White Fang — Page 2
There was Baseek, a grizzled old fellow that in his younger days had but to uncover his fangs to send White Fang cringing and crouching to the right about.
มีเบซีก ชายชราผมหงอกที่ในวัยหนุ่มของเขาเพียงแค่เผยเขี้ยวออกมาก็สามารถทำให้ไวท์แฟงหดตัวและหมอบราบได้ทันที
From him White Fang had learned much of his own insignificance; and from him he was now to learn much of the change and development that had taken place in himself.
จากเบซีกนั้น ไวท์แฟงได้เรียนรู้มากมายเกี่ยวกับความไร้ค่าของตนเอง และจากเขานั้นเอง เขาจะได้เรียนรู้อีกมากมายเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงและพัฒนาการที่เกิดขึ้นในตัวเอง
While Baseek had been growing weaker with age, White Fang had been growing stronger with youth.
ในขณะที่เบซีกอ่อนแอลงตามอายุที่มากขึ้น ไวท์แฟงก็แข็งแกร่งขึ้นตามความเยาว์วัยของเขา
It was at the cutting-up of a moose, fresh-killed, that White Fang learned of the changed relations in which he stood to the dog-world.
ในขณะที่กำลังแล่มูสที่เพิ่งถูกฆ่าตายนั่นเอง ที่ไวท์แฟงได้เรียนรู้ถึงความสัมพันธ์ที่เปลี่ยนแปลงไปของเขาในโลกของสุนัข
He had got for himself a hoof and part of the shin-bone, to which quite a bit of meat was attached.
เขาได้คว้าเอาขาเล็บและส่วนหนึ่งของกระดูกหน้าแข้งมาเป็นของตัวเอง ซึ่งมีเนื้อติดอยู่พอสมควร
Withdrawn from the immediate scramble of the other dogs—in fact out of sight behind a thicket—he was devouring his prize, when Baseek rushed in upon him.
เขาแยกตัวออกจากการแย่งชิงของสุนัขตัวอื่น โดยแท้จริงแล้วเขาซ่อนตัวอยู่หลังพุ่มไม้พ้นจากสายตา กำลังกัดกินรางวัลของตน เมื่อเบซีกวิ่งพุ่งเข้ามาหาเขา
Before he knew what he was doing, he had slashed the intruder twice and sprung clear.
ก่อนที่เขาจะรู้ตัวว่าตนเองกำลังทำอะไร เขาได้ขีดข่วนผู้บุกรุกสองครั้งและกระโจนออกห่าง
Baseek was surprised by the other's temerity and swiftness of attack.
เบซีกประหลาดใจกับความบ้าบิ่นและความรวดเร็วในการโจมตีของอีกฝ่าย
He stood, gazing stupidly across at White Fang, the raw, red shin-bone between them.
เขายืนจ้องมองไปที่ไวท์แฟงอย่างงงงวย โดยมีกระดูกหน้าแข้งสีแดงสดอยู่ระหว่างพวกเขา
Baseek was old, and already he had come to know the increasing valour of the dogs it had been his wont to bully.
เบซีก늙แก่แล้ว และเขาได้รู้จักถึงความกล้าหาญที่เพิ่มขึ้นของสุนัขที่เคยเป็นเป้าหมายการกังแกของเขา
Bitter experiences these, which, perforce, he swallowed, calling upon all his wisdom to cope with them.
ประสบการณ์อันขมขื่นเหล่านี้ ซึ่งเขาจำใจต้องกลืนลงไป โดยอาศัยปัญญาทั้งหมดที่มีเพื่อรับมือกับมัน
In the old days he would have sprung upon White Fang in a fury of righteous wrath.
ในอดีตเขาคงจะพุ่งเข้าใส่ไวท์แฟงด้วยความโกรธอย่างชอบธรรม
Vocabulary
- มี
- mii — To have or possess something
- ชาย
- chaai — Male person; man or boy
- ชรา
- chá-raa — Old age; elderly or aged
- ผม
- phǒm — Hair on the head; also male pronoun I
- หงอก
- ngòk — Gray or white hair, especially with age
- ที่
- thîi — At; place, location, or relative pronoun
- ใน
- nai — In; inside or within a place
- วัย
- wai — Age; period or stage of life
- หนุ่ม
- nùm — Young man; youthful male person
- ของ
- khǎawng — Of; belonging to someone or something
- เขา
- khǎo — He, she, or they; third person pronoun
- เพียง
- phiang — Only; merely or just a small amount
- แค่
- khâe — Just; only or no more than
- เผย
- phəəi — To reveal or disclose something hidden
- เขี้ยว
- khîao — Fang or canine tooth of an animal
- ออก
- òok — To go out; exit or emerge from
- มา
- maa — To come; move toward the speaker
- ก็
- kɔ̂ — Also; then or particle showing consequence
- สามารถ
- sǎa-mâat — To be able to; capable of doing something
- ทำให้
- tham-hâi — To cause or make something happen
- หด
- hòt — To shrink or contract; draw back
- ตัว
- tua — Body; classifier for animals and objects
- และ
- láe — And; connecting words or clauses together
- หมอบ
- mɔ̂op — To crouch low; prostrate or lie flat
- ราบ
- râap — Flat; level ground or lying flat down
- ได้
- dâai — Can; able to, or successfully accomplished
- ทันที
- than-thii — Immediately; right away without delay
- จาก
- jàak — From; away from a place or source
- นั้น
- nán — That; referring to something previously mentioned
- เรียนรู้
- riian-rúu — To learn; acquire knowledge through study
- มากมาย
- mâak-maai — A great deal; very many or plentiful
- เกี่ยวกับ
- kìiao-kàp — About; concerning or related to a topic
- ความ
- khwaam — Nominalizer prefix creating abstract noun concepts
- ไร้
- rái — Without; lacking or devoid of something
- ค่า
- khâa — Value or worth of something; fee charged
- ตนเอง
- ton-eeng — Oneself; by or for one's own self
- เอง
- eeng — Self; by oneself or on one's own
- จะ
- jà — Will; future tense marker or intention
- อีก
- ìik — More; again or another additional time
- การ
- kaan — Nominalizer for actions or activities; process
- เปลี่ยนแปลง
- plìian-plaaeng — To change or transform; undergo alteration
- พัฒนาการ
- phát-tha-naa-kaan — Development; process of growth and progress
- เกิดขึ้น
- kəət-khûen — To occur; happen or come into existence
- ขณะ
- kha-nà — While; at the moment or instant of
- อ่อนแอ
- òon-ae — Weak; lacking strength or physical power
- ลง
- long — Down; to decrease or go downward
- ตาม
- taam — To follow; according to or along with
- อายุ
- aa-yú — Age; the number of years lived
- มาก
- mâak — Much; very or a large quantity of
- ขึ้น
- khûen — Up; to increase or go upward
- แข็งแกร่ง
- khǎeng-krâeng — Strong; physically powerful and robust
- เยาว์
- yao — Young; youthful in age or appearance
- กำลัง
- kam-lang — Currently doing; strength or power
- เพิ่ง
- phûeng — Just; recently completed an action
- ถูก
- thùuk — To be hit; passive marker or correct
- ฆ่า
- khâa — To kill; cause death of a living thing
- ตาย
- taai — To die; cease to be alive
- นั่น
- nân — That; pointing to something over there
- ถึง
- thǔeng — To reach; arrive at or until a point
- สัมพันธ์
- sǎm-phan — Relationship; connection or association between things
- ไป
- pai — To go; move away from the speaker
- โลก
- lôok — World; the earth or a realm of existence
- สุนัข
- sù-nák — Dog; domestic canine animal
- คว้า
- khwâa — To grab or snatch quickly with hand
- เอา
- ao — To take; get or bring something
- ขา
- khǎa — Leg; limb used for walking or running
- เล็บ
- léep — Nail or claw; fingernail, toenail, or talon
- ส่วน
- sùan — Part; portion or section of a whole
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number one or a single unit
- กระดูก
- krà-duuk — Bone; hard skeletal structure in body
- หน้า
- nâa — Face; front side or the next page
- แข้ง
- khâeng — Shin; front lower part of the leg
- เป็น
- pen — To be; exist as or become something
- ซึ่ง
- sûeng — Which; relative pronoun connecting clauses
- เนื้อ
- núea — Meat or flesh; body tissue of animals
- ติด
- tìt — To stick; attached or connected to something
- อยู่
- yùu — To be; reside or remain somewhere
- พอ
- phɔɔ — Enough; sufficient or just about adequate
- สมควร
- sǒm-khuan — Appropriate; deserving or fitting the situation
- แยก
- yâek — To separate; divide or split apart
- แย่ง
- yâeng — To snatch away; compete for or grab
- ชิง
- ching — To seize; grab competitively from another
- อื่น
- ùuen — Other; another or different one
- โดย
- dooi — By; through a means or method
- แท้จริง
- thâe-jing — Truly; in reality or genuinely authentic
- แล้ว
- láaeo — Already; completed action or then afterward
- ซ่อน
- sôon — To hide; conceal from view or sight
- หลัง
- lǎng — Behind; back part or after something
- พุ่ม
- phûm — Bush or shrub; dense leafy plant cluster
- ไม้
- máai — Wood or tree; plant or wooden material
- พ้น
- phón — Beyond; past or free from something
- สายตา
- sǎai-taa — Eyesight; line of vision or visual range
- กัด
- kàt — To bite; use teeth to grip something
- กิน
- kin — To eat; consume food or drink
- รางวัล
- raang-wan — Prize or reward; recognition for achievement
- ตน
- ton — Oneself; formal or literary self-reference pronoun
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that something happened
- วิ่ง
- wîng — To run; move quickly on foot
- พุ่ง
- phûng — To dart or lunge; move forward rapidly
- เข้า
- khâo — To enter; go into or move inward
- หา
- hǎa — To search for; look for or seek out
- ก่อน
- kɔ̀ɔn — Before; prior to a time or event
- รู้
- rúu — To know; have knowledge or understanding
- ว่า
- wâa — That; complementizer or to say something
- ทำ
- tham — To do or make; perform an action
- อะไร
- à-rai — What; asking about an unknown thing
- ขีด
- khìit — To scratch a line; mark or score
- ข่วน
- khùan — To claw or scratch with nails
- ผู้
- phûu — Person; prefix indicating a person who does
- บุกรุก
- bùk-rúk — To trespass or invade; enter without permission
- สอง
- sɔ̌ɔng — Two; the number two
- ครั้ง
- khráng — Time; occasion or instance of occurrence
- กระโจน
- krà-joon — To leap or spring forward suddenly
- ห่าง
- hàang — Far; distant or away from something
- ประหลาดใจ
- prà-làat-jai — To be surprised or astonished by something
- กับ
- kàp — With; together or in combination with
- บ้า
- bâa — Crazy; mad or wildly enthusiastic about
- รวดเร็ว
- rûat-reo — Fast; quick or swift in movement
- โจมตี
- joom-tii — To attack; assault aggressively with force
- ฝ่าย
- fàai — Side or party; faction in a conflict
- ยืน
- yuuen — To stand; be upright on one's feet
- จ้อง
- jɔ̂ɔng — To stare; gaze fixedly at something
- มอง
- mɔɔng — To look; direct eyes toward something
- อย่าง
- yàang — Like; in a manner of or type of
- งงงวย
- ngong-nguai — Confused and bewildered; deeply puzzled state
- สี
- sǐi — Color; hue or shade of something
- แดง
- daeng — Red; the color red
- สด
- sòt — Fresh; bright or vivid in color
- ระหว่าง
- rá-wàang — Between; during or among two or more
- พวก
- phûak — Group; bunch of people or things together
- แก่
- kàe — Old; elderly or aged in years
- รู้จัก
- rúu-jàk — To know; be acquainted with someone personally
- กล้าหาญ
- klâa-hǎan — Brave; courageous and bold in facing danger
- เพิ่มขึ้น
- phûem-khûen — To increase; grow larger or greater
- เคย
- khəəi — Used to; have had past experience of
- เป้าหมาย
- pâo-mǎai — Target or goal; intended aim or objective
- กลั่นแกล้ง
- klân-klaeng — To bully; deliberately torment or mistreat others
- ประสบการณ์
- prà-sòp-kaan — Experience; knowledge gained through past events
- อัน
- an — Classifier for small or general objects
- ขม
- khǒm — Bitter; having a sharp unpleasant taste
- ขื่น
- khùuen — Bitter or unpleasant; causing discomfort or grief
- เหล่า
- lào — These; plural marker for groups of people
- นี้
- níi — This; referring to something nearby or present
- จำใจ
- jam-jai — Reluctantly; forced to do something unwillingly
- ต้อง
- tɔ̂ng — Must; have to or be required to
- กลืน
- kluuen — To swallow; gulp something down the throat
- อาศัย
- aa-sǎi — To rely on; depend upon or live with
- ปัญญา
- pan-yaa — Wisdom or intellect; mental understanding and knowledge
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All; entirely or the whole amount of
- เพื่อ
- phûea — In order to; for the purpose of
- รับมือ
- ráp-muue — To handle or cope with a situation
- มัน
- man — It; third person pronoun for animals or things
- อดีต
- à-dìit — Past; former times or history long gone
- คง
- khong — Probably; likely or to remain the same
- ใส่
- sài — To put in; wear or place into
- ด้วย
- dûai — Also; too or together with something else
- โกรธ
- krôot — Angry; feeling strong displeasure or rage
- ชอบ
- chɔ̂ɔp — To like; be fond of or enjoy something
- ธรรม
- tham — Dharma; righteousness, moral law, or Buddhist teaching
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →