White Fang — Page 12
One Eye scooped out mouthfuls of the blood-soaked snow, and chewed and tasted and swallowed.
วันอายตักหิมะที่แช่อิ่มด้วยเลือดขึ้นมากินเป็นคำๆ เคี้ยวและลิ้มรสแล้วกลืนลงไป
This served as a relish, and his hunger increased mightily; but he was too old in the world to forget his caution.
สิ่งนี้ทำหน้าที่เป็นเครื่องเจริญอาหาร และความหิวโหยของมันก็เพิ่มพูนขึ้นอย่างมาก แต่มันมีประสบการณ์ในโลกมากเกินไปที่จะลืมความระมัดระวัง
He waited.
มันรอคอย
He lay down and waited, while the porcupine grated its teeth and uttered grunts and sobs and occasional sharp little squeals.
มันนอนลงและรอ ขณะที่เม่นขบฟันและส่งเสียงคราง สะอึกสะอื้น และบางครั้งก็ร้องเสียงแหลมเล็กๆ
In a little while, One Eye noticed that the quills were drooping and that a great quivering had set up.
ในอีกไม่ช้า วันอายก็สังเกตเห็นว่าหนามต่างๆ กำลังเหี่ยวลง และมีการสั่นสะท้านอย่างรุนแรงเกิดขึ้น
The quivering came to an end suddenly.
การสั่นสะท้านนั้นก็หยุดลงอย่างกะทันหัน
There was a final defiant clash of the long teeth.
มีการกระทบกันของฟันยาวอย่างท้าทายเป็นครั้งสุดท้าย
Then all the quills drooped quite down, and the body relaxed and moved no more.
แล้วหนามทั้งหมดก็ตกลงมาสนิท และร่างกายก็คลายตัวและไม่เคลื่อนไหวอีกต่อไป
With a nervous, shrinking paw, One Eye stretched out the porcupine to its full length and turned it over on its back.
ด้วยอุ้งเท้าที่ประหม่าและหดตัว วันอายยืดตัวเม่นออกจนสุดความยาวและพลิกมันให้นอนหงาย
Nothing had happened.
ไม่มีอะไรเกิดขึ้น
It was surely dead.
มันตายแน่นอนแล้ว
He studied it intently for a moment, then took a careful grip with his teeth and started off down the stream, partly carrying, partly dragging the porcupine, with head turned to the side so as to avoid stepping on the prickly mass.
มันจ้องมองดูเม่นอย่างตั้งใจชั่วครู่ จากนั้นก็คาบมันไว้อย่างระมัดระวังแล้วออกเดินทางลงไปตามลำธาร หิ้วบ้างลากบ้าง พร้อมกับหันหัวไปด้านข้างเพื่อหลีกเลี่ยงการเหยียบทับกองหนามแหลม
He recollected something, dropped the burden, and trotted back to where he had left the ptarmigan.
มันนึกขึ้นมาได้บางอย่าง วางภาระลง แล้ววิ่งเหยาะๆ กลับไปยังที่ที่มันทิ้งนกทุ่งทาร์มิแกนไว้
He did not hesitate a moment.
มันไม่ลังเลแม้แต่น้อย
He knew clearly what was to be done, and this he did by promptly eating the ptarmigan.
มันรู้อย่างชัดเจนว่าต้องทำอะไร และมันก็ทำสิ่งนั้นด้วยการกินนกทาร์มิแกนอย่างรวดเร็ว
Then he returned and took up his burden.
แล้วมันก็กลับมาและหยิบภาระของมันขึ้นมาอีกครั้ง
Vocabulary
- วัน
- wan — A unit of time equal to one day
- อาย
- aai — To feel shy or embarrassed
- ตัก
- tak — To scoop or ladle food or liquid
- หิมะ
- hi-ma — Frozen water crystals falling from clouds
- ที่
- thîi — At, which, or a place or location
- ด้วย
- dûuai — Also, too, or with something else
- เลือด
- lûuat — The red fluid circulating in the body
- ขึ้นมา
- khûen-maa — To come up or rise toward the speaker
- กิน
- gin — To eat or consume food
- เป็น
- pen — To be or exist as something
- เคี้ยว
- khîiao — To chew food with the teeth
- และ
- láe — And, connecting words or clauses together
- ลิ้มรส
- lím-rót — To taste or savor the flavor of food
- แล้ว
- láaeo — Already done or indicating completed action
- กลืน
- gluuen — To swallow food or liquid down the throat
- ลงไป
- long-pai — To go down or move downward away
- สิ่งนี้
- sìng-níi — This thing or this particular matter
- ทำหน้าที่
- tham-nâa-thîi — To perform a duty or function
- ความหิวโหย
- khwaam-hĭu-hŏoi — The state or feeling of being hungry
- ของ
- khŏong — Belonging to or a thing or possession
- มัน
- man — It or he or she, third-person pronoun
- ก็
- gôo — Then, also, or a filler connecting clauses
- เพิ่มพูน
- phôem-phuun — To increase or accumulate gradually over time
- ขึ้น
- khûen — To go up or increase in degree
- อย่างมาก
- yàang-mâak — Very much or to a great extent
- แต่
- tàe — But, however, or only as a conjunction
- มี
- mii — To have or there is or are
- ประสบการณ์
- prà-sòp-gaan — Experience gained through doing or observing things
- ใน
- nai — In, inside, or within a place
- โลก
- lôok — The world or the Earth
- มาก
- mâak — Much, many, or a lot of something
- เกินไป
- gooen-pai — Too much or excessively beyond a limit
- ที่จะ
- thîi-jà — In order to or that will do something
- ลืม
- luuem — To forget something previously known or experienced
- ความระมัดระวัง
- khwaam-rá-mát-rá-wang — Carefulness or caution in actions or behavior
- รอคอย
- roo-khooi — To wait for something or someone patiently
- นอนลง
- noon-long — To lie down on a surface
- รอ
- roo — To wait for someone or something
- ขณะที่
- khà-nà-thîi — While or at the moment that something happens
- เม่น
- mên — A porcupine, animal covered in sharp quills
- ขบ
- khòp — To bite or gnaw on something hard
- ฟัน
- fan — Teeth used for chewing and biting food
- ส่งเสียง
- sòng-sĭiang — To make or produce a sound or noise
- คราง
- khraang — To groan or moan with discomfort or pain
- บางครั้ง
- baang-khráng — Sometimes or occasionally but not always
- ร้อง
- róong — To cry out, shout, or make a sound
- เสียงแหลม
- sĭiang-lăem — A high-pitched or shrill sound or voice
- เล็กๆ
- lék-lék — Very small or tiny in size
- อีกไม่ช้า
- ìik-mâi-cháa — Soon or before long in the future
- สังเกตเห็น
- săng-gèt-hĕn — To notice or observe something carefully
- ว่า
- wâa — That, as a conjunction introducing a clause
- หนาม
- năam — A thorn or sharp spine on a plant
- ต่างๆ
- tàang-tàang — Various or different kinds of things
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing something or strength and power
- เหี่ยว
- hìiao — To wilt, wither, or become limp and weak
- ลง
- long — Down or to descend or decrease
- อย่างรุนแรง
- yàang-run-raaeng — Violently or severely in a forceful manner
- เกิดขึ้น
- gòoet-khûen — To happen, occur, or take place
- นั้น
- nán — That, referring to something previously mentioned
- หยุดลง
- yùt-long — To stop or cease an action or movement
- อย่างกะทันหัน
- yàang-gà-than-hăn — Suddenly or abruptly without any prior warning
- ยาว
- yaao — Long in length or duration
- อย่างท้าทาย
- yàang-tháa-thaai — In a challenging or defiant or daring manner
- ครั้งสุดท้าย
- khráng-sùt-tháai — The last time or final occasion of something
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All or everything in its entirety
- ตกลงมา
- tòk-long-maa — To fall down toward the speaker or ground
- สนิท
- sà-nìt — Tightly, completely, or deeply close and intimate
- ร่างกาย
- râang-gaai — The physical body of a person or animal
- คลายตัว
- khlaai-tua — To relax or loosen up physically
- ไม่
- mâi — No or not, a negation particle
- เคลื่อนไหว
- khlûuean-wăi — To move or make a movement
- อีกต่อไป
- ìik-tòo-pai — Anymore or no longer continuing from now
- อุ้งเท้า
- ûung-tháao — The paw or pad of an animal's foot
- ประหม่า
- prà-mào — To be nervous, timid, or lacking confidence
- หดตัว
- hòt-tua — To contract, shrink, or draw the body inward
- ยืด
- yûuet — To stretch or extend outward in length
- ออก
- òok — Out or to exit or emerge from somewhere
- จน
- jon — Until reaching a point or condition
- สุด
- sùt — The end or utmost extent of something
- ความยาว
- khwaam-yaao — The length or measurement of something long
- พลิก
- phlík — To flip or turn something over quickly
- ให้
- hâi — To give or to cause something to happen
- นอนหงาย
- noon-ngăai — To lie on one's back facing upward
- ไม่มี
- mâi-mii — There is not or to not have something
- อะไร
- à-rai — What or anything, used in questions and negatives
- ตาย
- taai — To die or be dead
- แน่นอน
- nâae-noon — Certainly, definitely, or without any doubt
- จ้องมองดู
- jông-moong-duu — To stare at or gaze at intently
- อย่างตั้งใจ
- yàang-tâng-jai — Attentively, intentionally, or with focused concentration
- ชั่วครู่
- chûua-khrûu — For a moment or a short while
- จากนั้น
- jàak-nán — After that or then, indicating sequence
- คาบ
- khâap — To hold something gently in the mouth
- ไว้
- wái — To keep, hold, or place something somewhere
- อย่างระมัดระวัง
- yàang-rá-mát-rá-wang — Carefully or cautiously with great attention
- ออกเดินทาง
- òok-dooen-thaang — To depart or set off on a journey
- ตาม
- taam — Along, following, or according to something
- ลำธาร
- lam-thaan — A stream or small flowing body of water
- หิ้ว
- hîu — To carry something by hand at the side
- บ้าง
- bâang — Some or somewhat or to some extent
- ลาก
- lâak — To drag or pull something along a surface
- พร้อมกับ
- phróom-gàp — Together with or along with something else
- หัน
- hăn — To turn the head or body in a direction
- หัว
- hŭua — The head or the top of something
- ไป
- pai — To go or move away from the speaker
- ด้านข้าง
- dâan-khâang — The side or lateral part of something
- เพื่อ
- phûuea — In order to or for the purpose of
- หลีกเลี่ยง
- lìik-lîiang — To avoid or evade something undesirable
- กอง
- goong — A pile or heap of things collected together
- นึกขึ้นมาได้
- núek-khûen-maa-dâai — To suddenly remember or recall something
- บางอย่าง
- baang-yàang — Something or some kind of thing
- วาง
- waang — To put down or place something somewhere
- ภาระ
- phaa-rá — A burden or load or responsibility to bear
- กลับ
- glàp — To return or go back to a place
- ไปยัง
- pai-yang — Going to or heading toward a destination
- ทิ้ง
- thíng — To throw away, abandon, or leave behind
- ลังเล
- lang-lee — To hesitate or be indecisive about something
- แม้แต่น้อย
- máae-tàe-nóoi — Not even a little or not in the slightest
- รู้
- rúu — To know or understand something
- อย่างชัดเจน
- yàang-chát-jeen — Clearly or distinctly without any ambiguity
- ต้องทำ
- tông-tham — Must do or required to perform an action
- ทำ
- tham — To do or make or perform an action
- สิ่งนั้น
- sìng-nán — That thing or that particular matter
- การกิน
- gaan-gin — The act of eating food
- นก
- nók — A bird or any feathered flying creature
- อย่างรวดเร็ว
- yàang-rûuat-reo — Quickly or rapidly with great speed
- กลับมา
- glàp-maa — To come back or return to the speaker
- หยิบ
- yìp — To pick up or grab something with fingers
- อีกครั้ง
- ìik-khráng — Once more or again for another time
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →