White Fang — Page 8
He was becoming more morose, more uncompanionable, more solitary, more ferocious; while the dogs were learning more and more that it was better to be at peace with him than at war, and Grey Beaver was coming to prize him more greatly with the passage of each day.
เขากำลังกลายเป็นคนหม่นหมองมากขึ้น เข้ากับผู้อื่นได้น้อยลง โดดเดี่ยวมากขึ้น และดุร้ายมากขึ้น ในขณะที่บรรดาสุนัขต่างเรียนรู้มากขึ้นเรื่อยๆ ว่าการอยู่อย่างสงบกับเขานั้นดีกว่าการทำศึก และเกรย์ บีเวอร์ก็เริ่มให้คุณค่ากับมันมากขึ้นเรื่อยๆ ตามวันเวลาที่ผ่านไป
White Fang, seeming to sum up strength in all his qualities, nevertheless suffered from one besetting weakness.
ไวท์ แฟง ดูเหมือนจะรวบรวมความเข้มแข็งไว้ในคุณสมบัติทุกด้านของตน ทว่ากลับต้องทนทุกข์กับจุดอ่อนอันหนึ่งที่คอยหลอกหลอนอยู่เสมอ
He could not stand being laughed at.
มัน ทนไม่ได้ที่จะถูกหัวเราะเยาะ
The laughter of men was a hateful thing.
เสียงหัวเราะของมนุษย์เป็นสิ่งที่น่าเกลียดชัง
They might laugh among themselves about anything they pleased except himself, and he did not mind.
พวกเขาอาจหัวเราะกันเองเรื่องอะไรก็ได้ตามใจชอบ ยกเว้นเรื่องของมันเอง และมันก็ไม่รังเกียจ
But the moment laughter was turned upon him he would fly into a most terrible rage.
แต่ในทันทีที่เสียงหัวเราะหันมาที่มัน มันจะระเบิดอารมณ์โกรธอย่างรุนแรงที่สุด
Grave, dignified, sombre, a laugh made him frantic to ridiculousness.
ด้วยความขรึม สง่างาม และเคร่งขรึม เสียงหัวเราะทำให้มันคลุ้มคลั่งจนน่าขัน
It so outraged him and upset him that for hours he would behave like a demon.
มันทำให้มันเดือดดาลและปั่นป่วนจนต้องแสดงพฤติกรรมเยี่ยงอสูรอยู่นานหลายชั่วโมง
And woe to the dog that at such times ran foul of him.
และวิบัติจงมีแก่สุนัขตัวใดที่ไปขวางทางมันในยามเช่นนั้น
He knew the law too well to take it out on Grey Beaver; behind Grey Beaver were a club and godhead.
มันรู้กฎดีเกินไปที่จะระบายความโกรธใส่เกรย์ บีเวอร์ เพราะเบื้องหลังเกรย์ บีเวอร์ มีทั้งไม้กระบองและอำนาจดุจเทพเจ้า
But behind the dogs there was nothing but space, and into this space they flew when White Fang came on the scene, made mad by laughter.
แต่เบื้องหลังบรรดาสุนัขนั้นมีแต่ที่ว่าง และพวกมันก็พุ่งหนีเข้าสู่ที่ว่างนั้นเมื่อไวท์ แฟง ปรากฏตัวขึ้น ด้วยความบ้าคลั่งจากเสียงหัวเราะ
In the third year of his life there came a great famine to the Mackenzie Indians.
ในปีที่สามแห่งชีวิตของมัน ความอดอยากครั้งใหญ่ได้มาเยือนชาวอินเดียนแม็คเคนซี
In the summer the fish failed.
ในช่วงฤดูร้อน ปลาขาดแคลน
In the winter the cariboo forsook their accustomed track.
ในช่วงฤดูหนาว กวางแคริบูได้ละทิ้งเส้นทางที่เคยผ่านมาเป็นประจำ
Moose were scarce, the rabbits almost disappeared, hunting and preying animals perished.
มูสหายากขึ้น กระต่ายแทบจะสูญหายไป และสัตว์ที่ล่าและกินเนื้อต่างก็ล้มตาย
Vocabulary
- เขา
- khao — He, she, or they; third person pronoun
- กำลัง
- kamlang — Currently doing something; present continuous marker
- กลาย
- klaai — To become or turn into something different
- เป็น
- pen — To be; linking verb indicating state or identity
- คน
- khon — Person, people; human being
- หม่นหมอง
- mon-mong — Gloomy, melancholy, feeling sad and dull
- มาก
- maak — Much, many, a lot; high degree
- ขึ้น
- khuen — To go up, increase; upward directional particle
- เข้า
- khao — To enter, go in; inward directional particle
- กับ
- kap — With, together with; connecting preposition
- ผู้อื่น
- phu-uen — Other people, others; someone else
- ได้
- dai — Can, able to; also marks past tense
- น้อย
- noi — Few, little, small amount
- ลง
- long — To go down, decrease; downward directional particle
- โดดเดี่ยว
- dot-diao — Lonely, isolated, solitary, alone
- และ
- lae — And; conjunction connecting words or clauses
- ดุร้าย
- du-raai — Fierce, ferocious, savage, aggressive
- ใน
- nai — In, inside, within; preposition of location
- ขณะ
- khana — Moment, while, at the time of
- ที่
- thi — That, which, where; relative pronoun or place marker
- บรรดา
- bandra — All of, the various; collective noun modifier
- สุนัข
- sunak — Dog; domesticated canine animal
- ต่าง
- tang — Different, various; each, respectively
- เรียนรู้
- rian-ru — To learn, acquire knowledge or skills
- เรื่อยๆ
- rueai-rueai — Continuously, gradually, on and on
- ว่า
- wa — That; introduces reported speech or clause
- การ
- kaan — The act of; nominalizing prefix for actions
- อยู่
- yuu — To stay, live, be located; existence marker
- อย่าง
- yaang — In a way, manner; like, as a type
- สงบ
- sa-ngop — Calm, peaceful, quiet, tranquil
- นั้น
- nan — That, those; demonstrative pronoun referring to something
- ดี
- di — Good, fine, well; positive quality
- กว่า
- kwaa — More than, better than; comparative particle
- ทำ
- tham — To do, make, perform an action
- ศึก
- suek — Battle, war, conflict, fight
- ก็
- ko — Also, then, so; discourse particle for emphasis
- เริ่ม
- roem — To begin, start something
- ให้
- hai — To give; causative particle meaning to make/let
- คุณค่า
- khun-kha — Value, worth, importance of something
- มัน
- man — It; third person pronoun for animals or things
- ตาม
- taam — According to, following, along; to follow
- วัน
- wan — Day; a unit of time
- เวลา
- we-la — Time; a period or moment in time
- ผ่าน
- phaan — To pass, go through, elapse
- ไป
- pai — To go; away, onward directional particle
- ดู
- du — To look, watch, appear, seem
- เหมือน
- muean — Like, similar to, same as
- จะ
- ja — Will, going to; future tense marker
- รวบรวม
- ruap-ruam — To collect, gather, compile together
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix for abstract nouns
- เข้มแข็ง
- khem-khaeng — Strong, resilient, robust, tough
- ไว้
- wai — To keep, store, hold; retaining particle
- คุณสมบัติ
- khun-som-bat — Quality, attribute, characteristic, property
- ทุก
- thuk — Every, all, each; universal quantifier
- ด้าน
- dan — Side, aspect, dimension of something
- ของ
- khong — Of, belonging to; possessive particle
- ตน
- ton — Oneself, self; reflexive pronoun
- ทว่า
- tha-wa — However, but, yet; formal contrasting conjunction
- กลับ
- klap — To return; contrary to expectation particle
- ต้อง
- tong — Must, have to; obligation or necessity
- ทน
- thon — To endure, tolerate, bear suffering
- ทุกข์
- thuk — Suffering, misery, distress, pain
- จุดอ่อน
- jut-on — Weak point, weakness, vulnerability
- อัน
- an — Classifier for various objects; that, which
- หนึ่ง
- nueng — One; the number one
- คอย
- khoi — To wait, keep doing, persistently
- หลอกหลอน
- lok-lon — To haunt, terrify, torment repeatedly
- เสมอ
- sa-moe — Always, always, consistently; equal
- ไม่ได้
- mai-dai — Did not, could not; negates past action
- ถูก
- thuuk — To be subjected to; passive voice marker
- หัวเราะ
- hua-ro — To laugh, chuckle
- เยาะ
- yo — To mock, ridicule, sneer at someone
- เสียง
- siang — Sound, voice, noise
- มนุษย์
- ma-nut — Human being, mankind, person
- สิ่ง
- sing — Thing, object, something; general classifier
- น่า
- na — Worthy of, deserving; precedes adjective
- เกลียดชัง
- kliat-chang — To hate, detest, feel strong dislike
- พวกเขา
- phuak-khao — They, them; plural third person pronoun
- อาจ
- aat — Might, may, possibly; expresses possibility
- กัน
- kan — Together, each other; reciprocal particle
- เอง
- eng — Oneself, itself; emphatic reflexive particle
- เรื่อง
- rueang — Story, matter, topic, affair, issue
- อะไร
- a-rai — What; interrogative pronoun
- ก็ได้
- ko-dai — Whatever is fine; expressing indifference or flexibility
- ใจ
- jai — Heart, mind, spirit; emotional center
- ชอบ
- chop — To like, enjoy, be fond of
- ยกเว้น
- yok-wen — Except, excluding, with the exception of
- ไม่
- mai — No, not; negation particle
- รังเกียจ
- rang-kiat — To dislike, be disgusted by, mind
- แต่
- tae — But, however; contrasting conjunction
- ทันที
- than-thi — Immediately, at once, instantly
- หัน
- han — To turn, face a direction, pivot
- มา
- maa — To come; toward speaker directional particle
- ระเบิด
- ra-boet — To explode, burst; bomb, explosion
- อารมณ์
- aa-rom — Emotion, mood, feeling, temper
- โกรธ
- krot — Angry, furious, mad at someone
- รุนแรง
- run-raeng — Severe, violent, intense, extreme
- ที่สุด
- thi-sut — Most, superlative marker; the extreme degree
- ด้วย
- duai — Also, too, with; additional particle
- ขรึม
- khruem — Reserved, stern, serious in manner
- สง่างาม
- sa-nga-ngaam — Dignified, graceful, stately, elegant
- เคร่งขรึม
- khreng-khruem — Solemn, grave, austere, very serious
- คลุ้มคลั่ง
- khlum-khlang — Frenzied, raging mad, out of control
- จน
- jon — Until, so that; poor (adjective)
- ขัน
- khan — Funny, amusing; also a bucket (noun)
- เดือดดาล
- dueat-daan — Seething with anger, furious, boiling mad
- ปั่นป่วน
- pan-puan — Turbulent, chaotic, disturbed, unsettled
- แสดง
- sa-daeng — To show, display, perform, demonstrate
- พฤติกรรม
- phruet-ti-kam — Behavior, conduct, actions of a person
- เยี่ยง
- yiang — Like, in the manner of, resembling
- อสูร
- a-sun — Demon, monster, evil supernatural being
- นาน
- naan — Long time, for a long duration
- หลาย
- laai — Many, several, multiple
- ชั่วโมง
- chua-mong — Hour; unit of time equal to sixty minutes
- วิบัติ
- wi-bat — Disaster, calamity, ruin, catastrophe
- จง
- jong — Let, shall; imperative or directive marker
- มี
- mi — To have, there is, exist
- แก่
- kae — To, for; preposition indicating recipient
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals
- ใด
- dai — Any, which; interrogative or indefinite pronoun
- ขวาง
- khwaang — To block, obstruct, stand in the way
- ทาง
- thaang — Way, path, road, direction
- ยาม
- yaam — At a time of, when, guard; time period
- เช่น
- chen — Such as, for example, like
- รู้
- ru — To know, understand, be aware of
- กฎ
- kot — Rule, law, regulation, principle
- เกินไป
- koen-pai — Too much, excessively, beyond limits
- ระบาย
- ra-baai — To vent, release, drain; express pent-up feelings
- ใส่
- sai — To put in, place into, direct at
- เพราะ
- phro — Because, since, due to; causal conjunction
- เบื้องหลัง
- bueang-lang — Behind the scenes; background, underlying cause
- ทั้ง
- thang — Both, all, entire; inclusive quantifier
- ไม้กระบอง
- mai-kra-bong — Club, baton, wooden stick used as weapon
- อำนาจ
- am-naat — Power, authority, control over others
- ดุจ
- dut — Like, as if, resembling; formal comparison word
- เทพเจ้า
- thep-jao — God, deity, divine being
- ที่ว่าง
- thi-waang — Empty space, vacancy, open area
- พวก
- phuak — Group, bunch, gang; plural pronoun prefix
- พุ่ง
- phung — To dart, lunge, rush forward quickly
- หนี
- ni — To flee, escape, run away from
- สู่
- su — Toward, to; preposition of direction
- เมื่อ
- muea — When, at the time that; temporal conjunction
- ปรากฏตัว
- pra-kot-tua — To appear, show up, make one's presence known
- บ้าคลั่ง
- ba-khlang — Wildly crazy, frenzied, in a mad rage
- จาก
- jaak — From, away from; source preposition
- ปี
- pi — Year; a unit of time
- สาม
- saam — Three; the number three
- แห่ง
- haeng — Of, at; classifier for places or institutions
- ชีวิต
- chi-wit — Life, existence, living state
- อดอยาก
- ot-yaak — To starve, suffer from hunger, be famished
- ครั้ง
- khrang — Time, occasion, instance; classifier for events
- ใหญ่
- yai — Big, large, great in size
- เยือน
- yuean — To visit, pay a visit to someone
- ชาว
- chaao — People of, native of; nationality prefix
- ช่วง
- chuang — Period, interval, stretch of time or space
- ฤดูร้อน
- rue-du-ron — Summer; the hot season of the year
- ปลา
- plaa — Fish; aquatic animal commonly eaten
- ขาดแคลน
- khat-khlaen — To be scarce, in short supply, lacking
- ฤดูหนาว
- rue-du-naao — Winter; the cold season of the year
- กวาง
- kwaang — Deer; a horned hoofed animal
- ละทิ้ง
- la-thing — To abandon, desert, leave behind
- เส้นทาง
- sen-thaang — Route, path, trail, course of travel
- เคย
- khoei — Used to, have ever done; past experience marker
- ประจำ
- pra-jam — Regular, usual, habitual, stationed at
- หายาก
- haa-yaak — Rare, hard to find, scarce
- กระต่าย
- kra-taai — Rabbit, hare; small long-eared mammal
- แทบ
- thaep — Almost, nearly, barely, hardly
- สูญหาย
- suun-haai — To disappear, go missing, be lost
- สัตว์
- sat — Animal, creature, beast
- ล่า
- laa — To hunt, chase, pursue prey
- กิน
- kin — To eat, consume food
- เนื้อ
- nuea — Meat, flesh; also means skin or substance
- ล้มตาย
- lom-taai — To die, perish, fall dead
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →