White Fang — Page 5
Therefore the hair stood up on end along his back and his lips wrinkled weakly in an attempt at a ferocious and intimidating snarl.
ดังนั้นขนตามหลังของมันจึงตั้งชันขึ้น และริมฝีปากของมันก็ย่นหดอย่างอ่อนแรงในความพยายามที่จะขู่ฟันอย่างดุร้ายและน่าเกรงขาม
Out of his puniness and fright he challenged and menaced the whole wide world.
จากความเล็กน้อยและความหวาดกลัวของมัน มันได้ท้าทายและคุกคามโลกกว้างทั้งใบ
Nothing happened.
ไม่มีอะไรเกิดขึ้น
He continued to gaze, and in his interest he forgot to snarl.
มันยังคงจ้องมองต่อไป และด้วยความสนใจของมัน มันก็ลืมที่จะขู่ฟัน
Also, he forgot to be afraid.
นอกจากนี้ มันยังลืมที่จะกลัวอีกด้วย
For the time, fear had been routed by growth, while growth had assumed the guise of curiosity.
ชั่วขณะนั้น ความกลัวถูกขับไล่ด้วยการเติบโต ในขณะที่การเติบโตได้แปลงกายมาในรูปของความอยากรู้อยากเห็น
He began to notice near objects—an open portion of the stream that flashed in the sun, the blasted pine-tree that stood at the base of the slope, and the slope itself, that ran right up to him and ceased two feet beneath the lip of the cave on which he crouched.
มันเริ่มสังเกตเห็นสิ่งต่างๆ ที่อยู่ใกล้ๆ ได้แก่ ส่วนที่เปิดโล่งของลำธารที่แวววาวในแสงแดด ต้นสนที่ถูกทำลายซึ่งยืนอยู่ที่เชิงเนิน และตัวเนินเองที่ทอดตัวมาจนถึงตัวมันและสิ้นสุดลงสองฟุตใต้ขอบปากถ้ำที่มันนั่งยองๆ อยู่
Now the grey cub had lived all his days on a level floor.
บัดนี้ลูกหมาป่าสีเทาได้ใช้ชีวิตทุกวันบนพื้นราบ
He had never experienced the hurt of a fall.
มันไม่เคยสัมผัสกับความเจ็บปวดจากการตกมาก่อน
He did not know what a fall was.
มันไม่รู้ว่าการตกคืออะไร
So he stepped boldly out upon the air.
มันจึงก้าวออกไปอย่างกล้าหาญสู่อากาศ
His hind-legs still rested on the cave-lip, so he fell forward head downward.
ขาหลังของมันยังคงวางอยู่บนขอบปากถ้ำ ทำให้มันล้มทิ้งหัวลงไปข้างหน้า
The earth struck him a harsh blow on the nose that made him yelp.
พื้นดินกระแทกจมูกของมันอย่างแรงจนมันร้องออกมา
Then he began rolling down the slope, over and over.
จากนั้นมันก็เริ่มกลิ้งลงไปตามเนิน ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
He was in a panic of terror.
มันตื่นตระหนกด้วยความหวาดกลัว
The unknown had caught him at last.
สิ่งที่ไม่รู้จักได้จับตัวมันไว้ในที่สุด
It had gripped savagely hold of him and was about to wreak upon him some terrific hurt.
มันได้จับกุมตัวมันไว้อย่างดุร้ายและกำลังจะก่อความเจ็บปวดอันน่าสยดสยองแก่มัน
Growth was now routed by fear, and he ki-yi'd like any frightened puppy.
บัดนี้การเติบโตถูกขับไล่ด้วยความกลัว และมันร้องกี้ยี้เหมือนลูกสุนัขที่ตกใจกลัวตัวหนึ่ง
Vocabulary
- ดังนั้น
- dang nan — therefore; as a result of that
- ขน
- khon — fur, hair, or feathers on an animal
- ตาม
- taam — to follow; according to
- หลัง
- lang — back; behind; after
- ของ
- khong — of; belonging to someone or something
- มัน
- man — it; third-person pronoun for animals/things
- จึง
- jueng — therefore; consequently; so then
- ตั้ง
- tang — to set up; to establish; to place upright
- ชัน
- chan — steep; bristling upward at a sharp angle
- ขึ้น
- khueen — to rise; to go up; upward direction
- และ
- lae — and; connecting words or clauses together
- ริมฝีปาก
- rim fii paak — lips; the edges of the mouth
- ก็
- gor — also; then; particle indicating consequence
- ย่น
- yon — to wrinkle; to crinkle or curl upward
- หด
- hot — to shrink; to contract or pull back
- อย่าง
- yaang — like; in the manner of; a type of
- อ่อนแรง
- on raeng — weak; lacking strength or energy
- ใน
- nai — in; inside; within a place or context
- ความ
- khwaam — nominalizing prefix indicating abstract state or quality
- พยายาม
- pha yaa yaam — to try; to make an effort to do something
- ที่
- thii — at; place; relative pronoun marker
- จะ
- ja — future tense marker; will; going to
- ขู่
- khuu — to threaten; to growl menacingly at someone
- ฟัน
- fan — teeth; the hard structures in the mouth
- ดุร้าย
- du raai — fierce; savage; aggressive and dangerous
- น่า
- naa — prefix meaning worthy of or deserving a feeling
- เกรงขาม
- kreng khaam — awe-inspiring; causing fear and deep respect
- จาก
- jaak — from; away from a place or source
- เล็กน้อย
- lek noi — a little; slightly; a small amount
- หวาดกลัว
- waat gluaa — frightened; feeling dread or intense fear
- ได้
- dai — to get; can; past tense or ability marker
- ท้าทาย
- thaa thaai — to challenge; to dare someone defiantly
- คุกคาม
- khuk khaam — to threaten; to intimidate or menace someone
- โลก
- look — world; the earth or a realm of existence
- กว้าง
- gwaang — wide; broad; having great extent
- ทั้ง
- thang — all; both; entire amount or number
- ใบ
- bai — leaf; also a classifier for flat objects
- ไม่มี
- mai mii — there is not; to not have something
- อะไร
- a rai — what; anything; used in questions or negatives
- เกิดขึ้น
- gerd khueen — to happen; to occur; to take place
- ยังคง
- yang khong — still; to continue to remain in a state
- จ้องมอง
- jong mong — to stare; to gaze fixedly at something
- ต่อไป
- tor pai — to continue; onward; from this point forward
- ด้วย
- duay — with; also; by means of something
- สนใจ
- son jai — to be interested in; to pay attention to
- ลืม
- lueem — to forget; to fail to remember something
- นอกจากนี้
- nok jaak nii — besides this; furthermore; in addition to this
- ยัง
- yang — still; yet; also used before verbs
- กลัว
- gluaa — to fear; to be afraid of something
- อีก
- iik — more; again; another; additionally
- ชั่ว
- chuaa — evil; wicked; for a brief duration of time
- ขณะ
- kha na — moment; while; a point or period in time
- นั้น
- nan — that; those; referring to something previously mentioned
- ถูก
- thuuk — passive marker; to be subjected to an action
- ขับไล่
- khap lai — to drive away; to expel or chase off
- การ
- gaan — nominalizing prefix for actions or processes
- เติบโต
- terb too — to grow up; to develop and become larger
- แปลง
- plaeng — to transform; to change form or appearance
- กาย
- gaai — body; the physical form of a living being
- มา
- maa — to come; movement toward the speaker
- รูป
- ruup — form; shape; image; a picture or figure
- อยากรู้อยากเห็น
- yaak ruu yaak hen — curious; eager to know and discover things
- เริ่ม
- rerm — to begin; to start doing something
- สังเกตเห็น
- sang ket hen — to notice; to observe and become aware of
- สิ่ง
- sing — thing; object; an entity or matter
- ต่างๆ
- taang taang — various; different kinds of things or types
- อยู่
- yuu — to be located; to stay; existence marker
- ใกล้ๆ
- glai glai — nearby; close by; in the immediate vicinity
- ได้แก่
- dai gae — namely; that is; used to introduce examples
- ส่วน
- suuan — part; portion; section of a whole
- เปิด
- perd — to open; to turn on; to uncover
- โล่ง
- lóng — open and clear; spacious; unobstructed area
- ลำธาร
- lam thaan — stream; a small flowing body of water
- แวววาว
- waew waaw — sparkling; glittering; shining with bright flashes
- แสงแดด
- saeng daet — sunlight; the light emitted by the sun
- ต้น
- ton — tree; plant; beginning; classifier for trees
- สน
- son — pine tree; a coniferous evergreen tree
- ทำลาย
- tham laai — to destroy; to damage or ruin something
- ซึ่ง
- sueng — which; that; a relative clause connector
- ยืน
- yueen — to stand; to be in an upright position
- เชิง
- cherng — foot of a hill; base; manner or style
- เนิน
- nern — hill; a gentle slope or raised ground
- ตัว
- tuaa — body; self; classifier for animals and clothing
- เอง
- eng — self; oneself; by oneself; emphasis particle
- ทอด
- thot — to extend; to stretch out; also to fry
- จน
- jon — until; up to; so much that; also poor
- ถึง
- thueng — to reach; until; to arrive at a point
- สิ้นสุด
- sin sut — to end; to conclude; to come to a finish
- ลง
- long — to descend; to go down; downward direction
- สอง
- song — two; the number 2
- ฟุต
- fut — foot; a unit of length measurement
- ใต้
- tai — under; below; beneath something
- ขอบ
- khob — edge; border; rim of something
- ปาก
- paak — mouth; opening; entrance of a cave or river
- ถ้ำ
- tham — cave; a natural hollow in rock or earth
- นั่ง
- nang — to sit; to be in a seated position
- ยองๆ
- yong yong — crouching; squatting low to the ground
- บัดนี้
- bat nii — now; at this present moment; currently
- ลูก
- luuk — child; offspring; young of an animal
- หมาป่า
- maa paa — wolf; a wild canine predator in forests
- สีเทา
- sii thao — grey; the color between black and white
- ใช้ชีวิต
- chai chiiwit — to live; to spend one's life doing something
- ทุก
- thuk — every; all; each without exception
- วัน
- wan — day; a 24-hour period of time
- บน
- bon — on; above; on top of a surface
- พื้น
- phueen — floor; ground; surface of a flat area
- ราบ
- raap — flat; level; smooth and even surface
- ไม่เคย
- mai khoei — never; have never done something before
- สัมผัส
- sam phat — to touch; to sense; physical contact with something
- กับ
- gap — with; and; together with someone or something
- เจ็บปวด
- jep puaat — pain; to feel hurt or physical suffering
- ตก
- tok — to fall; to drop down from a height
- ก่อน
- gon — before; first; prior to something else
- ไม่
- mai — not; negation particle for verbs and adjectives
- รู้
- ruu — to know; to be aware of information
- ว่า
- waa — that; to say; complementizer linking clauses
- คือ
- khuue — is; to be; used to equate two things
- ก้าว
- gaaw — step; a stride taken while walking
- ออก
- ok — out; to exit; away from inside something
- ไป
- pai — to go; movement away from the speaker
- กล้าหาญ
- glaa haan — brave; courageous; showing boldness and daring
- สู่
- suu — toward; to; in the direction of something
- อากาศ
- aa gaat — air; atmosphere; weather conditions outside
- ขา
- khaa — leg; the limb used for walking
- วาง
- waang — to place; to put down; to set something
- ทำให้
- tham hai — to cause; to make something happen
- ล้ม
- lom — to fall down; to topple over; to collapse
- ทิ้ง
- thing — to abandon; to throw away; to drop
- หัว
- huaa — head; the top part of the body
- ข้างหน้า
- khaang naa — in front; ahead; the forward direction
- พื้นดิน
- phueen din — ground; the earth's surface underfoot
- กระแทก
- gra thaek — to slam; to hit hard against a surface
- จมูก
- ja muuk — nose; the organ used for smelling
- แรง
- raeng — strong; hard; force; with great strength
- ร้อง
- rong — to cry out; to scream; to make a sound
- จากนั้น
- jaak nan — after that; then; following that event
- กลิ้ง
- gling — to roll; to move by turning over repeatedly
- ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
- sám láew sám lâo — over and over; repeatedly; again and again
- ตื่นตระหนก
- tueen tra nok — panicked; alarmed; in a state of sudden fright
- รู้จัก
- ruu jak — to know; to be acquainted with someone
- จับ
- jap — to catch; to grab; to hold something
- ไว้
- wai — to keep; to hold in place; to retain
- ที่สุด
- thii sut — most; the superlative degree of an adjective
- จับกุม
- jap gum — to arrest; to seize and detain someone forcibly
- กำลัง
- gam lang — strength; power; present continuous tense marker
- ก่อ
- gor — to cause; to create; to bring about something
- อัน
- an — general classifier; an item; a thing
- สยดสยอง
- sa yot sa yong — horrifying; terrifying; causing great horror and dread
- แก่
- gae — to; for; old; indicating recipient or old age
- เหมือน
- muuean — like; similar to; resembling something else
- ลูกสุนัข
- luuk su nak — puppy; a young dog not yet fully grown
- ตกใจกลัว
- tok jai gluaa — startled and frightened; suddenly scared by something
- หนึ่ง
- nueng — one; the number 1; a single unit
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →