← White Fang

White Fang — Page 7

English → Thai CHAPTER IV Level 6/10

He inspected the grass beneath him, the moss-berry plant just beyond, and the dead trunk of the blasted pine that stood on the edge of an open space among the trees.

มันตรวจดูหญ้าใต้เท้า ต้นมอสเบอร์รี่ที่อยู่ถัดไป และลำต้นที่ตายแล้วของต้นสนที่ถูกฟ้าผ่าซึ่งตั้งอยู่ริมที่โล่งแจ้งในหมู่ต้นไม้

A squirrel, running around the base of the trunk, came full upon him, and gave him a great fright.

กระรอกตัวหนึ่งวิ่งวนรอบโคนต้นไม้แล้วพุ่งตรงมาชนมันเข้าอย่างจัง ทำให้มันตกใจกลัวอย่างมาก

He cowered down and snarled.

มันหมอบลงและคำรามขู่

But the squirrel was as badly scared.

แต่กระรอกก็ตกใจกลัวไม่แพ้กัน

It ran up the tree, and from a point of safety chattered back savagely.

มันวิ่งขึ้นต้นไม้ และจากจุดที่ปลอดภัยก็ร้องกลับมาอย่างดุดัน

This helped the cub's courage, and though the woodpecker he next encountered gave him a start, he proceeded confidently on his way.

สิ่งนี้ช่วยเพิ่มความกล้าให้แก่ลูกหมาป่า และแม้ว่านกหัวขวานที่มันพบในครั้งต่อไปจะทำให้มันสะดุ้ง แต่มันก็เดินหน้าต่อไปอย่างมั่นใจ

Such was his confidence, that when a moose-bird impudently hopped up to him, he reached out at it with a playful paw.

มันมั่นใจมากถึงขนาดที่เมื่อนกมูสตัวหนึ่งกระโดดเข้ามาหามันอย่างไม่เกรงกลัว มันก็ยื่นเท้าออกไปตีมันเล่นๆ

The result was a sharp peck on the end of his nose that made him cower down and ki-yi.

ผลที่ได้คือการจิกอย่างแรงที่ปลายจมูกของมัน ทำให้มันหมอบลงและร้องโวยวาย

The noise he made was too much for the moose-bird, who sought safety in flight.

เสียงร้องของมันดังเกินไปสำหรับนกมูส จนนกต้องบินหนีเพื่อความปลอดภัย

But the cub was learning.

แต่ลูกหมาป่ากำลังเรียนรู้

His misty little mind had already made an unconscious classification.

จิตใจเล็กๆ ที่ยังเลือนรางของมันได้จัดแบ่งประเภทสิ่งต่างๆ โดยไม่รู้ตัวไปแล้ว

There were live things and things not alive.

มีสิ่งมีชีวิตและสิ่งไม่มีชีวิต

Also, he must watch out for the live things.

และมันต้องระวังสิ่งมีชีวิตเหล่านั้นด้วย

The things not alive remained always in one place, but the live things moved about, and there was no telling what they might do.

สิ่งไม่มีชีวิตจะอยู่กับที่เสมอ แต่สิ่งมีชีวิตนั้นเคลื่อนไหวได้ และไม่มีทางรู้ได้ว่ามันจะทำอะไร

The thing to expect of them was the unexpected, and for this he must be prepared.

สิ่งที่ต้องคาดหวังจากพวกมันคือความไม่คาดฝัน และมันต้องเตรียมพร้อมรับมือสิ่งนี้

He travelled very clumsily.

มันเดินทางอย่างเชื่องช้าและงุ่มง่ามมาก

He ran into sticks and things.

มันวิ่งชนกิ่งไม้และสิ่งต่างๆ

Vocabulary

มัน
man — It; third-person pronoun for animals or objects
ตรวจดู
truat du — To inspect or examine something carefully
หญ้า
ya — Grass; low green ground-covering plants
ใต้
tai — Under; below a surface or object
เท้า
thao — Foot; the lower extremity of the leg
ต้น
ton — Tree; trunk; classifier for trees and plants
ที่
thi — At; place; relative pronoun marker
อยู่
yu — To be located; to stay or reside somewhere
ถัด
that — Next; immediately following in sequence or position
ไป
pai — To go; moving away from current location
และ
lae — And; conjunction connecting words or phrases
ลำ
lam — Classifier for trees, boats, or cylindrical objects
ตาย
tai — To die; cease to be alive
แล้ว
laeo — Already; then; indicates completed action
ของ
khong — Of; belonging to; possessive particle
สน
son — Pine tree; coniferous evergreen tree
ถูก
thuk — To be hit; cheap; passive voice marker
ฟ้า
fa — Sky; light blue color; lightning sky
ผ่า
pha — To strike with lightning; to split open
ซึ่ง
sueng — Which; that; relative clause connector
ตั้ง
tang — To set up; stand; place upright
ริม
rim — Edge; beside; along the side of something
โล่ง
long — Open; spacious; clear of obstructions
แจ้ง
chaeng — Clear; open area; to inform or notify
ใน
nai — In; inside; within a space or container
หมู่
mu — Group; cluster; community of living things
ไม้
mai — Wood; tree; plant; wooden material
กระรอก
kra-rok — Squirrel; small bushy-tailed tree-climbing rodent
ตัว
tua — Classifier for animals; body; self
หนึ่ง
nueng — One; the number one
วิ่ง
wing — To run; move quickly on foot
วน
won — To circle; revolve; move in loops
รอบ
rop — Around; surrounding; one full circle or round
โคน
khon — Base; trunk base; root area of a tree
พุ่ง
phung — To dart; lunge forward quickly and forcefully
ตรง
trong — Straight; directly toward; honest
มา
ma — To come; move toward the speaker
ชน
chon — To collide; crash into; hit something
เข้า
khao — To enter; go into; directional into something
อย่าง
yang — Like; as; in a manner; type or kind
จัง
chang — Intensifier; really; very much so
ทำ
tham — To do; make; perform an action
ให้
hai — To give; to cause; so that
ตก
tok — To fall; drop down from a height
ใจ
chai — Heart; mind; feeling; inner emotion
กลัว
klua — To fear; be scared of something
มาก
mak — Much; many; a lot; very
หมอบ
mop — To crouch low; prostrate; hunker down
ลง
long — Down; downward; to descend or go down
คำราม
kham ram — To growl; roar; make a threatening sound
ขู่
khu — To threaten; intimidate; make menacing gesture
แต่
tae — But; however; only; conjunction of contrast
ก็
ko — Also; then; discourse particle for continuation
ไม่
mai — Not; negation particle for verbs and adjectives
แพ้
phae — To lose; be defeated; yield to opponent
กัน
kan — Each other; together; mutual action particle
ขึ้น
khuen — Up; upward; to rise or increase
จาก
chak — From; away from; departing a location
จุด
chut — Point; spot; dot; location
ปลอดภัย
plot phai — Safe; free from danger or harm
ร้อง
rong — To cry out; call; sing; make vocal sound
กลับ
klap — To return; go back; reverse direction
ดุดัน
du dan — Fierce; aggressive; bold and intimidating
สิ่ง
sing — Thing; object; item; something
นี้
ni — This; refers to something nearby or mentioned
ช่วย
chuai — To help; assist; aid someone in need
เพิ่ม
phoem — To increase; add more to something
ความ
khwam — Nominalizer prefix for abstract nouns and feelings
กล้า
kla — Brave; courageous; daring to do something
แก่
kae — To; for; old; giving to an elder or recipient
ลูก
luk — Child; offspring; young one; classifier for small objects
หมา
ma — Dog; informal word for domestic dog
ป่า
pa — Forest; jungle; wild wooded area
แม้
mae — Even though; although; concessive conjunction
ว่า
wa — That; to say; quotative and complementizer particle
นก
nok — Bird; feathered winged animal
หัว
hua — Head; top part; front of something
ขวาน
khwan — Axe; tool with blade for chopping wood
พบ
phop — To meet; encounter; find something or someone
ครั้ง
khrang — Time; occasion; instance of an event
ต่อ
to — Against; per; toward; to connect or continue
จะ
cha — Will; future tense marker; intention to do
สะดุ้ง
sa-dung — To startle; flinch suddenly from surprise or fear
เดิน
doen — To walk; move on foot at normal pace
หน้า
na — Face; front; next; page
มั่น
man — Firm; steady; confident; resolute
ถึง
thueng — To reach; until; arriving at a destination
ขนาด
kha-nat — Size; extent; to the degree that
เมื่อ
muea — When; at the time that; ago
กระโดด
kra-dot — To jump; leap; spring off the ground
หา
ha — To search for; look for; seek something
เกรง
kreng — To fear; be in awe; feel reverence or dread
ยื่น
yuen — To extend; stretch out; hand something forward
ออก
ok — Out; outward; to exit or emerge from
ตี
ti — To hit; strike; beat something or someone
เล่นๆ
len len — Playfully; just for fun; not seriously
ผล
phon — Result; outcome; fruit of an action
ได้
dai — To get; can; able to; past tense marker
คือ
khue — Is; means; to be equal to; namely
การ
kan — Nominalizer prefix for actions and processes
จิก
chik — To peck; pinch; bite with beak or nails
แรง
raeng — Strong; hard; forceful; strength or force
ปลาย
plai — Tip; end; point of something long
จมูก
cha-muk — Nose; the olfactory organ on the face
โวย
woi — To complain loudly; make a fuss
วาย
wai — To cease; end; used in expressions of uproar
เสียง
siang — Sound; voice; noise produced by something
ดัง
dang — Loud; famous; producing a strong sound
เกิน
koen — Too; exceeding; more than necessary or expected
สำหรับ
sam-rap — For; intended for; on behalf of someone
จน
chon — Until; poor; to the point that
ต้อง
tong — Must; have to; need to do something
บิน
bin — To fly; move through the air with wings
หนี
ni — To flee; escape; run away from danger
เพื่อ
phuea — In order to; for the purpose of
กำลัง
kam-lang — Currently; strength; in the process of doing
เรียน
rian — To study; learn; attend school or class
รู้
ru — To know; understand; be aware of something
จิตใจ
chit chai — Mind; spirit; inner psychological state
เล็กๆ
lek lek — Very small; tiny; diminutive in size
ยัง
yang — Still; yet; continuing an ongoing state
เลือนราง
luean rang — Vague; faint; blurry and unclear memory
จัด
chat — To arrange; organize; classify; intense
แบ่ง
baeng — To divide; separate; share among parties
ประเภท
pra-phet — Type; category; classification of things
ต่างๆ
tang tang — Various; different kinds; assorted types
โดย
doi — By; via; through a method or agent
มี
mi — To have; there is; to possess something
ชีวิต
chi-wit — Life; living existence; one's existence
ระวัง
ra-wang — To be careful; watch out; be cautious
เหล่า
lao — Those; a group of; classifier for groups
นั้น
nan — That; those; refers to something previously mentioned
ด้วย
duai — Also; with; too; by means of
กับ
kap — With; and; together with someone or something
เสมอ
sa-moe — Always; equal; consistently; all the time
เคลื่อนไหว
khluean wai — To move; shift; exhibit physical movement
ทาง
thang — Way; path; direction; route to somewhere
อะไร
a-rai — What; anything; interrogative pronoun for things
คาด
khat — To expect; anticipate; predict an outcome
หวัง
wang — To hope; wish for a desired outcome
พวก
phuak — Group; bunch; they; those people or things
ฝัน
fan — To dream; have a dream while sleeping
เตรียม
triam — To prepare; get ready for something upcoming
พร้อม
phrom — Ready; prepared; all set to do something
รับมือ
rap mue — To handle; cope with; deal with a situation
เชื่องช้า
chueang cha — Slow-moving; sluggish; lacking speed or agility
งุ่มง่าม
ngum ngam — Clumsy; awkward; moving without grace or skill
กิ่ง
king — Branch; twig; limb extending from a tree
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →