White Fang — Page 16
The cut of her teeth in his neck still hurt, but his feelings were hurt more grievously, and he sat down and weakly whimpered.
รอยกัดของฟันเธอที่คอของมันยังคงเจ็บปวดอยู่ แต่ความรู้สึกของมันได้รับบาดแผลหนักกว่านั้น มันจึงนั่งลงและส่งเสียงครวญครางอ่อนแรง
This mother-weasel was so small and so savage.
วีเซิลแม่ตัวนี้ช่างตัวเล็กและดุร้ายยิ่งนัก
He was yet to learn that for size and weight the weasel was the most ferocious, vindictive, and terrible of all the killers of the Wild.
มันยังต้องเรียนรู้อีกว่าเมื่อเทียบกับขนาดและน้ำหนักแล้ว วีเซิลนั้นเป็นนักล่าที่ดุเดือด อาฆาตแค้น และน่าสะพรึงกลัวที่สุดในบรรดานักล่าทั้งหมดแห่งป่าดงดิบ
But a portion of this knowledge was quickly to be his.
แต่ความรู้ส่วนหนึ่งนั้นก็กำลังจะมาถึงมันในไม่ช้า
He was still whimpering when the mother-weasel reappeared.
มันยังคงส่งเสียงครวญครางอยู่เมื่อวีเซิลแม่ปรากฏตัวขึ้นอีกครั้ง
She did not rush him, now that her young one was safe.
เธอไม่ได้พุ่งเข้าใส่มัน เพราะบัดนี้ลูกน้อยของเธอปลอดภัยแล้ว
She approached more cautiously, and the cub had full opportunity to observe her lean, snakelike body, and her head, erect, eager, and snake-like itself.
เธอเข้าใกล้อย่างระมัดระวังมากขึ้น และลูกสัตว์มีโอกาสเต็มที่ที่จะสังเกตร่างกายผอมบางคล้ายงูของเธอ และศีรษะที่ชูตั้งตรง กระตือรือร้น และดูคล้ายหัวงูเช่นกัน
Her sharp, menacing cry sent the hair bristling along his back, and he snarled warningly at her.
เสียงร้องแหลมคมน่าขู่คุกคามของเธอทำให้ขนตามหลังของมันลุกชัน และมันก็คำรามเตือนเธอ
She came closer and closer.
เธอเข้ามาใกล้ยิ่งขึ้นเรื่อยๆ
There was a leap, swifter than his unpractised sight, and the lean, yellow body disappeared for a moment out of the field of his vision.
มีการกระโดดที่รวดเร็วยิ่งกว่าสายตาที่ยังไม่เคยชินของมัน และร่างกายผอมสีเหลืองก็หายไปชั่วขณะจากขอบเขตการมองเห็นของมัน
The next moment she was at his throat, her teeth buried in his hair and flesh.
อีกชั่วขณะถัดมาเธออยู่ที่คอของมันแล้ว โดยฟันของเธอฝังลึกอยู่ในขนและเนื้อของมัน
At first he snarled and tried to fight; but he was very young, and this was only his first day in the world, and his snarl became a whimper, his fight a struggle to escape.
ในตอนแรกมันคำรามและพยายามสู้ แต่มันยังเล็กมาก และนี่เป็นเพียงวันแรกของมันในโลก เสียงคำรามของมันจึงกลายเป็นเสียงครวญคราง และการต่อสู้กลายเป็นการดิ้นรนเพื่อหนีรอด
The weasel never relaxed her hold.
วีเซิลไม่เคยคลายการยึดกุมของเธอเลย
She hung on, striving to press down with her teeth to the great vein where his life-blood bubbled.
เธอเกาะติดอยู่ พยายามกดฟันลงไปให้ถึงเส้นเลือดใหญ่ที่โลหิตแห่งชีวิตของมันยังคงสูบฉีดอยู่
Vocabulary
- รอย
- roi — Mark, trace, or scar left behind
- กัด
- gàt — To bite or clench with teeth
- ของ
- khǎwng — Of; belonging to someone or something
- ฟัน
- fan — Teeth; also means to strike or cut
- เธอ
- thoe — She, her, or you (informal)
- ที่
- thîi — At, which, that; place or relative marker
- คอ
- khaw — Neck or throat of a person or animal
- มัน
- man — It; third person pronoun for animals/things
- ยัง
- yang — Still, yet; continuing state or action
- คง
- khong — Probably, likely; to remain or stay
- เจ็บ
- jèp — To feel pain or soreness
- ปวด
- pùat — To ache; a throbbing or dull pain
- อยู่
- yùu — To be located; to stay or live somewhere
- แต่
- tàe — But, however; introduces a contrasting clause
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix expressing abstract concepts
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel or sense an emotion or sensation
- ได้รับ
- dâi ráp — To receive or obtain something
- บาด
- bàat — To wound; a cut or injury
- แผล
- phlǎe — A wound, sore, or lesion on the body
- หนัก
- nàk — Heavy; serious or severe in degree
- กว่า
- gwàa — More than; comparative particle in Thai
- นั้น
- nán — That; refers to something previously mentioned
- จึง
- jueng — Therefore, so; indicates result or consequence
- นั่ง
- nâng — To sit down in a position
- ลง
- long — Down; to descend or move downward
- และ
- láe — And; connects words, phrases, or clauses
- ส่ง
- sòng — To send, deliver, or emit something
- เสียง
- sǐang — Sound, voice, or noise
- ครวญ
- khruan — To moan or groan in pain or sorrow
- คราง
- khraang — To groan softly, especially from pain
- อ่อน
- àwn — Soft, weak, or gentle in nature
- แรง
- raeng — Strong, powerful; force or strength
- แม่
- mâe — Mother; female parent
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and objects
- นี้
- níi — This; refers to something nearby or current
- ช่าง
- châang — How very; exclamatory intensifier word
- เล็ก
- lék — Small, little in size
- ดุร้าย
- du-ráai — Fierce, ferocious, or aggressive in nature
- ยิ่ง
- yîng — Even more; increasingly or exceedingly
- นัก
- nák — Very, extremely; intensifying adverb
- ต้อง
- tâwng — Must, have to; expressing necessity or obligation
- เรียนรู้
- rian-rúu — To learn and acquire knowledge or skills
- อีก
- ìik — More, again, another; additional amount
- ว่า
- wâa — That; introduces a clause or quote
- เมื่อ
- mûea — When; refers to a time or moment
- เทียบ
- thîap — To compare or measure against something
- กับ
- gàp — With; together with or compared to
- ขนาด
- khànàat — Size, dimension, or scale of something
- น้ำหนัก
- nám-nàk — Weight; the heaviness of an object
- แล้ว
- láew — Already; indicates completed action or then
- เป็น
- pen — To be; indicates state or identity
- นักล่า
- nák-lâa — A hunter or predator that pursues prey
- ดุ
- du — Fierce, strict, or harsh in manner
- เดือด
- dùeat — Boiling; furious or extremely angry
- อาฆาต
- aa-khâat — To harbor hatred or deep grudge against someone
- แค้น
- khâen — Resentment, spite, or bitter grudge
- น่า
- nâa — Worthy of; makes adjectives expressing impressions
- สะพรึง
- sà-phrüeng — To be terrified or struck with dread
- กลัว
- glua — To fear or be afraid of something
- ที่สุด
- thîi-sùt — The most; superlative degree marker
- ใน
- nai — In, inside, within a place or group
- บรรดา
- ban-daa — Among all; referring to a whole group
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All, everything, the entire amount
- แห่ง
- hàeng — Of; classifier for places or locations
- ป่า
- pàa — Forest or jungle; wild wooded area
- ดง
- dong — Dense forest or thick jungle area
- ดิบ
- dìp — Raw, uncooked; wild or uncivilized
- ความรู้
- khwaam-rúu — Knowledge or understanding of a subject
- ส่วน
- sùan — Part, portion, or section of something
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one
- ก็
- gâw — Also, then; discourse particle linking clauses
- กำลัง
- gam-lang — Currently doing; present continuous aspect marker
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- มา
- maa — To come; movement toward speaker
- ถึง
- thǔeng — To reach, arrive at, or until
- ไม่
- mâi — Not; negation particle in Thai
- ช้า
- cháa — Slow or late in movement or time
- ปรากฏ
- praa-gòt — To appear, emerge, or become visible
- ขึ้น
- khûen — Up; to rise or increase in direction
- ครั้ง
- khráng — Time, instance, or occurrence of an event
- ได้
- dâi — Can, could; indicates ability or past action
- พุ่ง
- phûng — To dart, lunge, or shoot forward fast
- เข้า
- khâo — To enter; inward direction or movement
- ใส่
- sài — To put into; to wear or direct at
- เพราะ
- phráw — Because; gives reason or cause
- ลูก
- lûuk — Child, offspring; also classifier for small objects
- น้อย
- nóoi — Little, few, small in quantity
- ปลอด
- plàwt — Free from danger; safe or clear of risk
- ภัย
- phai — Danger, threat, or hazard
- ใกล้
- glâi — Near, close to in distance or time
- อย่าง
- yàang — In a manner of; type or kind
- ระมัด
- rá-mát — Careful, cautious; part of compound for carefulness
- ระวัง
- rá-wang — To be careful or cautious; watch out
- มาก
- mâak — Much, many, a lot; high degree
- สัตว์
- sàt — Animal; any living creature or beast
- มี
- mii — To have or there is/are
- โอกาส
- oh-gàat — Opportunity or chance to do something
- เต็ม
- tem — Full, complete, or filled to capacity
- สังเกต
- sǎng-gèet — To observe, notice, or pay attention to
- ร่าง
- râang — Body, figure, or physical form
- กาย
- gaai — Body; the physical form of a being
- ผอม
- phǎwm — Thin, slim, or slender in build
- บาง
- baang — Thin, slim; some or certain ones
- คล้าย
- khlâai — To resemble or be similar to something
- งู
- nguu — Snake; a legless reptile
- ศีรษะ
- sǐi-rá-sà — Head; the top part of the body
- ชู
- chuu — To raise, lift, or hold up high
- ตั้ง
- tâng — To set up, erect, or position upright
- ตรง
- trong — Straight, direct, or upright in position
- กระตือรือร้น
- grà-tuue-ruue-rón — Enthusiastic, eager, or energetically motivated
- ดู
- duu — To look at, watch, or appear to be
- หัว
- hǔa — Head; top or front of something
- เช่น
- chên — Such as, for example, like
- กัน
- gan — Together, each other; mutual action marker
- ร้อง
- ráwng — To cry out, scream, or make a sound
- แหลม
- lǎem — Sharp, pointed, or shrill in sound
- คม
- khom — Sharp, keen-edged; acute or cutting
- ขู่
- khùu — To threaten or intimidate someone
- คุกคาม
- khúk-khaam — To threaten, menace, or harass someone
- ทำให้
- tham-hâi — To make or cause something to happen
- ขน
- khǒn — Hair, fur, or feathers on a body
- ตาม
- taam — Along, following; according to or after
- หลัง
- lǎng — Back; behind or after in position
- ลุก
- lúk — To rise up or stand up suddenly
- ชัน
- chan — Steep; standing on end as hair bristles
- คำราม
- kham-raam — To growl or roar as a fierce animal
- เตือน
- tuean — To warn or remind someone of danger
- เรื่อยๆ
- rûeai-rûeai — Continuously, on and on, without stopping
- การ
- gaan — Nominalizing prefix for actions or processes
- กระโดด
- grà-dòot — To jump or leap into the air
- รวดเร็ว
- rûat-reo — Fast, quick, or rapid in movement
- สายตา
- sǎai-taa — Eyesight, vision, or one's gaze
- เคย
- khoei — Used to; ever done before habitually
- ชิน
- chin — Accustomed to, familiar with through habit
- สี
- sǐi — Color; hue or shade of something
- เหลือง
- lǔeang — Yellow; the color yellow
- หาย
- hǎai — To disappear, vanish, or recover from illness
- ไป
- pai — To go; away from speaker's location
- ชั่ว
- chûa — Evil, wicked; a brief moment in time
- ขณะ
- khà-nà — Moment, instant, while something is happening
- จาก
- jàak — From; away from a source or place
- ขอบเขต
- khàwp-khèet — Boundary, limit, or scope of an area
- มองเห็น
- mawng-hěn — To be able to see or notice visually
- ถัด
- thàt — Next, adjacent, or following in sequence
- โดย
- dooi — By, via, through; indicates means or agent
- ฝัง
- fǎng — To bury, embed, or sink into something
- ลึก
- lûek — Deep; far down or penetrating far inside
- เนื้อ
- núea — Flesh, meat, or body tissue
- ตอน
- tawn — Part, episode, or period of time
- แรก
- râek — First; earliest in order or time
- พยายาม
- phá-yaa-yaam — To try, attempt, or make an effort
- สู้
- sûu — To fight, resist, or stand against
- นี่
- nîi — This, here; proximal demonstrative pronoun
- เพียง
- phiiang — Only, merely, just a small amount
- วัน
- wan — Day; a unit of time
- โลก
- lôok — World, earth, or global realm
- กลาย
- glaai — To become or turn into something else
- ต่อสู้
- tàw-sûu — To fight, struggle, or combat against something
- ดิ้น
- dîn — To wriggle, squirm, or writhe in struggle
- รน
- ron — To struggle restlessly or scramble desperately
- เพื่อ
- phûea — In order to; for the purpose of
- หนี
- nǐi — To flee, run away, or escape
- รอด
- râwt — To survive, escape, or be saved
- คลาย
- khlaai — To loosen, relax, or release a grip
- ยึด
- yûet — To grip, hold onto, or seize firmly
- กุม
- gum — To grasp, hold, or keep in control
- เลย
- loei — At all, ever; past or beyond a point
- เกาะ
- gàw — To cling, grip, or attach onto something
- ติด
- tìt — Stuck to, attached, or addicted to something
- กด
- gòt — To press down or push with force
- ให้
- hâi — To give; causative marker in sentences
- เส้น
- sên — Line, strand; classifier for linear objects
- เลือด
- lûeat — Blood; the red fluid in the body
- ใหญ่
- yài — Big, large, or great in size
- โลหิต
- loo-hìt — Blood; formal or literary word for blood
- ชีวิต
- chii-wít — Life; the state of being alive
- สูบ
- sùup — To pump, suck up, or drain a fluid
- ฉีด
- chìit — To inject or spray a liquid forcefully
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →