White Fang — Page 11
To their ears came the sounds of dogs wrangling and scuffling, the guttural cries of men, the sharper voices of scolding women, and once the shrill and plaintive cry of a child.
มาถึงหูของพวกมันคือเสียงสุนัขทะเลาะวิวาทและตะกุยตะกาย เสียงร้องแหบห้าวของบรรดาผู้ชาย เสียงแหลมคมของหญิงที่กำลังตวาดด่า และครั้งหนึ่งก็มีเสียงร้องแหลมเล็กและน่าสงสารของเด็กคนหนึ่ง
With the exception of the huge bulks of the skin-lodges, little could be seen save the flames of the fire, broken by the movements of intervening bodies, and the smoke rising slowly on the quiet air.
ยกเว้นรูปทรงขนาดใหญ่โตของกระโจมหนังสัตว์แล้ว แทบไม่มีอะไรให้มองเห็นได้นอกจากเปลวไฟ ที่ถูกตัดขาดเป็นระยะด้วยการเคลื่อนไหวของร่างกายที่แทรกผ่าน และควันที่ค่อยๆ ลอยขึ้นในอากาศอันสงบนิ่ง
But to their nostrils came the myriad smells of an Indian camp, carrying a story that was largely incomprehensible to One Eye, but every detail of which the she-wolf knew.
แต่มาถึงจมูกของพวกมันคือกลิ่นนานาชนิดของค่ายอินเดียน บอกเล่าเรื่องราวที่ตาเดียวแทบไม่อาจเข้าใจได้ แต่นางหมาป่านั้นรู้จักทุกรายละเอียดเป็นอย่างดี
She was strangely stirred, and sniffed and sniffed with an increasing delight.
นางถูกกระตุ้นอย่างประหลาด และดมกลิ่นซ้ำแล้วซ้ำเล่าด้วยความยินดีที่เพิ่มพูนขึ้น
But old One Eye was doubtful.
แต่ตาเดียวแก่ๆ นั้นยังลังเลสงสัย
He betrayed his apprehension, and started tentatively to go.
มันแสดงความกังวลออกมา และเริ่มก้าวออกไปอย่างลังเลใจ
She turned and touched his neck with her muzzle in a reassuring way, then regarded the camp again.
นางหันมาและเอาปากจมูกสัมผัสคอของมันอย่างปลอบประโลม แล้วจึงมองไปยังค่ายอีกครั้ง
A new wistfulness was in her face, but it was not the wistfulness of hunger.
ความโหยหาแบบใหม่ปรากฏอยู่บนใบหน้าของนาง แต่มันมิใช่ความโหยหาเพราะความหิวโหย
She was thrilling to a desire that urged her to go forward, to be in closer to that fire, to be squabbling with the dogs, and to be avoiding and dodging the stumbling feet of men.
นางรู้สึกตื่นเต้นระทึกใจกับความปรารถนาที่ผลักดันให้เดินหน้าต่อไป ให้เข้าใกล้กองไฟนั้น ให้ได้ทะเลาะกับฝูงสุนัข และให้ได้หลบหลีกเท้าของผู้ชายที่เดินสะดุดส่ายไปมา
One Eye moved impatiently beside her; her unrest came back upon her, and she knew again her pressing need to find the thing for which she searched.
ตาเดียวขยับตัวอย่างใจร้อนอยู่ข้างๆ นาง ความกระสับกระส่ายก็หวนกลับคืนมา และนางก็รู้สึกอีกครั้งถึงความจำเป็นเร่งด่วนที่ต้องค้นหาสิ่งที่นางแสวงหาอยู่
Vocabulary
- มา
- maa — To come; move toward the speaker
- ถึง
- thǔeng — To reach; arrive at a place or point
- หู
- hǔu — Ear; organ used for hearing
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to someone or something
- พวก
- phûak — Group; bunch of people or things
- มัน
- man — It; third-person pronoun for animals or things
- คือ
- khue — Is; to be; used for definitions or identification
- เสียง
- sǐang — Sound; voice; noise
- สุนัข
- sù-nák — Dog; domestic canine animal
- ทะเลาะ
- thá-láw — To quarrel; argue with someone
- วิวาท
- wí-wâat — To dispute; engage in a heated argument or fight
- และ
- láe — And; connecting words or clauses
- ตะกุย
- tà-kui — To scratch or claw at something frantically
- ตะกาย
- tà-kaai — To claw or scramble upward with effort
- ร้อง
- ráawng — To cry out; shout; sing or wail
- แหบ
- hàep — Hoarse; rough and raspy sounding voice
- ห้าว
- hâao — Bold and loud; brash in voice or manner
- บรรดา
- ban-daa — All; the whole group of; various
- ผู้ชาย
- phûu-chaai — Man; male person
- แหลม
- lǎem — Sharp-pointed; acute; piercing
- คม
- khom — Sharp; having a keen cutting edge
- หญิง
- yǐng — Woman; female person
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun marker
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; present continuous tense marker
- ตวาด
- tà-wâat — To shout harshly at someone; bark an order
- ด่า
- dàa — To scold; verbally abuse or curse someone
- ครั้ง
- khrâng — Time; instance; occasion of an event
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- ก็
- gâw — Also; then; particle indicating continuation or concession
- มี
- mii — To have; there is or there are
- เล็ก
- lék — Small; little in size
- น่า
- nâa — Worth; deserving; prefix expressing worthiness of feeling
- สงสาร
- sǒng-sǎan — To feel pity or compassion for someone
- เด็ก
- dèk — Child; young person or kid
- คน
- khon — Person; human being; classifier for people
- ยกเว้น
- yók-wén — Except; excluding; to make an exception
- รูปทรง
- rûup-song — Shape; form; physical contour of an object
- ขนาด
- khà-nàat — Size; dimension; measurement of an object
- ใหญ่โต
- yài-too — Very large; big and imposing in size
- กระโจม
- grà-joom — Tent; tepee; cone-shaped temporary shelter
- หนัง
- nǎng — Skin; hide; leather material
- สัตว์
- sàt — Animal; living creature that is not a plant
- แล้ว
- láaeo — Already; then; indicating completed action
- แทบ
- thâep — Almost; nearly; hardly
- ไม่
- mâi — Not; negation particle in Thai
- อะไร
- à-rai — What; anything; something
- ให้
- hâi — To give; to let; for the purpose of
- มอง
- maawng — To look at; gaze toward something
- เห็น
- hěn — To see; to perceive with the eyes
- ได้
- dâai — Can; able to; indicates possibility or past action
- นอก
- nâawk — Outside; exterior; beyond a boundary
- จาก
- jàak — From; away from; originating at a point
- เปลว
- plaeo — Flame; tongue of fire
- ไฟ
- fai — Fire; flame; light source
- ถูก
- thùuk — To be hit; correct; passive voice marker
- ตัด
- tàt — To cut; sever; trim something
- ขาด
- khàat — To be severed; broken apart; lacking something
- เป็น
- pen — To be; to exist as; indicates a state
- ระยะ
- rá-yá — Distance; interval; period of time or space
- ด้วย
- dûai — Also; with; by means of something
- การ
- gaan — Nominalizer prefix indicating an action or process
- เคลื่อนไหว
- khlûean-wǎi — To move; make physical movement
- ร่างกาย
- râang-gaai — Body; physical form of a person
- แทรก
- sâek — To insert; squeeze through; penetrate into
- ผ่าน
- phàan — To pass through; go across something
- ควัน
- khwan — Smoke; vapor rising from fire
- ค่อยๆ
- khôi-khôi — Slowly; gradually; doing something little by little
- ลอย
- laawi — To float; drift in air or water
- ขึ้น
- khûen — To rise; go up; ascend
- ใน
- nai — In; inside; within a space or area
- อากาศ
- aa-gàat — Air; atmosphere; weather
- อัน
- an — Classifier for various objects; thing; item
- สงบ
- sà-ngòp — Calm; peaceful; quiet and still
- นิ่ง
- nîng — Still; motionless; without movement
- แต่
- tàe — But; however; only; except
- จมูก
- jà-mùuk — Nose; organ used for smelling
- กลิ่น
- glìn — Smell; scent; odor
- นานา
- naa-naa — Various; many kinds; diverse and numerous
- ชนิด
- chá-nít — Type; kind; category or variety
- ค่าย
- khâai — Camp; military or temporary encampment
- บอก
- bàawk — To tell; inform someone about something
- เล่า
- lâo — To narrate; recount a story or experience
- เรื่องราว
- rûeang-raao — Story; narrative; account of events
- ตา
- taa — Eye; organ of sight
- เดียว
- diao — Single; alone; only one
- อาจ
- àat — Might; may; expressing possibility
- เข้าใจ
- khâo-jai — To understand; comprehend something
- นาง
- naang — She; woman; female title or pronoun
- หมาป่า
- mǎa-pàa — Wolf; wild canine animal of the forest
- นั้น
- nán — That; those; referring to something mentioned
- รู้จัก
- rúu-jàk — To know; be acquainted with someone or something
- ทุก
- thúk — Every; all; each without exception
- รายละเอียด
- raai-lá-ìat — Detail; specific particulars of something
- อย่าง
- yàang — Way; manner; type; kind
- ดี
- dii — Good; well; of high quality
- กระตุ้น
- grà-tûn — To stimulate; urge; motivate or provoke action
- ประหลาด
- prà-làat — Strange; unusual; surprising or odd
- ดม
- dom — To sniff; smell something by inhaling
- ซ้ำ
- sám — To repeat; do again; over and over
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix creating abstract nouns from adjectives
- ยินดี
- yin-dii — Glad; pleased; expressing happiness or willingness
- เพิ่ม
- phôem — To increase; add; grow in amount
- พูน
- phuun — To pile up; accumulate; heap together
- แก่ๆ
- gàe-gàe — Quite old; elderly; aging in appearance
- ยัง
- yang — Still; yet; continuing a state or action
- ลังเล
- lang-lee — To hesitate; waver; be indecisive
- สงสัย
- sǒng-sǎi — To doubt; wonder; be curious or suspicious
- แสดง
- sà-daeng — To show; express; perform or demonstrate
- กังวล
- gang-won — To worry; feel anxious or concerned about something
- ออก
- àawk — Out; to exit; move outward from something
- เริ่ม
- rôem — To begin; start; commence an action
- ก้าว
- gâao — To step; take a stride forward
- ไป
- pai — To go; move away from the speaker
- ใจ
- jai — Heart; mind; spirit; inner feelings
- หัน
- hǎn — To turn; face a different direction
- เอา
- ao — To take; get; use; want something
- ปาก
- pàak — Mouth; lips; opening for speaking or eating
- สัมผัส
- sǎm-phàt — To touch; feel; make physical contact with
- คอ
- khaaw — Neck; throat area of the body
- ปลอบ
- plàawp — To comfort; soothe; calm someone who is upset
- ประโลม
- prà-loom — To console; reassure; gently comfort someone
- จึง
- jueng — Therefore; so; then as a result
- อีก
- ìik — More; again; another; additionally
- โหยหา
- hǒoi-hǎa — To long for; yearn deeply for something
- แบบ
- bàep — Style; pattern; type; manner of something
- ใหม่
- mài — New; fresh; recently made or acquired
- ปรากฏ
- praa-gòt — To appear; become visible; emerge into view
- อยู่
- yùu — To stay; be located; live somewhere
- บน
- bon — On; above; on top of something
- ใบหน้า
- bai-nâa — Face; the front part of the head
- มิใช่
- mí-châi — Is not; it is not the case
- เพราะ
- phráw — Because; due to; for the reason that
- หิว
- hǐw — Hungry; feeling the need to eat
- โหย
- hǒoi — To crave intensely; feel a deep longing
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel; sense; experience an emotion
- ตื่นเต้น
- tùen-tên — Excited; thrilled; feeling enthusiastic anticipation
- ระทึกใจ
- rá-thúek-jai — Thrilling; heart-pounding; full of suspense
- กับ
- gàp — With; and; together alongside someone or something
- ปรารถนา
- praa-thà-nǎa — To desire; wish for; deeply aspire toward
- ผลักดัน
- phàlak-dan — To push forward; drive; propel with effort
- เดิน
- doen — To walk; move on foot
- หน้า
- nâa — Front; face; next; forward direction
- ต่อ
- tàaw — To continue; connect; toward; against
- เข้า
- khâo — To enter; go into; inward direction
- ใกล้
- glâi — Near; close; not far in distance
- กอง
- gaawng — Pile; heap; stack of things together
- ฝูง
- fûung — Herd; flock; group of animals
- หลบ
- lòp — To dodge; evade; hide from something
- หลีก
- lìik — To avoid; move aside; step out of the way
- เท้า
- tháo — Foot; the base part of the leg
- สะดุด
- sà-dùt — To stumble; trip over something while moving
- ส่าย
- sàai — To sway; shake side to side; wag
- ขยับ
- khà-yàp — To shift slightly; adjust position; nudge
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and clothing
- ใจร้อน
- jai-ráawn — Impatient; hot-tempered; easily agitated
- ข้างๆ
- khâang-khâang — Beside; next to; on the side of
- กระสับกระส่าย
- grà-sàp-grà-sàai — Restless; agitated; unable to stay calm
- หวน
- wǔan — To return; go back; revert to a state
- กลับ
- glàp — To return; go back; reverse direction
- คืน
- khuuen — To return something; restore; give back
- จำเป็น
- jam-pen — Necessary; essential; must be done
- เร่งด่วน
- rêng-dùan — Urgent; pressing; requiring immediate attention
- ต้อง
- tâawng — Must; have to; need to do something
- ค้นหา
- khón-hǎa — To search for; seek out; look for something
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter or entity
- แสวงหา
- sà-wǎeng-hǎa — To quest for; pursue earnestly; seek diligently
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →