White Fang — Page 13
One Eye sprang back with a snort of sudden fright, then shrank down to the snow and crouched, snarling threats at this thing of fear he did not understand.
วันอายกระโดดถอยหลังพร้อมกับเสียงคำรามด้วยความตกใจอย่างฉับพลัน แล้วจึงหมอบลงกับหิมะและงอตัวลง คำรามขู่สิ่งที่น่ากลัวที่มันไม่เข้าใจ
But the she-wolf coolly thrust past him.
แต่หมาป่าตัวเมียกลับผลักผ่านมันไปอย่างเยือกเย็น
She poised for a moment, then sprang for the dancing rabbit.
มันหยุดนิ่งชั่วขณะ แล้วจึงกระโดดไปหากระต่ายที่กำลังเต้นอยู่
She, too, soared high, but not so high as the quarry, and her teeth clipped emptily together with a metallic snap.
มันก็โผสูงขึ้นเช่นกัน แต่ไม่สูงเท่าเหยื่อ และฟันของมันกระทบกันเปล่าๆ ด้วยเสียงดังแกร็ก
She made another leap, and another.
มันกระโดดขึ้นอีกครั้ง และอีกครั้ง
Her mate had slowly relaxed from his crouch and was watching her.
คู่ของมันค่อยๆ คลายตัวจากท่างอตัวและจ้องมองมันอยู่
He now evinced displeasure at her repeated failures, and himself made a mighty spring upward.
มันแสดงความไม่พอใจต่อความล้มเหลวซ้ำแล้วซ้ำเล่าของเธอ และกระโดดขึ้นอย่างแรงด้วยตัวเอง
His teeth closed upon the rabbit, and he bore it back to earth with him.
ฟันของมันขบลงบนกระต่าย และมันก็พากระต่ายกลับลงสู่พื้นดิน
But at the same time there was a suspicious crackling movement beside him, and his astonished eye saw a young spruce sapling bending down above him to strike him.
แต่ในขณะเดียวกันนั้นก็มีเสียงแตกปริกรอบตัวมันอย่างน่าสงสัย และดวงตาที่ตื่นตะลึงของมันก็เห็นต้นสนอ่อนต้นหนึ่งโน้มตัวลงมาเหนือมันเพื่อฟาดใส่
His jaws let go their grip, and he leaped backward to escape this strange danger, his lips drawn back from his fangs, his throat snarling, every hair bristling with rage and fright.
กรามของมันปล่อยเหยื่อออก และมันกระโดดถอยหลังเพื่อหนีจากอันตรายประหลาดนี้ ริมฝีปากของมันเผยให้เห็นเขี้ยว คอของมันคำราม และขนทุกเส้นตั้งชันด้วยความโกรธและความกลัว
And in that moment the sapling reared its slender length upright and the rabbit soared dancing in the air again.
และในขณะนั้นเอง ต้นสนอ่อนก็ดีดตัวตั้งตรงขึ้น และกระต่ายก็โผขึ้นเต้นอยู่กลางอากาศอีกครั้ง
The she-wolf was angry.
หมาป่าตัวเมียโกรธมาก
She sank her fangs into her mate's shoulder in reproof; and he, frightened, unaware of what constituted this new onslaught, struck back ferociously and in still greater fright, ripping down the side of the she-wolf's muzzle.
มันฝังเขี้ยวลงบนไหล่ของคู่ตัวเองเพื่อตักเตือน และเขาซึ่งตกใจกลัวและไม่รู้ว่าอะไรคือการโจมตีใหม่นี้ ก็ตอบโต้อย่างดุเดือดและด้วยความกลัวที่มากยิ่งขึ้น ฉีกข้างปากของหมาป่าตัวเมีย
Vocabulary
- วัน
- wan — Day; a unit of time equal to 24 hours
- อาย
- aai — Shy, embarrassed, or ashamed feeling
- กระโดด
- kra-dòot — To jump or leap upward or forward
- ถอย
- thǒoi — To step back or retreat from a position
- หลัง
- lǎng — Back; behind; after something else
- พร้อม
- phróom — Ready, prepared, or complete with everything needed
- กับ
- kàp — With; together with another person or thing
- เสียง
- sǐang — Sound or voice produced by something
- คำราม
- kham-raam — To growl or roar, as an animal does
- ด้วย
- dûuai — Also; with; by means of something
- ความ
- khwaam — Abstract noun prefix expressing state or condition
- ตกใจ
- tòk-jai — To be startled or suddenly frightened by something
- อย่าง
- yàang — Type, kind, or manner of doing something
- ฉับพลัน
- chàp-phlan — Suddenly, instantly, without any prior warning
- แล้ว
- láaeo — Already; then; indicates completion of an action
- จึง
- jueng — Therefore; then; consequently as a result
- หมอบ
- mòop — To crouch or lie low close to the ground
- ลง
- long — To go down; descend; downward direction
- หิมะ
- hi-má — Snow; frozen water falling from the sky
- และ
- láe — And; connecting words, phrases, or clauses together
- งอ
- ngo — To bend or curve something from straight position
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and certain objects
- ขู่
- khùu — To threaten or menace someone intimidatingly
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; an item or matter
- ที่
- thîi — At; place; relative pronoun linking clauses
- น่า
- nâa — Worthy of; likely to cause a feeling
- กลัว
- kluua — To be afraid or scared of something
- มัน
- man — It; third-person pronoun for non-human subjects
- ไม่
- mâi — No; not; negation particle in Thai
- เข้าใจ
- khâo-jai — To understand or comprehend something clearly
- แต่
- tàae — But; however; indicating contrast between ideas
- หมาป่า
- mǎa-pàa — Wolf; a wild canine predator living in forests
- ตัวเมีย
- tua-miia — Female animal; the female of a species
- กลับ
- klàp — To return; go back; reverse direction
- ผลัก
- phlàk — To push something or someone away forcefully
- ผ่าน
- phàan — To pass through or go past something
- ไป
- pai — To go; move away from current location
- เยือกเย็น
- yûuak-yen — Calm and cool under pressure; cold-blooded
- หยุด
- yùt — To stop; cease movement or activity
- นิ่ง
- nîng — Still; motionless; not moving at all
- ชั่ว
- chûua — Evil, wicked; also used in time expressions
- ขณะ
- khà-nà — Moment; instant; a brief period of time
- หา
- hǎa — To look for; search for something or someone
- กระต่าย
- krà-tàai — Rabbit; a small furry long-eared mammal
- กำลัง
- kam-lang — Strength; power; currently doing an action
- เต้น
- tên — To dance; to beat rhythmically as a heart
- อยู่
- yùu — To be located; to live; ongoing action marker
- ก็
- kô — Also; then; particle connecting related clauses
- โผ
- phǒo — To lunge or leap toward something suddenly
- สูง
- sǔung — Tall; high; elevated in position or height
- ขึ้น
- khûen — To go up; rise; upward direction or increase
- เช่น
- chên — For example; such as; like in comparison
- กัน
- kan — Together; each other; mutual reciprocal action
- เท่า
- thâo — Equal to; as much as; same amount
- เหยื่อ
- yùuea — Prey; bait; victim of a predator or trap
- ฟัน
- fan — Teeth; to bite or slash repeatedly
- ของ
- khǒong — Of; belonging to; possessive particle in Thai
- กระทบ
- krà-thop — To hit, impact, or affect something forcefully
- เปล่าๆ
- plào-plào — In vain; for nothing; without result or purpose
- ดัง
- dang — Loud; producing a strong sound; famous
- แกร็ก
- kraek — Crack; snapping sound of breaking material
- อีก
- ìik — Again; more; another additional time or amount
- ครั้ง
- khráng — Time; occasion; classifier for occurrences or instances
- คู่
- khûu — Pair; couple; partner matched together
- ค่อยๆ
- khôi-khôi — Slowly and gradually; little by little gently
- คลาย
- khlaai — To loosen, relax, or release a tight grip
- จาก
- jàak — From; away from a place or person
- ท่า
- thâa — Posture; pose; stance; manner of standing
- จ้อง
- jông — To stare fixedly or gaze intently at something
- มอง
- moong — To look at; to observe something visually
- แสดง
- sà-daeng — To show, display, or perform for an audience
- พอใจ
- pho-jai — Satisfied; content; pleased with a result
- ต่อ
- tòo — Against; toward; to continue; per unit
- ล้มเหลว
- lóm-lǎaeo — To fail; to be unsuccessful in an attempt
- ซ้ำ
- sám — To repeat; do again; yet another time
- เล่า
- lâo — To narrate or tell a story; again (particle)
- เธอ
- thooe — She; you; informal second or third person pronoun
- แรง
- raeng — Strong; hard; force; with great intensity
- เอง
- eeng — Self; oneself; by oneself without assistance
- ขบ
- khòp — To bite down and chew firmly on something
- บน
- bon — On top of; above a surface or object
- พา
- phaa — To take or lead someone somewhere along
- สู่
- sùu — Toward; to; in the direction of something
- พื้น
- phúuen — Floor; ground; surface of a flat area
- ดิน
- din — Soil; earth; ground material beneath our feet
- ใน
- nai — In; inside; within a space or boundary
- เดียวกัน
- diiao-kan — The same; identical; together as one unit
- นั้น
- nán — That; those; referring to something previously mentioned
- มี
- mii — To have; there is; existence of something
- แตก
- tàaek — To break, crack, or shatter into pieces
- ปริ
- pri — To crack or split slightly; begin to break
- กรอบ
- krôop — Crispy; brittle; crunchy texture that breaks easily
- สงสัย
- sǒng-sǎi — To wonder; suspect; be curious or doubtful about
- ดวงตา
- duuang-taa — Eyes; the organs used for seeing
- ตื่น
- tùuen — To wake up; be alert or startled awake
- ตะลึง
- tà-lueng — Stunned; astonished; frozen in disbelief or shock
- เห็น
- hěn — To see; to visually perceive something
- ต้นสน
- tôn-sǒn — Pine tree; an evergreen coniferous tree
- อ่อน
- òon — Soft; weak; tender; young and delicate
- ต้น
- tôn — Tree; plant trunk; beginning; classifier for trees
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one; a single unit
- โน้ม
- nóom — To bend or incline downward toward something gently
- มา
- maa — To come; move toward the speaker
- เหนือ
- nǔuea — Above; north; over; higher position than something
- เพื่อ
- phûuea — In order to; for the purpose of doing
- ฟาด
- fàat — To strike or slash hard against something
- ใส่
- sài — To put into; to wear; to direct at
- กราม
- kraam — Jaw; the lower jawbone used for chewing
- ปล่อย
- plòoi — To release; let go; set free something
- ออก
- òok — Out; to exit; move away from inside
- หนี
- nǐi — To flee; run away from danger or threat
- อันตราย
- an-tà-raai — Danger; hazard; a threatening or harmful situation
- ประหลาด
- prà-làat — Strange; weird; surprising and unusual in nature
- นี้
- níi — This; these; referring to something nearby
- ริมฝีปาก
- rim-fǐi-pàak — Lips; the fleshy edges surrounding the mouth
- เผย
- phoei — To reveal, disclose, or open slightly something hidden
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative verb marker
- เขี้ยว
- khîiao — Fang; sharp pointed tooth of an animal
- คอ
- khoo — Neck; the part connecting head to body
- ขน
- khǒn — Fur; hair; feathers covering an animal's body
- ทุก
- thúk — Every; all; each without exception
- เส้น
- sên — Line; strand; classifier for hair or noodles
- ตั้ง
- tâng — To set up; erect; stand upright in place
- ชัน
- chan — Steep; bristling upright; sharply inclined surface
- โกรธ
- kròot — Angry; furious; feeling strong displeasure or rage
- ดีด
- dìit — To flick; spring; snap away quickly with force
- ตรง
- trong — Straight; direct; directly at a point
- กลาง
- klaang — Middle; center; amid surrounding elements
- อากาศ
- aa-kàat — Air; atmosphere; weather conditions around us
- มาก
- mâak — Many; much; a lot; to a great degree
- ฝัง
- fǎng — To bury; embed deeply into a surface
- ไหล่
- lài — Shoulder; the joint connecting arm to torso
- ตักเตือน
- ták-tuuean — To warn or caution someone about potential danger
- เขา
- khǎo — He; she; they; third person pronoun in Thai
- ซึ่ง
- sueng — Which; that; a relative pronoun connecting clauses
- รู้
- rúu — To know; to be aware of information or facts
- ว่า
- wâa — That; to say; introducing a reported speech clause
- อะไร
- à-rai — What; anything; used in questions or general reference
- คือ
- khuue — Is; means; to be; defines or equates things
- การ
- kaan — Noun-forming prefix indicating an action or process
- โจมตี
- joom-tii — To attack; launch an assault against an enemy
- ใหม่
- mài — New; fresh; again; recently acquired or made
- ตอบโต้
- tòop-tôo — To fight back; counter-attack; respond aggressively
- ดุเดือด
- du-dùueat — Fierce; intense; ferociously aggressive in conflict
- ยิ่ง
- yîng — Even more; increasingly; to a greater degree
- ฉีก
- chìik — To tear or rip something apart forcefully
- ข้าง
- khâang — Side; beside; next to something or someone
- ปาก
- pàak — Mouth; the opening used for eating and speaking
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →