheer sunbeams, was a wonderful refreshment to our senses.
นอกจากนี้ อากาศยังสดชื่นและพัดเย็น และสิ่งนี้ภายใต้แสงแดดที่สาดส่องตรงๆ ก็เป็นสิ่งที่ให้ความสดชื่นแก่ประสาทสัมผัสของเราอย่างมหัศจรรย์
The party spread itself abroad, in a fan shape, shouting and leaping to and fro.
คณะของเราแผ่กระจายออกไปในรูปพัด ส่งเสียงร้องและกระโดดโลดเต้นไปมา
About the centre, and a good way behind the rest, Silver and I followed--I tethered by my rope, he ploughing, with deep pants, among the sliding gravel.
ราวกลางกลุ่มและตามหลังคนอื่นๆ อยู่พอสมควร ซิลเวอร์กับฉันตามมา ฉันถูกมัดด้วยเชือก ส่วนเขาฝ่าไปท่ามกลางกรวดที่ไหลลื่น หายใจหอบเป็นอย่างมาก
From time to time, indeed, I had to lend him a hand, or he must have missed his footing and fallen backward down the hill.
บางครั้งฉันต้องยื่นมือช่วยเขา yokai เขาจะเสียหลักและล้มลงไปตามเนินเขา
We had thus proceeded for about half a mile and were approaching the brow of the plateau when the man upon the farthest left began to cry aloud, as if in terror.
เราได้เดินทางมาได้ประมาณครึ่งไมล์และกำลังใกล้จะถึงขอบที่ราบสูง เมื่อชายที่อยู่ซ้ายสุดเริ่มร้องขึ้นมาดังๆ ราวกับว่าเขากำลังตื่นกลัว
Vocabulary
- จากนั้น
- jaak nan — After that; then; following that point in time
- เรา
- rao — We, us, or I (informal first-person pronoun)
- เบน
- ben — To veer or turn in a direction
- ไป
- pai — To go; moving away from speaker
- ทาง
- thaang — Path, way, direction, or route
- ซ้าย
- saai — Left side or left direction
- และ
- lae — And; connecting words or clauses together
- เริ่ม
- roem — To begin or start something
- ปีน
- peen — To climb up a surface or object
- ขึ้น
- khuen — To go up; upward direction or movement
- ตาม
- taam — To follow along; according to
- ลาด
- laat — A slope or incline on terrain
- เขา
- khao — Hill or mountain; also he/she/they
- สู่
- suu — Toward; in the direction of something
- ที่
- thii — At; place; relative clause marker
- ราบ
- raap — Flat, level ground or surface
- สูง
- suung — High, tall in height or elevation
- ใน
- nai — In, inside, within a place
- ตอน
- toon — Period of time; episode; section
- แรก
- raek — First; initial in sequence or order
- พื้น
- phuuen — Floor, ground surface, or base
- ดิน
- din — Soil, earth, or ground material
- หนัก
- naak — Heavy in weight; severe or difficult
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- โคลน
- khloon — Mud; wet sticky earth mixture
- รวม
- ruam — To include; combine; total together
- ถึง
- thueng — To reach; until; arriving at destination
- พืช
- phuet — Plant; vegetation; flora in general
- พรรณ
- phan — Species or variety of plant or creature
- รก
- rok — Overgrown, dense, or tangled vegetation
- หนอง
- noong — Swamp, marsh, or boggy wetland area
- ทำให้
- tham hai — To cause or make something happen
- เดิน
- doen — To walk on foot
- ล่าช้า
- laa chaa — To be slow, delayed, or behind schedule
- อย่าง
- yaang — In a manner; type; kind of way
- มาก
- maak — Much, many, a lot; very much
- แต่
- tae — But; however; yet; only
- ที
- thii — Time; occasion; each instance
- ละ
- la — Each; per unit; also to abandon
- น้อย
- noi — Few, little, small in amount
- เนิน
- noen — A small hill or gentle slope
- ก็
- ko — Also; then; well (discourse particle)
- ชัน
- chan — Steep; sharply inclined terrain or surface
- ใต้
- tai — Under, below, or southern direction
- เท้า
- thao — Foot; the lower part of leg
- กลาย
- klaai — To become; to transform into something
- หิน
- hin — Rock, stone; rocky material
- ป่า
- paa — Forest, jungle, or wild woodland area
- เปลี่ยน
- pliian — To change, switch, or transform something
- สภาพ
- sa-phaap — Condition, state, or situation of something
- เติบโต
- toep too — To grow; develop in size or maturity
- ลักษณะ
- lak-sa-na — Characteristic, feature, or appearance of something
- โปร่ง
- proong — Open, airy, sparse; not dense
- โล่ง
- loong — Open, clear, spacious area or space
- แท้จริง
- thae jing — Truly, actually, in reality; genuine
- แล้ว
- laeo — Already; then; after completing action
- ส่วน
- suan — Part, portion, or section of something
- ใกล้
- klai — Near, close to in distance
- จะ
- ja — Future tense marker; will, going to
- นั้น
- nan — That; referring to something mentioned before
- น่า
- naa — Worth doing; likely to be; should
- รื่นรมย์
- ruen rom — Pleasant, delightful, enjoyable atmosphere or experience
- ที่สุด
- thii sut — The most; superlative degree marker
- ของ
- khoong — Of; belonging to; possessive particle
- เกาะ
- ko — Island; also to cling or grip
- ต้นไม้
- ton maai — Tree; a woody plant with trunk
- กวาด
- kwaat — To sweep; spread across a wide area
- มี
- mii — To have; there is/are
- กลิ่น
- klin — Smell, scent, or odor of something
- หอม
- hoom — Fragrant, sweet-smelling, aromatic scent
- ฉุน
- chun — Pungent, sharp, or strong-smelling aroma
- พุ่มไม้
- phum maai — Bush or shrub; small woody plant
- ดอก
- dok — Flower or blossom of a plant
- หลาย
- laai — Many, several, numerous in quantity
- ชนิด
- cha-nit — Type, kind, or variety of something
- ได้
- dai — Can, able to; to get or obtain
- เข้า
- khao — To enter; go into a space
- มา
- maa — To come; movement toward the speaker
- แทน
- thaen — Instead of; to replace or substitute
- หญ้า
- yaa — Grass; low ground-covering plant
- เกือบ
- khuap — Almost, nearly, close to completely
- ทั้งหมด
- thang mot — All, entire, every part of something
- กลุ่ม
- klum — Group, cluster, or collection of things
- ต้น
- ton — Tree trunk; also a classifier for trees
- สีเขียว
- sii khiao — Green color
- กระจาย
- kra-jaai — To spread out or scatter widely
- อยู่
- yuu — To be located; to stay or reside
- ทั่วไป
- thua pai — In general; widespread; everywhere commonly
- สลับ
- salap — To alternate or interchange between things
- กับ
- kap — With; together with; and (between nouns)
- ลำต้น
- lam ton — Tree trunk or main stem of plant
- สีแดง
- sii daeng — Red color
- ร่มเงา
- rom ngao — Shade or shadow cast by trees
- กว้าง
- kwaang — Wide, broad in extent or width
- สน
- son — Pine tree; coniferous tree species
- ผสม
- pha-som — Mixed, blended; a mixture of things
- เครื่องเทศ
- khrueang thét — Spice; aromatic seasoning used in cooking
- มัน
- man — It; he/she (informal); oily; that thing
- นอก
- nook — Outside, exterior, beyond a boundary
- จาก
- jaak — From; away from a point or place
- นี้
- nii — This; referring to nearby thing or idea
- อากาศ
- aa-kaat — Air; weather; atmosphere around us
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuing action
- สดชื่น
- sot chuen — Fresh and refreshing; invigorating feeling
- พัด
- phat — To blow as wind; a fan
- เย็น
- yen — Cool, cold in temperature; evening
- สิ่ง
- sing — Thing, object, or matter in general
- ภายใต้
- phaai tai — Under, beneath, below something
- แสงแดด
- saeng daet — Sunlight; rays of light from sun
- สาด
- saat — To splash or beam strongly onto something
- ส่อง
- soong — To shine light; to illuminate or illuminate
- ตรงๆ
- trong trong — Directly, straight on without deviation
- ให้
- hai — To give; to cause; for (someone)
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix expressing abstract concepts
- แก่
- kae — To; for; old in age
- ประสาทสัมผัส
- pra-saat sam-phat — The senses; sensory perception of surroundings
- มหัศจรรย์
- ma-hat-sa-jan — Wonderful, miraculous, amazing, marvelous
- คณะ
- kha-na — Group of people; faculty; delegation
- แผ่
- phae — To spread out wide; expand outward
- ออก
- ook — Out, outward; to exit; to emerge
- รูป
- ruup — Form, shape, picture, or appearance
- ส่ง
- song — To send; to emit; to transmit
- เสียง
- siang — Sound, noise, or voice
- ร้อง
- roong — To cry out; sing; call or shout
- กระโดด
- kra-doot — To jump or leap upward or forward
- โลด
- loot — To leap or frolic energetically around
- เต้น
- ten — To dance; to bounce; to throb
- ราว
- raao — About, approximately; a railing or bar
- กลาง
- klaang — Middle, center, or midpoint of something
- หลัง
- lang — After; behind; back of something
- คน
- khon — Person, people; human being
- อื่นๆ
- uuen uuen — Others; other things or people remaining
- พอ
- pho — Enough, sufficient; just as; when
- สมควร
- som khuan — Appropriate, deserving, fitting, reasonable
- ฉัน
- chan — I, me (polite female or informal pronoun)
- ถูก
- thuuk — To be correct; cheap; passive marker
- มัด
- mat — To tie up or bind with something
- ด้วย
- duai — With; also; by means of something
- เชือก
- chueak — Rope or string used for tying
- ฝ่า
- faa — To push through or overcome an obstacle
- ท่ามกลาง
- thaam klaang — In the midst of; surrounded by something
- กรวด
- kruat — Gravel; small loose stones on ground
- ไหล
- lai — To flow; move like liquid continuously
- ลื่น
- luen — Slippery; smooth surface causing sliding
- หายใจ
- haai jai — To breathe; inhale and exhale air
- หอบ
- hop — To pant; breathe heavily with difficulty
- บาง
- baang — Some; thin; certain (unspecified instances)
- ครั้ง
- khrang — Time; occasion; instance of an event
- ต้อง
- tong — Must, have to; need to do something
- ยื่น
- yuen — To extend, reach out, or hand over
- มือ
- mue — Hand; the part at end of arm
- ช่วย
- chuai — To help, assist, or aid someone
- ฉะนั้น
- cha nan — Therefore, so, thus; for that reason
- เสีย
- siia — To lose; broken; wasted; unfortunate particle
- หลัก
- lak — Post, pillar; main principle; to collapse
- ล้ม
- lom — To fall down; to topple over
- ลง
- long — Down; downward; to descend
- ประมาณ
- pra-maan — Approximately, about, roughly estimated amount
- ครึ่ง
- khrueng — Half; one of two equal parts
- ไมล์
- mail — Mile; unit of distance measurement
- กำลัง
- kam-lang — Currently doing; strength; power or energy
- ขอบ
- khop — Edge, rim, border of an area
- เมื่อ
- mueа — When; at the time that something happened
- ชาย
- chaai — Edge, border; male; man
- สุด
- sut — Extreme end; utmost; final point
- ดังๆ
- dang dang — Loudly; with great volume of sound
- ว่า
- waa — That (complementizer); to say; to think
- ตื่น
- tuen — To wake up; to be alert or alarmed
- กลัว
- klua — To be afraid or scared of something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →