White Fang — Page 3
The life of his body, and of every fibre of his body, the life that was the very substance of his body and that was apart from his own personal life, had yearned toward this light and urged his body toward it in the same way that the cunning chemistry of a plant urges it toward the sun.
ชีวิตของร่างกายเขา และของทุกเส้นใยในร่างกายเขา ชีวิตที่เป็นแก่นสารของร่างกายเขาและแยกออกจากชีวิตส่วนตัวของเขาเอง ได้โหยหาแสงสว่างนี้และผลักดันร่างกายของเขาไปสู่มัน ในแบบเดียวกับที่เคมีอันชาญฉลาดของพืชผลักดันมันไปสู่ดวงอาทิตย์
Always, in the beginning, before his conscious life dawned, he had crawled toward the mouth of the cave.
เสมอมา ในตอนแรก ก่อนที่ชีวิตที่มีสติสัมปชัญญะของเขาจะเริ่มต้นขึ้น เขาได้คลานไปสู่ปากถ้ำ
And in this his brothers and sisters were one with him.
และในเรื่องนี้ พี่น้องของเขาก็เป็นหนึ่งเดียวกับเขา
Never, in that period, did any of them crawl toward the dark corners of the back-wall.
ไม่เคยเลย ในช่วงเวลานั้น ที่พวกมันจะคลานไปสู่มุมมืดของผนังด้านหลัง
The light drew them as if they were plants; the chemistry of the life that composed them demanded the light as a necessity of being; and their little puppet-bodies crawled blindly and chemically, like the tendrils of a vine.
แสงสว่างดึงดูดพวกมันราวกับว่าพวกมันเป็นพืช เคมีของชีวิตที่ประกอบขึ้นเป็นพวกมันต้องการแสงสว่างเหมือนความจำเป็นของการดำรงอยู่ และร่างกายเล็กๆ คล้ายหุ่นเชิดของพวกมันก็คลานไปอย่างไร้สติและตามสัญชาตญาณทางเคมี เหมือนมือจับของเถาวัลย์
Later on, when each developed individuality and became personally conscious of impulsions and desires, the attraction of the light increased.
ต่อมา เมื่อแต่ละตัวพัฒนาความเป็นปัจเจกและเริ่มตระหนักรู้ถึงแรงผลักดันและความปรารถนาของตนเอง แรงดึงดูดของแสงสว่างก็เพิ่มมากขึ้น
They were always crawling and sprawling toward it, and being driven back from it by their mother.
พวกมันคลานและเอื้อมตัวไปสู่มันอยู่เสมอ และถูกแม่ของมันผลักกลับออกมาเสมอ
It was in this way that the grey cub learned other attributes of his mother than the soft, soothing, tongue.
ด้วยวิธีนี้เองที่ลูกหมาป่าสีเทาได้เรียนรู้คุณลักษณะอื่นๆ ของแม่ของมัน นอกเหนือจากลิ้นที่อ่อนนุ่มและปลอบประโลม
In his insistent crawling toward the light, he discovered in her a nose that with a sharp nudge administered rebuke, and later, a paw, that crushed him down and rolled him over and over with swift, calculating stroke.
ในการคลานอย่างดื้อรั้นของมันไปสู่แสงสว่าง มันค้นพบว่าแม่มีจมูกที่ใช้ถีบดันอย่างแรงเพื่อตำหนิมัน และต่อมาก็ค้นพบอุ้งเท้าที่กดมันลงและกลิ้งมันไปมาด้วยการตีที่รวดเร็วและแม่นยำ
Vocabulary
- ชีวิต
- chee-wit — life; existence of a living being
- ของ
- khong — of; belonging to someone or something
- ร่างกาย
- rang-kai — body; the physical form of a person
- เขา
- khao — he, she, or they; third person pronoun
- และ
- lae — and; used to connect words or clauses
- ทุก
- thuk — every; each one without exception
- เส้นใย
- sen-yai — fiber; thread-like strand in tissue or plant
- ใน
- nai — in; inside a place or thing
- ที่
- thi — that; relative particle or place marker
- เป็น
- pen — to be; linking verb indicating state or identity
- แก่นสาร
- kaen-san — essence; the core substance of something
- แยก
- yaek — to separate; to divide apart from something
- ออก
- ok — out; away from a place or state
- จาก
- jak — from; indicating origin or separation point
- ส่วนตัว
- suan-tua — personal; private and individual to oneself
- เอง
- eng — oneself; by one's own effort or nature
- ได้
- dai — can; able to, or indicates past completion
- โหยหา
- hoi-ha — to yearn for; to long deeply for something
- แสงสว่าง
- saeng-sa-wang — light; brightness that illuminates darkness
- นี้
- ni — this; referring to something nearby or just mentioned
- ผลักดัน
- phlak-dan — to drive forward; to push or motivate strongly
- ไป
- pai — to go; moving away toward a destination
- สู่
- su — toward; in the direction of something
- มัน
- man — it; third person pronoun for objects or animals
- แบบ
- baep — style; type or manner of doing something
- เดียวกับ
- diao-kap — same as; identical in manner with another
- เคมี
- khe-mi — chemistry; science of substances and their reactions
- อัน
- an — classifier for small or general objects
- ชาญฉลาด
- chan-cha-lat — clever; intelligent and skillfully smart
- พืช
- phuet — plant; a living organism that grows from soil
- ดวงอาทิตย์
- duang-a-thit — the sun; the star at center of our solar system
- เสมอมา
- sa-moe-ma — always; consistently throughout all time past
- ตอนแรก
- ton-raek — at first; in the beginning of a situation
- ก่อน
- kon — before; earlier in time than something else
- มี
- mi — to have; to possess or there is something
- สติสัมปชัญญะ
- sa-ti-sam-pa-chan-ya — full consciousness; clear mindful awareness of surroundings
- จะ
- ja — will; future tense marker in Thai sentences
- เริ่มต้น
- roem-ton — to start; to begin something from the beginning
- ขึ้น
- khuen — up; rising or increasing in direction or degree
- คลาน
- khlan — to crawl; to move on hands and knees
- ปาก
- pak — mouth; the opening used for eating and speaking
- ถ้ำ
- tham — cave; a natural hollow space underground or in rock
- เรื่อง
- rueang — story; topic or matter being discussed
- พี่น้อง
- phi-nong — siblings; brothers and sisters in a family
- ก็
- ko — also; particle indicating continuation or consequence
- หนึ่งเดียว
- nueng-diao — one and only; sole or unique entity
- กับ
- kap — with; together or in relation to someone
- ไม่เคย
- mai-khoei — never; has not happened at any time
- เลย
- loei — at all; intensifier of negation or completion
- ช่วงเวลา
- chuang-we-la — period of time; a span or interval of time
- นั้น
- nan — that; referring to something distant or previously mentioned
- พวกมัน
- phuak-man — they; group of animals or objects referred to
- มุม
- mum — corner; an angle or secluded area in a space
- มืด
- muet — dark; lacking light in a place
- ผนัง
- pha-nang — wall; vertical surface enclosing a room or space
- ด้านหลัง
- dan-lang — behind; the back side of something
- ดึงดูด
- dueng-dut — to attract; to draw something toward oneself
- ราวกับว่า
- rao-kap-wa — as if; suggesting something resembles a hypothetical situation
- ประกอบ
- pra-kop — to compose; to make up or assemble from parts
- ต้องการ
- tong-kan — to need; to want or require something
- เหมือน
- mueан — like; similar or resembling something else
- ความจำเป็น
- khwam-jam-pen — necessity; something that is absolutely required
- การ
- kan — nominalizer prefix; turns verbs into noun concepts
- ดำรงอยู่
- dam-rong-yu — to exist; to continue living or persisting
- เล็กๆ
- lek-lek — tiny; very small in size
- คล้าย
- khlai — similar; resembling something in appearance or nature
- หุ่นเชิด
- hun-choet — puppet; a figure controlled by external strings or forces
- อย่าง
- yang — in a way; manner or type of doing something
- ไร้สติ
- rai-sa-ti — unconscious; lacking awareness or mental control
- ตาม
- tam — to follow; according to or in pursuit of
- สัญชาตญาณ
- san-chat-ya-an — instinct; innate natural impulse or intuitive behavior
- ทางเคมี
- thang-khe-mi — chemically; relating to or through chemical processes
- มือจับ
- mue-jap — grip; a handle or grasp used to hold something
- เถาวัลย์
- thao-wan — vine; a climbing or creeping woody plant
- ต่อมา
- to-ma — later; after some time has passed
- เมื่อ
- muea — when; at the time that something occurred
- แต่ละ
- tae-la — each; every individual one separately
- ตัว
- tua — body; classifier for animals or individual beings
- พัฒนา
- phat-tha-na — to develop; to grow or improve over time
- ความเป็น
- khwam-pen — the state of being; nature or essence of existence
- ปัจเจก
- pat-ja-jek — individual; a single unique person or entity
- เริ่ม
- roem — to begin; to start an action or process
- ตระหนักรู้
- tra-nak-ru — to become aware; to realize or recognize something consciously
- ถึง
- thueng — to reach; arriving at or up to a point
- แรงผลักดัน
- raeng-phlak-dan — driving force; motivating energy that pushes one forward
- ความปรารถนา
- khwam-prat-tha-na — desire; a strong wish or longing for something
- ตนเอง
- ton-eng — oneself; one's own self as subject or object
- แรงดึงดูด
- raeng-dueng-dut — attraction; the force pulling things together
- เพิ่ม
- phoem — to increase; to add more of something
- มากขึ้น
- mak-khuen — more; increasing in degree or quantity
- เอื้อมตัว
- uеam-tua — to reach out; to stretch one's body toward something
- อยู่เสมอ
- yu-sa-moe — always; continually present or happening without stop
- ถูก
- thuk — to be acted upon; passive marker or correct
- แม่
- mae — mother; a female parent of a child
- ผลัก
- phlak — to push; to shove something away with force
- กลับ
- klap — back; returning to a previous place or state
- ออกมา
- ok-ma — to come out; emerging from inside something
- เสมอ
- sa-moe — always; consistently every time without exception
- ด้วย
- duay — with; also, or by means of something
- วิธีนี้
- wi-thi-ni — this way; using this particular method or manner
- ลูกหมาป่า
- luk-ma-pa — wolf cub; a young offspring of a wolf
- สีเทา
- si-thao — gray; a color between black and white
- เรียนรู้
- rian-ru — to learn; to gain knowledge or a new skill
- คุณลักษณะ
- khun-lak-sa-na — characteristic; a distinguishing quality or attribute of something
- อื่นๆ
- uen-uen — others; additional things beyond those already mentioned
- นอกเหนือจาก
- nok-nuea-jak — besides; in addition to what has been mentioned
- ลิ้น
- lin — tongue; the muscular organ inside the mouth
- อ่อนนุ่ม
- on-num — soft; gentle and smooth to the touch
- ปลอบประโลม
- plop-pra-lom — to comfort; to soothe and reassure someone gently
- ดื้อรั้น
- due-ran — stubborn; persistently refusing to change behavior or opinion
- ค้นพบ
- khon-phop — to discover; to find something previously unknown
- ว่า
- wa — that; introduces a quoted or reported statement
- จมูก
- ja-muk — nose; the organ used for smelling and breathing
- ใช้
- chai — to use; to employ something for a purpose
- ถีบดัน
- thip-dan — to kick and push; to thrust away with force
- แรง
- raeng — strong; with great force or intensity
- เพื่อ
- phuea — in order to; for the purpose of doing something
- ตำหนิ
- tam-ni — to scold; to blame or criticize someone's behavior
- อุ้งเท้า
- ung-thao — paw; the padded foot of an animal
- กด
- kot — to press; to push down on something with force
- ลง
- long — down; moving in a downward direction
- กลิ้ง
- kling — to roll; to move by turning over repeatedly
- ไปมา
- pai-ma — back and forth; moving repeatedly in two directions
- การตี
- kan-ti — the act of hitting; striking something repeatedly
- รวดเร็ว
- ruat-reo — fast; moving or happening with great speed
- แม่นยำ
- maen-yam — accurate; precise and exact without error
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →