← War and Peace

War and Peace — Page 2

Thai → English CHAPTER I Level 9/10

เขาเพิ่งเดินเข้ามา สวมเครื่องแบบราชสำนักที่ปักลายวิจิตร กางเกงขาสั้นถึงเข่า และรองเท้า บนอกมีเครื่องราชอิสริยาภรณ์ และใบหน้าแบนของเขาแสดงออกถึงความสงบเยือกเย็น

He had just entered, wearing an embroidered court uniform, knee breeches, and shoes, and had stars on his breast and a serene expression on his flat face.

เขาพูดภาษาฝรั่งเศสที่สละสลวยอย่างที่บรรพบุรุษของเราไม่เพียงแต่พูด แต่ยังคิดในภาษานั้นด้วย

He spoke in that refined French in which our grandfathers not only spoke but thought,

และด้วยน้ำเสียงอ่อนโยนแบบผู้後เหนือที่เป็นธรรมชาติของผู้มีความสำคัญซึ่งแก่ชราลงในสังคมและในราชสำนัก

and with the gentle, patronizing intonation natural to a man of importance who had grown old in society and at court.

เขาเดินเข้าไปหาอันนา ปาฟลอฟนา จูบมือเธอ โดยโน้มศีรษะที่โล้น หอมกรุ่น และเป็นมันเงาให้เธอ แล้วนั่งลงบนโซฟาอย่างพึงพอใจในตัวเอง

He went up to Anna Pávlovna, kissed her hand, presenting to her his bald, scented, and shining head, and complacently seated himself on the sofa.

"ก่อนอื่นเลย เพื่อนรัก บอกฉันว่าเธอเป็นยังไงบ้าง ช่วยทำให้ใจเพื่อนสบายขึ้นหน่อยเถอะ" เขากล่าวโดยไม่เปลี่ยนน้ำเสียง

"First of all, dear friend, tell me how you are. Set your friend's mind at rest," said he without altering his tone,

ใต้ความสุภาพและความเห็นใจที่แสดงออกมานั้น สามารถสัมผัสได้ถึงความไม่แยแสและแม้แต่การเยาะเย้ย

beneath the politeness and affected sympathy of which indifference and even irony could be discerned.

"จะมีสุขภาพดีได้อย่างไรในเมื่อทุกข์ทรมานอยู่ภายใน? จะสงบนิ่งได้อย่างไรในยามเช่นนี้ถ้าหากยังมีความรู้สึกอยู่?" อันนา ปาฟลอฟนากล่าว

"Can one be well while suffering morally? Can one be calm in times like these if one has any feeling?" said Anna Pávlovna.

"เธอจะอยู่ทั้งคืนนะ ฉันหวังว่าอย่างนั้น?"

"You are staying the whole evening, I hope?"

"แล้วงานเลี้ยงที่บ้านเอกอัครราชทูตอังกฤษล่ะ? วันนี้วันพุธ ฉันต้องไปปรากฏตัวที่นั่น" เจ้าชายกล่าว

"And the fete at the English ambassador's? Today is Wednesday. I must put in an appearance there," said the prince.

"ลูกสาวของฉันกำลังจะมารับฉันพาไปที่นั่น"

"My daughter is coming for me to take me there."

"ฉันคิดว่างานวันนี้ถูกยกเลิกไปแล้ว ฉันยอมรับเลยว่างานฉลองและดอกไม้ไฟพวกนี้เริ่มน่าเบื่อหน่ายแล้ว"

"I thought today's fete had been canceled. I confess all these festivities and fireworks are becoming wearisome."

"ถ้าหากพวกเขารู้ว่าเธออยากให้เป็นเช่นนั้น งานก็คงถูกเลื่อนออกไปแล้ว" เจ้าชายกล่าว ผู้ซึ่งเหมือนนาฬิกาที่ไขลานไว้ พูดสิ่งต่างๆ ออกมาด้วยแรงเฉื่อยของนิสัย โดยไม่ได้ต้องการให้ใครเชื่อด้วยซ้ำ

"If they had known that you wished it, the entertainment would have been put off," said the prince, who, like a wound-up clock, by force of habit said things he did not even wish to be believed.

"อย่าแกล้งกันเลย!"

"Don't tease!"

Vocabulary

had
กริยาช่วยในอดีต แสดงการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
just
เพิ่งเกิดขึ้นหรือสักครู่ที่ผ่านมา
entered
เดินเข้าไปในสถานที่หนึ่ง
wearing
กำลังสวมใส่เสื้อผ้าหรือเครื่องแต่งกายอยู่
embroidered
ตกแต่งด้วยงานปักเป็นลวดลายสวยงาม
court
เกี่ยวกับราชสำนักหรือพระราชวัง
uniform
เครื่องแบบที่สวมใส่เพื่อแสดงตำแหน่งหรือหน้าที่
knee
ส่วนของขาบริเวณข้อเข่า
breeches
กางเกงขาสั้นที่รัดใต้เข่า ใช้ในยุคเก่า
stars
เครื่องหมายรูปดาว ใช้แสดงเกียรติยศหรือยศ
breast
บริเวณหน้าอกของร่างกายมนุษย์
serene
สงบนิ่ง ปราศจากความกังวลหรือความวุ่นวาย
expression
สีหน้าหรืออาการแสดงความรู้สึกออกมา
flat
ราบเรียบไม่มีอารมณ์หรือความโดดเด่น
spoke
พูดหรือกล่าวถ้อยคำในอดีต
refined
มีความประณีต สุภาพ และมีรสนิยมสูง
French
เกี่ยวกับภาษาหรือวัฒนธรรมของประเทศฝรั่งเศส
grandfathers
คนรุ่นปู่หรือตา บรรพบุรุษสองชั่วอายุ
thought
คิดหรือมีความคิดเกิดขึ้นในใจ
gentle
อ่อนโยน นุ่มนวล ไม่รุนแรงหรือหยาบคาย
patronizing
แสดงท่าทีว่าตนเองเหนือกว่าอีกฝ่ายอย่างสุภาพ
intonation
การขึ้นลงของระดับเสียงขณะพูด
natural
เป็นไปตามธรรมชาติ ไม่ได้แสร้งทำ
importance
ความสำคัญหรือสถานะที่มีคุณค่าสูง
grown
เติบโตขึ้นหรือมีพัฒนาการในช่วงเวลาหนึ่ง
society
สังคมหรือกลุ่มคนที่อยู่รวมกันอย่างมีระเบียบ
kissed
จูบหรือแตะปากลงบนสิ่งหนึ่งด้วยความเคารพ
presenting
เอียงหรือยื่นส่วนหนึ่งของร่างกายออกมาให้เห็น
bald
หัวโล้นไม่มีเส้นผมปกคลุม
scented
มีกลิ่นหอมจากน้ำหอมหรือสิ่งอื่น
shining
ส่องแสงหรือมีความมันวาวสะท้อนแสง
complacently
อย่างพึงพอใจในตัวเองโดยไม่กังวลสิ่งใด
seated
นั่งลงบนที่นั่งใดที่นั่งหนึ่ง
himself
สรรพนามสะท้อนกลับ หมายถึงตัวเขาเอง
sofa
โซฟาหรือเก้าอี้นวมขนาดใหญ่สำหรับนั่งพัก
dear
ที่รัก ใช้เรียกบุคคลที่มีความสนิทสนม
Set
วางหรือทำให้บางสิ่งอยู่ในสภาพที่ต้องการ
mind
จิตใจหรือความคิดในส่วนลึกของบุคคล
rest
พักหรือปล่อยให้สงบโดยไม่ต้องกังวล
without
โดยปราศจากหรือไม่มีสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
altering
เปลี่ยนแปลงหรือปรับแต่งให้แตกต่างออกไป
tone
น้ำเสียงหรือลักษณะเสียงที่ใช้พูด
beneath
อยู่ใต้หรืออยู่ลึกกว่าสิ่งที่มองเห็น
politeness
ความสุภาพอ่อนน้อมในการพูดและกิริยา
affected
แสร้งทำหรือไม่เป็นธรรมชาติ ไม่จริงใจ
sympathy
ความเห็นอกเห็นใจหรือรู้สึกร่วมกับผู้อื่น
indifference
ความเฉยเมย ไม่สนใจหรือไม่ใส่ใจสิ่งใด
even
กระทั่งหรือแม้แต่ ใช้เน้นย้ำสิ่งที่ไม่คาดคิด
irony
การพูดเชิงประชดประชันต่างจากความหมายตรง
could
กริยาช่วยแสดงความสามารถหรือความเป็นไปได้
discerned
มองเห็นหรือสังเกตเห็นได้อย่างชัดเจน
while
ในขณะที่หรือในช่วงเวลาที่เกิดสิ่งหนึ่ง
suffering
กำลังประสบกับความเจ็บปวดหรือทุกข์ทรมาน
morally
ในแง่ศีลธรรมหรือทางด้านจิตใจและจรรยา
calm
สงบ ไม่ตื่นตระหนกหรือวุ่นวาย
times
ช่วงเวลาหรือยุคสมัยที่เกิดขึ้น
feeling
ความรู้สึกหรืออารมณ์ที่เกิดขึ้นในจิตใจ
staying
อยู่ที่สถานที่นั้นต่อไปโดยไม่ออกไปไหน
whole
ทั้งหมดโดยครบถ้วน ไม่ขาดหายส่วนใด
evening
ช่วงเวลาตอนเย็นหรือค่ำก่อนถึงกลางคืน
hope
หวังหรือปรารถนาให้สิ่งดีเกิดขึ้น
fete
งานฉลองหรือมหกรรมที่จัดขึ้นอย่างใหญ่โต
English
เกี่ยวกับประเทศอังกฤษหรือภาษาอังกฤษ
ambassador
เอกอัครราชทูตผู้แทนรัฐบาลในต่างประเทศ
Wednesday
วันพุธ วันที่สามของสัปดาห์
must
จำเป็นต้องหรือมีข้อบังคับให้กระทำ
appearance
การปรากฏตัวหรือรูปลักษณ์ภายนอกของบุคคล
prince
เจ้าชายหรือบุคคลที่มีฐานันดรสูงในราชวงศ์
daughter
ลูกสาวที่เกิดจากตนเองหรือคู่ครอง
canceled
ยกเลิกหรือเพิกถอนกิจกรรมที่วางแผนไว้
confess
ยอมรับหรือสารภาพความจริงบางอย่าง
festivities
กิจกรรมรื่นเริงหรืองานฉลองที่สนุกสนาน
fireworks
ดอกไม้ไฟที่จุดระเบิดเป็นแสงสีสวยงาม
becoming
กลายเป็นหรือเริ่มอยู่ในสภาพที่ต่างออกไป
wearisome
น่าเบื่อหน่ายหรือทำให้รู้สึกเหนื่อยใจ
known
รู้จักหรือทราบข้อมูลเกี่ยวกับสิ่งหนึ่ง
wished
ปรารถนาหรืออยากให้สิ่งหนึ่งเกิดขึ้น
entertainment
ความบันเทิงหรือสิ่งที่ทำให้สนุกสนานเพลิดเพลิน
would
กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้หรือสมมติ
wound
ไขหรือพันให้แน่น เช่น ไขลาน
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →