← White Fang

White Fang — Page 11

English → Thai CHAPTER I Level 6/10

I bet he was yelpin' as he went down their throats, damn 'em!"

ฉันเดิมพันว่ามันต้องร้องโหยหวนขณะที่ลงคอพวกมันไป อัปรีย์จริงๆ!"

"He always was a fool dog," said Bill.

"มันเป็นหมาโง่อยู่เสมอ" บิลล์กล่าว

"But no fool dog ought to be fool enough to go off an' commit suicide that way."

"แต่ไม่มีหมาโง่ตัวไหนหรอกที่ควรจะโง่พอที่จะไปฆ่าตัวตายในแบบนั้น"

He looked over the remainder of the team with a speculative eye that summed up instantly the salient traits of each animal.

เขามองไปยังสุนัขที่เหลืออยู่ในทีมด้วยสายตาประเมินค่าที่สรุปลักษณะเด่นของสัตว์แต่ละตัวได้ในทันที

"I bet none of the others would do it."

"ฉันเดิมพันว่าไม่มีตัวไหนในพวกที่เหลือจะทำแบบนั้น"

"Couldn't drive 'em away from the fire with a club," Bill agreed.

"ไม่มีทางไล่พวกมันออกจากกองไฟด้วยกระบองได้หรอก" บิลล์เห็นด้วย

"I always did think there was somethin' wrong with Fatty anyway."

"ฉันคิดเสมอว่ามีบางอย่างผิดปกติกับแฟตตี้อยู่แล้ว"

And this was the epitaph of a dead dog on the Northland trail—less scant than the epitaph of many another dog, of many a man.

และนี่คือคำจารึกบนหลุมศพของสุนัขตายตัวหนึ่งบนเส้นทางดินแดนเหนือ — ซึ่งไม่ได้น้อยกว่าคำจารึกของสุนัขอีกหลายตัว และของมนุษย์อีกหลายคน

Vocabulary

ฉัน
chăn — First-person pronoun, 'I' or 'me'
เดิมพัน
doem-pan — To bet or wager something
ว่า
wâa — That; to say; quotative particle
มัน
man — It; third-person pronoun for things/animals
ต้อง
dtông — Must; to have to; required to
ร้อง
róng — To cry, shout, or sing
โหยหวน
hŏy-wăan — To wail or howl mournfully
ขณะ
kà-nà — While; at the moment; during a time
ที่
têe — At; place; relative pronoun marker
ลง
long — To go down; descend; downward direction
คอ
koo — Neck or throat of a person or animal
พวก
pûak — Group; bunch; those people
ไป
bpai — To go; away; directional particle
อัปรีย์
àp-ree — Wretched; cursed; contemptible person
จริงๆ
jing-jing — Really; truly; genuinely
เป็น
bpen — To be; to have a condition or status
หมา
măa — Dog; informal/colloquial word for dog
โง่
ngôh — Stupid; foolish; dumb
อยู่
yùu — To be at; to stay; progressive aspect marker
เสมอ
sà-mŏe — Always; consistently; all the time
กล่าว
glàao — To say; to state formally
แต่
dtàe — But; however; only
ไม่มี
mâi-mee — There is none; to not have
ตัว
dtua — Body; classifier for animals and clothing
ไหน
năi — Which; where; interrogative word
หรอก
ròk — Particle softening or negating a statement
ควร
kuan — Should; ought to; advisable to
จะ
jà — Future tense marker; will; going to
พอ
por — Enough; sufficient; just as
ฆ่า
kâa — To kill; to cause death
ตัวตาย
dtua-dtaai — Oneself dying; used in 'commit suicide'
ใน
nai — In; inside; within
แบบ
bàep — Style; type; manner; pattern
นั้น
nán — That; those; demonstrative pronoun
เขา
kăo — He; she; they; third-person pronoun
มอง
mong — To look at; to gaze; to watch
ยัง
yang — Still; yet; also; even
สุนัข
sù-nák — Dog; formal word for dog
เหลือ
lŭea — To remain; to be left over
ทีม
teem — Team; a group working together
ด้วย
dûay — Also; too; with; by means of
สายตา
săai-dtaa — Eyesight; gaze; line of sight
ประเมินค่า
bprà-moen-kâa — To evaluate or assess the value of
สรุป
sà-rùp — To summarize; to conclude
ลักษณะ
lák-sà-nà — Characteristic; feature; quality of something
เด่น
dèn — Outstanding; prominent; notable
ของ
kŏng — Of; belonging to; possessive particle
สัตว์
sàt — Animal; creature; living beast
แต่ละ
dtàe-là — Each; every individual one
ได้
dâai — Can; to get; past tense marker
ทันที
tan-tee — Immediately; instantly; right away
ทำ
tam — To do; to make; to perform
ทาง
taang — Way; path; direction; channel
ไล่
lâi — To chase away; to drive out
ออก
òk — Out; to exit; to leave
จาก
jàak — From; away from; since
กองไฟ
gong-fai — Campfire; a pile of burning fire
กระบอง
grà-bong — Club; baton; thick stick weapon
เห็นด้วย
hĕn-dûay — To agree with; to be in favor
คิด
kít — To think; to consider; to calculate
มี
mee — To have; there is; to exist
บางอย่าง
baang-yàang — Something; some kind of thing
ผิดปกติ
pìt-bpòk-gà-dtì — Abnormal; unusual; out of the ordinary
กับ
gàp — With; and; together with
แล้ว
láew — Already; then; after that
และ
láe — And; as well as
นี่
nêe — This; here; demonstrative pronoun close
คือ
kue — Is; to be; meaning; that is
คำจารึก
kam-jaa-rúek — Inscription; engraved words on a surface
บน
bon — On; above; on top of
หลุมศพ
lŭm-sòp — Grave; tomb; burial pit
ตาย
dtaai — To die; dead; deceased
หนึ่ง
nùeng — One; the number one
เส้นทาง
sên-taang — Route; path; road; course
ดินแดน
din-daen — Territory; land; region
เหนือ
nŭea — North; above; over; superior
ซึ่ง
sûeng — Which; that; relative pronoun connector
ไม่ได้
mâi-dâai — Cannot; did not; unable to
น้อย
nói — Few; little; small amount
กว่า
gwàa — More than; comparative particle
อีก
èek — More; again; another; additionally
หลาย
lăai — Many; several; numerous
มนุษย์
má-nút — Human being; humankind; person
คน
kon — Person; people; human classifier
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →