← Walden, and On The Duty Of Civil Disobedience

Walden, and On The Duty Of Civil Disobedience — Page 6

English → My Full Text Level 9/10

Actually, the laboring man has not leisure for a true integrity day by day; he cannot afford to sustain the manliest relations to men; his labor would be depreciated in the market.

တကယ်တော့၊ လုပ်သားလူသည် နေ့စဉ်နှင့်အမျှ မှန်ကန်သောသမာဓိအတွက် အားသာချိန်မရှိ၊ သူသည် လူတို့နှင့် အမျိုးသားဆန်ဆုံးသောဆက်ဆံရေးကို ထိန်းသိမ်းနိုင်ရန် မတတ်နိုင်၊ သူ၏လုပ်အားသည် ဈေးကွက်တွင် တန်ဖိုးကျဆင်းသွားလိမ့်မည်။

He has no time to be anything but a machine.

သူသည် စက်တစ်လုံးမှတပါး အခြားဘာမှမဖြစ်ရန် အချိန်မရှိ။

How can he remember well his ignorance—which his growth requires—who has so often to use his knowledge?

မကြာခဏ မိမိ၏အသိပညာကို အသုံးချနေရသောသူသည် မိမိ၏တိုးတက်မှုအတွက် လိုအပ်သည့် မိမိ၏မသိမှုကို မည်သို့မှတ်မိနိုင်မည်နည်း?

We should feed and clothe him gratuitously sometimes, and recruit him with our cordials, before we judge of him.

ကျွန်ုပ်တို့သည် သူ့ကို စီရင်ဆုံးဖြတ်မီ တစ်ခါတစ်ရံ သူ့ကို အခမဲ့ ကျွေးမွေးဝတ်ဆင်ပေးပြီး၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ ဖျားနာသူဆေးများဖြင့် သူ့ကို နွေးထွေးစေသင့်သည်။

The finest qualities of our nature, like the bloom on fruits, can be preserved only by the most delicate handling.

သစ်သီးများပေါ်ရှိ ပွင့်လန်းမှုကဲ့သို့ ကျွန်ုပ်တို့၏သဘာဝ၏ အမြင့်မားဆုံးသောဂုဏ်သတ္တိများသည် အနူးညံ့ဆုံးသောကိုင်တွယ်မှုဖြင့်သာ ထိန်းသိမ်းနိုင်သည်။

Yet we do not treat ourselves nor one another thus tenderly.

သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့သည် မိမိကိုယ်ကိုသော်လည်းကောင်း၊ တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦးကိုသော်လည်းကောင်း ထိုသို့ နူးညံ့စွာ မဆက်ဆံကြပေ။

Some of you, we all know, are poor, find it hard to live, are sometimes, as it were, gasping for breath.

သင်တို့အချို့သည် ဆင်းရဲကြောင်း၊ အသက်ရှင်ရန် ခက်ခဲကြောင်း၊ တစ်ခါတစ်ရံ ရှူမဝဟန်တူ အသက်ရှုမဝဖြစ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ အားလုံးသိကြသည်။

I have no doubt that some of you who read this book are unable to pay for all the dinners which you have actually eaten, or for the coats and shoes which are fast wearing or are already worn out, and have come to this page to spend borrowed or stolen time, robbing your creditors of an hour.

ဤစာအုပ်ကိုဖတ်သောသင်တို့အချို့သည် တကယ်စားခဲ့သောညစာများအားလုံးအတွက်သော်လည်းကောင်း၊ လျင်မြန်စွာပွန်းပဲ့နေသည့် သို့မဟုတ် ပွန်းပဲ့ပြီးသားဖြစ်သည့် အင်္ကျီနှင့်ဖိနပ်များအတွက်သော်လည်းကောင်း ငွေပေးဆောင်နိုင်မည်မဟုတ်ဟု ကျွန်ုပ်သံသယမရှိ၊ ထို့ပြင် ကြွေးရှင်များထံမှ တစ်နာရီကို လုယူကာ ချေးငှားထားသော သို့မဟုတ် ခိုးယူထားသောအချိန်ကို ဖြုန်းတီးရန် ဤစာမျက်နှာသို့ ရောက်ရှိလာကြသည်ဟု ကျွန်ုပ်သံသယမရှိပေ။

Vocabulary

တကယ်တော့
ta-kè-daw — Actually, in reality, when it comes down to it
လုပ်သား
loat-thá — Worker, laborer, someone who performs manual work
လူ
lu — Person, human being
သည်
thì — Grammatical marker indicating subject or present tense
နေ့စဉ်
né-zin — Daily, every day, on a daily basis
နှင့်
hnin — And, with, together with
အမျှ
a-hmya — As much as, equally, in proportion to
မှန်ကန်
hmàn-kan — Correct, accurate, right, proper
သော
thaw — Relative clause marker, that which, who
သမာဓိ
tha-ma-di — Concentration, integrity, mental composure, steadfastness
အတွက်
a-twèt — For, for the sake of, because of
အားသာ
á-thá — To have an advantage, be superior, excel
ချိန်
chein — Time, moment, period; to weigh or measure
မရှိ
ma-shì — Does not exist, there is none, absent
သူ
thu — He, she, that person, third-person pronoun
တို့
dó — Plural marker for pronouns; we, they, us
အမျိုးသား
a-myó-thá — Male, man; national, pertaining to one's nationality
ဆန်
hsàn — Rice (uncooked), raw rice grains
ဆုံး
hsóun — End, finish, conclude; to perish, die
ဆက်ဆံ
hsèt-hsàn — To deal with, relate to, interact, treat someone
ရေး
yé — To write; affairs, matters (as suffix)
ကို
go — Object marker, to, toward, accusative particle
ထိန်းသိမ်း
htein-thein — To maintain, preserve, take care of, conserve
နိုင်
nain — Can, to be able to, capable of
ရန်
yan — In order to, for the purpose of; enemy
မတတ်
ma-tat — Cannot, unable, helpless, powerless to do
é — Possessive or genitive particle, of, belonging to
လုပ်အား
loat-á — Labor, manpower, workforce, working energy
ဈေးကွက်
zé-gwèt — Market, marketplace, commercial market
တွင်
twìn — In, at, within (locative particle)
တန်ဖိုး
tan-bó — Value, worth, price, importance
ကျဆင်း
kya-hsin — To decline, fall, decrease, drop in value
သွား
thwá — To go; teeth (noun); completive verb particle
လိမ့်
lein — Will (future probability marker), likely to happen
မည်
mì — Future tense marker, will, shall
စက်
set — Machine, engine, device, mechanical apparatus
တစ်လုံး
ta-lóun — One piece, one unit (classifier for round objects)
မှ
hmà — From, since, only then (particle of origin)
တပါး
ta-bá — Another, other, different, someone else
အခြား
a-chá — Other, another, different, additional
ဘာ
bha — What, what thing, interrogative pronoun
မဖြစ်
ma-pyit — Does not happen, cannot be, impossible
အချိန်
a-chein — Time, period, a specific time
မကြာခဏ
ma-kra-hka-na — Often, frequently, again and again
မိမိ
mi-mi — Oneself, one's own, reflexive pronoun
အသိပညာ
a-thi-pyin-nya — Knowledge, education, wisdom, learning
အသုံးချ
a-thóun-cha — To utilize, apply, make use of
နေ
né — To live, stay, reside; sun; continuative particle
ya — To get, obtain, receive; can, able to
တိုးတက်
tó-tet — To progress, advance, develop, improve
မှု
hmù — Nominalizing suffix turning verb into abstract noun
လိုအပ်
lo-at — To need, require, be necessary
သည့်
thì — Relative clause marker modifying preceding noun
မသိ
ma-thi — To not know, be unaware, ignorant of
မည်သို့
mì-dhó — How, in what way, by what means
မှတ်မိ
hmat-mi — To remember, recall, recognize from memory
နည်း
né — Method, way, means; few, little, less
ကျွန်ုပ်
chnòut — I, me (formal first-person singular pronoun)
သူ့
thù — His, her, belonging to that person (possessive)
စီရင်
si-yin — To judge, administer, govern, manage affairs
ဆုံးဖြတ်
hsóun-pyat — To decide, make a decision, determine
မီ
mi — Before, prior to, in time for
တစ်ခါ
ta-kha — Once, one time, on one occasion
တစ်ရံ
ta-yan — Sometimes, occasionally, at times
အခမဲ့
a-kha-mè — Free of charge, without cost, gratis
ကျွေးမွေး
kyué-mwé — To feed, provide food, nourish, support
ဝတ်ဆင်
wut-hsin — To wear, put on clothing or accessories
ပေး
pé — To give, offer, provide, grant
ပြီး
pyí — After, finished, done, completed; then
ဖျားနာ
pyá-na — To be sick, ill, unwell, to have fever
ဆေး
hsé — Medicine, drug, remedy; to wash, clean
များ
myá — Many, much, plural marker, more
ဖြင့်
pyìn — With, by means of, using, instrumental particle
နွေးထွေး
nwé-twé — Warm, cozy, affectionate, warmhearted
စေ
sé — To cause, let, make someone do something
သင့်
thìn — Should, ought to; appropriate, suitable; you (literary)
သစ်သီး
thit-thí — Fruit, tree fruit
ပေါ်ရှိ
paw-shì — Located on top of, existing on a surface
ပွင့်လန်း
pwìn-lán — Open, blooming, flourishing, blossoming cheerfully
ကဲ့သို့
kè-dhó — Like, similar to, as if, resembling
သဘာဝ
tha-ba-wa — Nature, natural, natural world, innate character
အမြင့်မား
a-myìn-má — Lofty, high, elevated, exalted in status
ဂုဏ်သတ္တိ
goun-that-ti — Virtue, quality, noble character, moral attribute
အနူးညံ့
a-nu-nyàn — Gentleness, tenderness, softness of manner
ကိုင်တွယ်
kain-twè — To handle, deal with, manage, touch, treat
သာ
thá — Only, just, merely; also a pleasantness particle
သို့သော်
dhó-dhaw — However, but, nevertheless, even so
ကိုယ်
ko — Body; oneself, self; informal first-person pronoun
သော်လည်းကောင်း
thaw-lè-kaun — Whether or, either...or, even though
တစ်ဦး
ta-ú — One person (classifier for people)
ထို
htó — That, those, the aforementioned (demonstrative)
သို့
dhó — To, toward, in the direction of
နူးညံ့
nu-nyàn — Gentle, soft, tender, mild in manner
စွာ
swá — Adverbial suffix meaning -ly, in a manner of
မဆက်ဆံ
ma-hsèt-hsàn — To not deal with, not interact, not treat
ကြ
kya — Plural verb particle; to do together collectively
ပေ
pé — Emphatic final particle, you know, indeed
သင်
thìn — You (second-person pronoun, formal); to learn
အချို့
a-chó — Some, certain ones, a few of
ဆင်းရဲ
hsin-yè — Poor, poverty-stricken, destitute, in hardship
ကြောင်း
kyoun — That (complementizer), because, reporting particle
အသက်ရှင်
a-thet-shin — To be alive, survive, live, sustain life
ခက်ခဲ
khet-khè — Difficult, hard, challenging, troublesome
ရှူမဝ
shu-ma-wa — Cannot breathe enough, breathless, suffocating
ဟန်
han — Appearance, manner, style, gesture, pose
တူ
tu — Same, similar, alike, equal, to resemble
အသက်ရှု
a-thet-shu — To breathe, respiration, the act of breathing
မဝ
ma-wa — Not full, not satisfied, insufficient, still wanting
ဖြစ်
pyit — To be, become, happen, occur, exist
အားလုံး
á-lóun — All, everyone, everything, the whole
သိ
thi — To know, understand, be aware of
i — This (formal/literary demonstrative pronoun)
စာအုပ်
sa-oat — Book, written volume, publication
ဖတ်
phat — To read, peruse written text
တကယ်
ta-kè — Really, truly, genuinely, for real
စား
sá — To eat, consume food
ခဲ့
khè — Past tense marker, did, went and did
ညစာ
nya-za — Dinner, evening meal, supper
လျင်မြန်
lyin-myan — Fast, quick, rapid, speedy
ပွန်းပဲ့
pwoun-pè — Damaged, worn, deteriorated, scratched, defaced
သို့မဟုတ်
dhó-ma-hoat — Or, otherwise, alternatively
သား
thá — Son, child; softening particle; flesh, meat
အင်္ကျီ
in-ji — Shirt, blouse, upper garment, top
ဖိနပ်
phe-nat — Shoes, footwear, sandals
ငွေ
ngwé — Money, silver, currency
ပေးဆောင်
pé-hsoun — To pay, provide, contribute, remit payment
မဟုတ်
ma-hoat — Is not, not, negation of identity
ဟု
hu — Quotative particle meaning said that, called, as
သံသယ
thàn-tha-ya — Doubt, suspicion, uncertainty, mistrust
ထို့ပြင်
htó-pyìn — Furthermore, moreover, in addition to that
ကြွေးရှင်
kyué-shin — Creditor, lender, one owed money
ထံ
htàn — To, toward (a person), at someone's place
တစ်နာရီ
ta-na-yi — One hour, a single hour of time
လုယူ
lu-yu — To snatch, grab by force, rob violently
ကာ
ka — While doing, continuative particle, temporal connector
ချေးငှား
ché-hngá — To lend, borrow, loan something temporarily
ထား
htá — To put, place, keep, leave in place
ခိုးယူ
khó-yu — To steal, pilfer, take secretly without permission
ဖြုန်းတီး
pyoun-dí — To waste, squander, use recklessly, frittered away
စာမျက်နှာ
sa-myet-hna — Page of a book or document
ရောက်ရှိ
yaout-shì — To arrive at, reach, be present at
လာ
la — To come; directional particle toward speaker
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →