White Fang — Page 3
His senses, accustomed to the hum and bustle of the camp, used to the continuous impact of sights and sounds, were now left idle.
ประสาทสัมผัสของมัน ที่คุ้นเคยกับเสียงอึกทึกและความวุ่นวายของค่าย ที่เคยชินกับการรับรู้สิ่งที่เห็นและเสียงที่ได้ยินอย่างต่อเนื่อง บัดนี้กลับถูกทิ้งให้ว่างเปล่า
There was nothing to do, nothing to see nor hear.
ไม่มีอะไรให้ทำ ไม่มีอะไรให้มองหรือฟัง
They strained to catch some interruption of the silence and immobility of nature.
มันเพ่งความสนใจอย่างสุดแรงเพื่อจับสัญญาณบางอย่างที่จะมาขัดจังหวะความเงียบและความนิ่งสงบของธรรมชาติ
They were appalled by inaction and by the feel of something terrible impending.
มันรู้สึกสยดสยองต่อความเฉื่อยชาและต่อความรู้สึกว่ามีบางสิ่งที่น่าสะพรึงกลัวกำลังจะเกิดขึ้น
He gave a great start of fright.
มันสะดุ้งตกใจอย่างแรง
A colossal and formless something was rushing across the field of his vision.
บางสิ่งที่มหึมาและไร้รูปร่างกำลังพุ่งผ่านไปในสายตาของมัน
It was a tree-shadow flung by the moon, from whose face the clouds had been brushed away.
มันคือเงาของต้นไม้ที่ถูกพาดด้วยแสงจันทร์ ซึ่งบัดนี้เมฆได้ถูกพัดพาออกไปจากหน้าของมันแล้ว
Reassured, he whimpered softly; then he suppressed the whimper for fear that it might attract the attention of the lurking dangers.
เมื่อมั่นใจแล้ว มันก็ส่งเสียงครวญครางเบาๆ แล้วจึงกลั้นเสียงนั้นไว้ด้วยความกลัวว่าจะดึงดูดความสนใจของอันตรายที่ซุ่มอยู่
A tree, contracting in the cool of the night, made a loud noise.
ต้นไม้ต้นหนึ่งที่หดตัวในความเย็นของคืน ได้ส่งเสียงดังขึ้น
It was directly above him.
มันอยู่เหนือตัวมันพอดี
He yelped in his fright.
มันร้องออกมาด้วยความตกใจกลัว
A panic seized him, and he ran madly toward the village.
ความตื่นตระหนกครอบงำมัน และมันก็วิ่งอย่างบ้าคลั่งไปทางหมู่บ้าน
He knew an overpowering desire for the protection and companionship of man.
มันรู้สึกถึงความปรารถนาอันท่วมท้นที่จะได้รับการปกป้องและความเป็นเพื่อนของมนุษย์
In his nostrils was the smell of the camp-smoke.
ในจมูกของมันมีกลิ่นควันจากค่าย
In his ears the camp-sounds and cries were ringing loud.
ในหูของมันมีเสียงจากค่ายและเสียงร้องที่ดังกังวาน
He passed out of the forest and into the moonlit open where were no shadows nor darknesses.
มันวิ่งออกจากป่าและเข้าสู่พื้นที่โล่งที่สาดส่องด้วยแสงจันทร์ ซึ่งไม่มีเงาและความมืดใดๆ
But no village greeted his eyes.
แต่ไม่มีหมู่บ้านใดปรากฏให้สายตาของมันเห็น
He had forgotten.
มันลืมไปแล้ว
The village had gone away.
หมู่บ้านได้ย้ายจากไปแล้ว
His wild flight ceased abruptly.
การหนีอย่างบ้าคลั่งของมันยุติลงอย่างกะทันหัน
There was no place to which to flee.
ไม่มีที่ใดให้หนีไป
He slunk forlornly through the deserted camp, smelling the rubbish-heaps and the discarded rags and tags of the gods.
มันย่องเดินอย่างโดดเดี่ยวเดียวดายผ่านค่ายที่ร้างผู้คน ดมกลิ่นกองขยะและเศษผ้าและของทิ้งขว้างของเหล่าเทพเจ้า
Vocabulary
- ประสาทสัมผัส
- pra-sàat sǎm-phàt — The five senses; sensory perception system
- ของ
- khɔ̌ng — Of; belonging to; possessive particle
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- ที่
- thîi — At; place; relative clause marker
- คุ้นเคย
- khún-khoei — Familiar; accustomed to something or someone
- กับ
- kàp — With; together with; and (joining nouns)
- เสียง
- sǐang — Sound; noise; voice
- อึกทึก
- ʔùk-thúk — Loud and noisy; clamorous and chaotic
- และ
- lɛ́ — And; connecting words or clauses
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix indicating state or quality
- วุ่นวาย
- wûn-waai — Chaotic; disorderly; hectic and confused
- ค่าย
- khâai — Camp; military or temporary settlement
- เคยชิน
- khoei-chin — Accustomed to; used to by habit
- การ
- kaan — Nominalizing prefix for actions or processes
- รับรู้
- ráp-rúu — To perceive; to be aware of something
- สิ่ง
- sìng — Thing; object; matter
- เห็น
- hěn — To see; to visually perceive something
- ได้ยิน
- dâi-yin — To hear; to perceive sound audibly
- อย่าง
- yàang — Kind; type; manner; like
- ต่อเนื่อง
- tòo-nʉ̂ang — Continuous; ongoing without interruption
- บัดนี้
- bàt-níi — Now; at this present moment (formal)
- กลับ
- klàp — To return; to go back; reversal
- ถูก
- thùuk — To be acted upon; passive marker; correct
- ทิ้ง
- thíng — To abandon; to throw away; to leave behind
- ให้
- hâi — To give; to allow; causative marker
- ว่างเปล่า
- wâang-plào — Empty; vacant; completely devoid of content
- ไม่มี
- mâi-mii — There is none; to not have; absence
- อะไร
- ʔa-rai — What; anything; something (interrogative)
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- มอง
- mɔɔng — To look at; to gaze toward something
- หรือ
- rʉ̌ʉ — Or; question particle at sentence end
- ฟัง
- fang — To listen; to pay attention to sound
- เพ่ง
- phêng — To stare intently; to focus gaze sharply
- สนใจ
- sǒn-jai — To be interested in; to pay attention
- สุดแรง
- sùt-rɛɛng — With all one's strength; as hard as possible
- เพื่อ
- phʉ̂a — In order to; for the purpose of
- จับ
- jàp — To catch; to grab; to seize something
- สัญญาณ
- sǎn-yaan — Signal; sign; indication of something
- บางอย่าง
- baang-yàang — Something; some kind of thing
- จะ
- jà — Will; future tense marker; about to
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- ขัด
- khàt — To interrupt; to obstruct; to conflict with
- จังหวะ
- jang-wà — Rhythm; beat; timing; moment
- เงียบ
- ngîap — Quiet; silent; without noise
- นิ่งสงบ
- nîng-sà-ngòp — Still and calm; peacefully motionless
- ธรรมชาติ
- tham-má-châat — Nature; the natural world; natural state
- รู้สึก
- rúu-sʉ̀k — To feel; to sense; to experience emotion
- สยดสยอง
- sà-yòt-sà-yɔɔng — Horrifying; causing shuddering dread
- ต่อ
- tòo — Toward; against; per; to continue
- เฉื่อยชา
- chʉ̀ai-chaa — Sluggish; lethargic; slow and inactive
- ว่า
- wâa — That; to say; quotative/complementizer particle
- มี
- mii — To have; there is; existence
- บางสิ่ง
- baang-sìng — Something; some unspecified thing
- น่า
- nâa — Worth; deserving; makes adjective from verb
- สะพรึงกลัว
- sà-phrʉng-klua — Terrifying; causing intense fear or dread
- กำลัง
- kam-lang — In the process of; present progressive marker
- เกิดขึ้น
- kòot-khʉ̂n — To occur; to happen; to take place
- สะดุ้ง
- sà-dûng — To startle; to flinch from sudden shock
- ตกใจ
- tòk-jai — To be startled; to be suddenly frightened
- แรง
- rɛɛng — Strong; forceful; powerful; strength
- มหึมา
- má-hʉ̌-maa — Enormous; colossal; immensely large
- ไร้
- rái — Without; lacking; devoid of something
- รูปร่าง
- rûup-râang — Shape; form; physical figure or outline
- พุ่ง
- phûng — To dart; to shoot forward; to rush
- ผ่าน
- phàan — To pass through; to go past something
- ไป
- pai — To go; directional particle away from speaker
- ใน
- nai — In; inside; within a space
- สายตา
- sǎai-taa — Line of sight; vision; eyesight
- คือ
- khʉʉ — Is; to be; namely; that is
- เงา
- ngao — Shadow; shade; silhouette
- ต้นไม้
- tôn-máai — Tree; a woody plant
- พาด
- phâat — To drape across; to cast over a surface
- ด้วย
- dûai — With; also; by means of something
- แสง
- sɛ̌ɛng — Light; beam of light
- จันทร์
- jan — Moon; Monday (in Thai calendar context)
- ซึ่ง
- sʉ̂ng — Which; that; relative pronoun connector
- เมฆ
- mêek — Cloud; clouds in the sky
- ได้
- dâi — To be able to; past tense marker; to get
- พัดพา
- phát-phaa — To blow and carry away; sweep along
- ออก
- ʔòok — Out; to exit; away from inside
- จาก
- jàak — From; away from a place or source
- หน้า
- nâa — Face; front; next; page
- แล้ว
- lɛ́ɛo — Already; then; after that; done
- เมื่อ
- mʉ̂a — When; at the time that (past)
- มั่นใจ
- mân-jai — Confident; certain; sure about something
- ก็
- kɔ̂ — Then; also; discourse connector particle
- ส่งเสียง
- sòng-sǐang — To make a sound; to emit noise
- ครวญคราง
- khruan-khraang — To moan; to groan softly in distress
- เบาๆ
- bao-bao — Softly; gently; in a light quiet manner
- จึง
- jʉng — Therefore; so; consequently; as a result
- กลั้น
- klân — To hold back; to suppress; to restrain
- นั้น
- nán — That; those; referring to something mentioned
- ไว้
- wái — To keep; to retain; to hold in place
- กลัว
- klua — To fear; to be afraid of something
- ดึงดูด
- dʉng-dùut — To attract; to draw toward; to lure
- อันตราย
- ʔan-tà-raai — Danger; hazard; something threatening harm
- ซุ่ม
- sûm — To lurk; to lie in ambush; to hide
- อยู่
- yùu — To be; to stay; to reside; progressive marker
- ต้น
- tôn — Tree trunk; origin; beginning; classifier for trees
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — One; the number one; a certain one
- หดตัว
- hòt-tua — To shrink; to contract; to draw inward
- เย็น
- yen — Cold; cool; chilly temperature; evening
- คืน
- khʉʉn — Night; to return something; to restore
- ดัง
- dang — Loud; to sound; famous; as; like
- ขึ้น
- khʉ̂n — Up; to rise; upward directional particle
- เหนือ
- nʉ̌a — Above; north; over; superior to
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and letters
- พอดี
- phɔɔ-dii — Just right; exactly; at that precise moment
- ร้อง
- rɔ́ɔng — To cry out; to shout; to sing; to scream
- ออกมา
- ʔòok-maa — To come out; to emerge from inside
- ตื่นตระหนก
- tʉ̀n-trà-nòk — Panicked; in a state of sudden alarm
- ครอบงำ
- khrɔ̂op-ngam — To overwhelm; to dominate; to take over
- วิ่ง
- wîng — To run; to move fast on foot
- บ้าคลั่ง
- bâa-khlâng — Frantic; wildly crazy; frenzied and uncontrolled
- ทาง
- thaang — Way; path; road; direction
- หมู่บ้าน
- mùu-bâan — Village; a small rural community settlement
- ถึง
- thʉ̌ng — To reach; to arrive at; until; about
- ปรารถนา
- praat-thà-naa — To desire; to wish for; to long for
- อัน
- ʔan — General classifier for small objects; one (formal)
- ท่วมท้น
- thûam-thón — Overwhelming; flooding over; overflowing abundantly
- ได้รับ
- dâi-ráp — To receive; to obtain; to get something
- ปกป้อง
- pòk-pɔ̂ɔng — To protect; to defend; to guard someone
- เป็น
- pen — To be; to become; to function as
- เพื่อน
- phʉ̂an — Friend; companion; peer
- มนุษย์
- má-nút — Human being; mankind; person
- จมูก
- já-mùuk — Nose; the organ of smell
- กลิ่น
- klìn — Smell; odor; scent
- ควัน
- khwan — Smoke; fumes from fire or burning
- หู
- hǔu — Ear; the organ of hearing
- กังวาน
- kang-waan — Resonant; echoing; ringing clearly through air
- ป่า
- pàa — Forest; jungle; wild woodland area
- เข้า
- khâo — To enter; into; inward directional particle
- สู่
- sùu — Toward; to; into (formal directional preposition)
- พื้นที่
- phʉ́un-thîi — Area; space; territory; zone
- โล่ง
- lôong — Open; clear; spacious; unobstructed
- สาดส่อง
- sàat-sɔ̀ng — To shine upon; to illuminate by casting light
- มืด
- mʉ̂ʉt — Dark; darkness; absence of light
- ใดๆ
- dai-dai — Any; any kind whatsoever; whichever
- แต่
- tɛ̀ɛ — But; however; only; yet
- ใด
- dai — Which; any; whichever (interrogative/relative)
- ปรากฏ
- praa-kòt — To appear; to become visible; to emerge
- ลืม
- lʉʉm — To forget; to fail to remember something
- ย้าย
- yáai — To move; to relocate; to transfer somewhere
- หนี
- nǐi — To flee; to run away; to escape
- ยุติ
- yú-tì — To end; to cease; to bring to conclusion
- ลง
- long — Down; to descend; downward directional particle
- กะทันหัน
- kà-than-hǎn — Suddenly; abruptly; without warning or preparation
- ย่อง
- yɔ̂ng — To tiptoe; to sneak; to move stealthily
- เดิน
- dəən — To walk; to proceed on foot
- โดดเดี่ยว
- dòot-dìao — Isolated; alone; solitary and cut off
- เดียวดาย
- diao-daai — Lonely; solitary; feeling alone and isolated
- ร้าง
- ráang — Deserted; abandoned; uninhabited; desolate
- ผู้คน
- phûu-khon — People; folks; persons in general
- ดม
- dom — To sniff; to smell something by inhaling
- กอง
- kɔɔng — Pile; heap; stack; classifier for piles
- ขยะ
- khà-yà — Garbage; trash; rubbish; waste material
- เศษผ้า
- sèet-phâa — Rag; scrap of cloth; torn fabric piece
- ทิ้งขว้าง
- thíng-khwâang — To discard carelessly; to throw away and abandon
- เหล่า
- lào — Group of; those; plural marker for beings
- เทพเจ้า
- thêep-jâo — God; deity; divine supernatural being
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →