White Fang — Page 2
One and all, from time to time, they felt his teeth; and to his credit, he gave more than he received.
ทุกตัวล้วนเคยสัมผัสฟันของมันในบางครั้งบางคราว และเป็นที่น่ายกย่องว่ามันให้มากกว่าที่ได้รับ
Many of them he could whip in single fight; but single fight was denied him.
มันสามารถเอาชนะสุนัขหลายตัวในการต่อสู้แบบตัวต่อตัว แต่การต่อสู้แบบนั้นไม่เคยเกิดขึ้นกับมัน
The beginning of such a fight was a signal for all the young dogs in camp to come running and pitch upon him.
การเริ่มต้นของการต่อสู้เช่นนั้นเป็นสัญญาณให้สุนัขหนุ่มทุกตัวในค่ายวิ่งเข้ามารุมกระหน่ำมัน
Out of this pack-persecution he learned two important things: how to take care of himself in a mass-fight against him—and how, on a single dog, to inflict the greatest amount of damage in the briefest space of time.
จากการถูกฝูงสุนัขรังแกนี้ มันได้เรียนรู้สิ่งสำคัญสองประการ ได้แก่ วิธีดูแลตัวเองในการต่อสู้แบบกลุ่มที่รุมมัน และวิธีสร้างความเสียหายสูงสุดแก่สุนัขตัวเดียวในเวลาที่สั้นที่สุด
To keep one's feet in the midst of the hostile mass meant life, and this he learnt well.
การยืนหยัดท่ามกลางฝูงศัตรูหมายถึงการมีชีวิตรอด และมันเรียนรู้สิ่งนี้ได้เป็นอย่างดี
He became cat-like in his ability to stay on his feet.
มันมีความสามารถในการทรงตัวได้คล้ายกับแมว
Even grown dogs might hurtle him backward or sideways with the impact of their heavy bodies; and backward or sideways he would go, in the air or sliding on the ground, but always with his legs under him and his feet downward to the mother earth.
แม้แต่สุนัขที่โตเต็มวัยอาจพุ่งชนมันให้ล้มถอยหลังหรือกระเด็นไปด้านข้างด้วยแรงกระแทกของร่างกายอันหนักของพวกมัน แต่ไม่ว่าจะล้มถอยหลังหรือกระเด็นไปด้านข้าง ลอยอยู่ในอากาศหรือไถลบนพื้นดิน มันก็ยังคงรักษาขาไว้ใต้ลำตัวและเท้าลงสู่พื้นดินเสมอ
When dogs fight, there are usually preliminaries to the actual combat—snarlings and bristlings and stiff-legged struttings.
เมื่อสุนัขต่อสู้กัน มักจะมีการแสดงท่าทีเบื้องต้นก่อนการต่อสู้จริง ไม่ว่าจะเป็นการขู่คำราม การขนลุกชัน และการเดินย่องขาแข็ง
But White Fang learned to omit these preliminaries.
แต่ไวท์แฟงเรียนรู้ที่จะละเว้นการแสดงท่าทีเบื้องต้นเหล่านี้
Delay meant the coming against him of all the young dogs.
การประวิงเวลาหมายถึงการที่สุนัขหนุ่มทุกตัวจะเข้ามารุมมัน
He must do his work quickly and get away.
มันต้องทำสิ่งที่ต้องทำให้รวดเร็วและรีบหนีออกไป
So he learnt to give no warning of his intention.
ดังนั้นมันจึงเรียนรู้ที่จะไม่ส่งสัญญาณเตือนใดๆ ถึงเจตนาของมัน
He rushed in and snapped and slashed on the instant, without notice, before his foe could prepare to meet him.
มันพุ่งเข้าใส่และกัดและฟันทันที โดยไม่มีการเตือนล่วงหน้า ก่อนที่คู่ต่อสู้จะเตรียมตัวรับมือมันได้
Vocabulary
- ทุก
- thuk — Every, all; refers to each one without exception
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals and objects
- ล้วน
- luan — All, entirely; without exception
- เคย
- khoei — To have ever done something; past experience
- สัมผัส
- sam-phat — To touch, sense; physical or sensory contact
- ฟัน
- fan — Teeth; also means to strike or chop
- ของ
- khong — Of, belonging to; possessive particle
- มัน
- man — It; third-person pronoun for animals or things
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- บาง
- bang — Some, certain; referring to a part of a group
- ครั้ง
- khrang — Time, instance; counter for occurrences or events
- คราว
- khrao — Time, occasion; an instance or period
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating state or identity
- ที่
- thi — At, place, that; relative pronoun or location marker
- น่า
- na — Worth, deserving; precedes adjective to mean worthy
- ยกย่อง
- yok-yong — To praise, admire; to hold someone in high regard
- ว่า
- wa — That, to say; introduces reported speech or clause
- ให้
- hai — To give; causative particle meaning to cause or allow
- มาก
- mak — Much, many, a lot; indicating large quantity or degree
- กว่า
- kwa — More than; comparative particle used in comparisons
- ได้รับ
- dai-rap — To receive, obtain; to get something from someone
- สามารถ
- sa-mat — Can, able to; expressing ability or capability
- เอาชนะ
- ao-cha-na — To defeat, overcome; to win against an opponent
- สุนัข
- su-nak — Dog; domesticated canine animal
- หลาย
- lai — Many, several; indicating a large number
- การ
- kan — Action, process; nominalizer for verbs
- ต่อสู้
- to-su — To fight, struggle; to combat or resist forcefully
- แบบ
- baep — Style, type, pattern; a manner or kind of something
- ต่อ
- to — Against, per, to continue; connecting or opposing
- แต่
- tae — But, only; conjunction indicating contrast or limitation
- นั้น
- nan — That; demonstrative pronoun referring to something distant
- ไม่
- mai — Not; negation particle used before verbs or adjectives
- เกิดขึ้น
- koet-khuen — To occur, happen; to take place or come about
- กับ
- kap — With, and, to; preposition indicating accompaniment
- เริ่มต้น
- roem-ton — To begin, start; the initiation of an action
- เช่น
- chen — Such as, for example; used to introduce examples
- สัญญาณ
- san-yan — Signal, sign; an indication or warning message
- หนุ่ม
- num — Young man; referring to a youthful male
- ค่าย
- khai — Camp, faction; a group with shared beliefs or base
- วิ่ง
- wing — To run; to move quickly on foot
- เข้ามา
- khao-ma — To come in, enter; movement toward the speaker
- รุม
- rum — To mob, swarm; to attack or surround in a group
- กระหน่ำ
- kra-nam — To attack repeatedly; to assault relentlessly and heavily
- จาก
- chak — From; preposition indicating origin or departure point
- ถูก
- thuk — To be hit; passive marker; also means correct
- ฝูง
- fung — Flock, pack, herd; a group of animals together
- รังแก
- rang-kae — To bully, pick on; to harass or torment someone weaker
- นี้
- ni — This; demonstrative pronoun for something nearby
- ได้
- dai — Can, to get; ability marker or past tense indicator
- เรียนรู้
- rian-ru — To learn; to acquire knowledge or skills through experience
- สิ่ง
- sing — Thing, object; a general noun for any item or matter
- สำคัญ
- sam-khan — Important, significant; of great value or consequence
- สอง
- song — Two; the number 2
- ประการ
- pra-kan — Point, aspect; classifier for items in a list
- ได้แก่
- dai-kae — Namely, that is; introduces specific items in a list
- วิธี
- wi-thi — Method, way; a procedure or means to do something
- ดูแล
- du-lae — To take care of; to look after or maintain something
- ตัวเอง
- tua-eng — Oneself, yourself; reflexive pronoun referring to self
- กลุ่ม
- klum — Group, cluster; a collection of people or things
- สร้าง
- sang — To create, build; to construct or produce something
- ความ
- khwam — Nominalizer prefix creating abstract nouns from adjectives
- เสียหาย
- sia-hai — Damage, harm; loss or injury caused to something
- สูงสุด
- sung-sut — Maximum, highest; the greatest possible level or degree
- แก่
- kae — To, for; preposition indicating recipient; also means old
- เดียว
- diao — Single, alone, only one; indicating uniqueness or solitude
- เวลา
- we-la — Time; a period or moment when something occurs
- สั้น
- san — Short; brief in length, height, or duration
- ที่สุด
- thi-sut — The most; superlative marker indicating the extreme degree
- ยืนหยัด
- yuen-yat — To stand firm, persevere; to hold one's ground resolutely
- ท่ามกลาง
- tham-klang — Amidst, in the middle of; surrounded by something
- ศัตรู
- sat-tru — Enemy, foe; an adversary or hostile opponent
- หมายถึง
- mai-thueng — To mean, signify; to indicate or refer to something
- มี
- mi — To have, there is; indicating possession or existence
- ชีวิต
- chi-wit — Life; the state of being alive or one's existence
- รอด
- rot — To survive, escape; to get through safely
- อย่าง
- yang — Like, in a way; adverbial marker indicating manner
- ดี
- di — Good, well; positive quality or favorable condition
- ความสามารถ
- khwam-sa-mat — Ability, capability; the power or skill to do something
- ทรงตัว
- song-tua — To balance oneself; to maintain body equilibrium
- คล้าย
- khlai — Similar, resembling; having likeness to something else
- แมว
- maeo — Cat; common domesticated feline animal
- แม้แต่
- mae-tae — Even; emphasizing an extreme or unexpected case
- โต
- to — Grown, big; to grow up or be large in size
- เต็ม
- tem — Full, complete; filled to capacity or entirely
- วัย
- wai — Age, stage of life; a period of one's development
- อาจ
- at — Might, may; expressing possibility or uncertainty
- พุ่งชน
- phung-chon — To charge into, ram; to dash forward and collide forcefully
- ล้ม
- lom — To fall down; to collapse or knock over
- ถอย
- thoi — To retreat, step back; to move away or withdraw
- หลัง
- lang — Back, behind, after; rear side or following in time
- หรือ
- rue — Or; conjunction presenting an alternative choice
- กระเด็น
- kra-den — To fly off, be flung; to scatter or bounce away forcefully
- ไป
- pai — To go; movement away from the speaker
- ด้าน
- dan — Side, aspect; a face or direction of something
- ข้าง
- khang — Side, next to; beside or adjacent to something
- ด้วย
- duai — With, also, by means of; accompaniment or addition
- แรง
- raeng — Strong, force; power or intensity of action
- กระแทก
- kra-thaek — To slam, impact; to strike hard against a surface
- ร่างกาย
- rang-kai — Body; the physical form of a person or animal
- อัน
- an — Classifier for general objects; also means 'which'
- หนัก
- nak — Heavy, serious; great in weight or severity
- พวก
- phuak — Group, bunch; referring to a collective of people
- ไม่ว่า
- mai-wa — Regardless of, no matter; introducing unconditional clauses
- จะ
- cha — Will, shall; future tense marker or intention indicator
- ลอย
- loi — To float, drift; to be suspended in air or water
- อยู่
- yu — To be, stay; indicating location or ongoing state
- อากาศ
- a-kat — Air, atmosphere, weather; the surrounding gaseous environment
- ไถล
- thlai — To slide, slip; to glide unintentionally along a surface
- บน
- bon — On, above, on top of; a surface or elevated position
- พื้นดิน
- phuen-din — Ground, earth; the surface of the land
- ก็
- ko — Also, then, even so; a connective or concessive particle
- ยัง
- yang — Still, yet, also; indicating continuation or addition
- คง
- khong — Probably, still; indicating likelihood or maintained state
- รักษา
- rak-sa — To maintain, preserve, treat; to keep or protect something
- ขา
- kha — Leg; the limb used for standing and walking
- ไว้
- wai — To keep, retain; to store or maintain in a state
- ใต้
- tai — Under, below, beneath; a position lower than something
- ลำตัว
- lam-tua — Torso, body trunk; the main central part of the body
- เท้า
- thao — Foot; the lower extremity used for walking
- ลง
- long — To go down, descend; movement downward
- สู่
- su — Toward, to; preposition indicating direction or goal
- เสมอ
- sa-moe — Always, equal; consistently or on an even level
- เมื่อ
- muea — When, ago; indicating a point or period in time
- กัน
- kan — Together, each other; mutual or reciprocal action
- มัก
- mak — Often, tend to; indicating habitual or frequent action
- แสดง
- sa-daeng — To show, display, perform; to demonstrate or exhibit
- ท่าที
- tha-thi — Attitude, stance; one's manner or posture toward something
- เบื้องต้น
- bueang-ton — Preliminary, initial, basic; at the beginning stage
- ก่อน
- kon — Before, first; prior in time or order
- จริง
- ching — True, real, genuine; reflecting actual facts or reality
- ขู่
- khu — To threaten, intimidate; to warn with menacing intent
- คำราม
- kham-ram — To growl, roar; a deep threatening animal sound
- ขน
- khon — Fur, hair, feathers; fine body hair of animals
- ลุก
- luk — To rise up, stand up; to get up from a position
- ชัน
- chan — Steep, erect; standing upright or at a sharp angle
- เดิน
- doen — To walk; to move on foot at normal pace
- ย่อง
- yong — To creep, tiptoe; to move quietly and stealthily
- แข็ง
- khaeng — Hard, stiff, rigid; firm or resistant to bending
- ละเว้น
- la-wen — To abstain, refrain, exempt; to deliberately avoid something
- เหล่า
- lao — Those, a group of; plural marker for people or things
- ประวิง
- pra-wing — To delay, stall, procrastinate; to intentionally slow things down
- ต้อง
- tong — Must, have to; indicating obligation or necessity
- ทำ
- tham — To do, make; to perform an action or create something
- รวดเร็ว
- ruat-reo — Fast, quick, rapid; moving or acting with great speed
- รีบ
- rip — To hurry, rush; to do something with urgency or speed
- หนี
- ni — To flee, escape; to run away from danger or threat
- ออก
- ok — Out, to exit; movement away from an enclosed space
- ดังนั้น
- dang-nan — Therefore, thus, so; indicating a logical conclusion
- จึง
- chueng — Therefore, then; connecting cause and effect in a sequence
- ส่ง
- song — To send, deliver; to transmit or dispatch something
- เตือน
- tuean — To warn, remind; to alert someone of danger or duty
- ใดๆ
- dai-dai — Any, whatsoever; referring to any instance without restriction
- ถึง
- thueng — To reach, until, about; arriving at or concerning something
- เจตนา
- chet-ta-na — Intention, purpose; a deliberate plan or aim
- พุ่ง
- phung — To dart, lunge, shoot forward; rapid forward movement
- เข้าใส่
- khao-sai — To attack, go at; to charge or strike against someone
- กัด
- kat — To bite; to clench teeth into something forcefully
- ทันที
- than-thi — Immediately, instantly, at once; without any delay
- โดย
- doi — By, via, through; indicating means or agent of action
- ล่วงหน้า
- luang-na — In advance, beforehand; prior to a specific time
- คู่ต่อสู้
- khu-to-su — Opponent, adversary; the person one fights against
- เตรียมตัว
- triam-tua — To prepare oneself; to get ready for an upcoming event
- รับมือ
- rap-mue — To handle, cope with; to deal with a challenge effectively
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →