White Fang — Page 11
In the first day or so, he saw more of them than he had seen Indians in all his life; and as the days went by they continued to come up the river, stop, and then go on up the river out of sight.
ในวันแรกหรือราวๆ นั้น เขาได้เห็นพวกเขามากกว่าที่เคยเห็นชาวอินเดียนมาตลอดชีวิต และเมื่อวันเวลาผ่านไป พวกเขาก็ยังคงแล่นขึ้นมาตามแม่น้ำ หยุด แล้วก็แล่นต่อขึ้นไปตามแม่น้ำจนลับสายตา
But if the white gods were all-powerful, their dogs did not amount to much.
แต่ถึงแม้เหล่าเทพผิวขาวจะทรงอำนาจสูงสุด สุนัขของพวกเขากลับไม่มีความสามารถใดๆ เลย
This White Fang quickly discovered by mixing with those that came ashore with their masters.
ไวท์แฟงค์ค้นพบเรื่องนี้ได้อย่างรวดเร็วจากการปะปนกับพวกที่ขึ้นฝั่งมาพร้อมกับเจ้านาย
They were irregular shapes and sizes.
พวกมันมีรูปร่างและขนาดที่ไม่สม่ำเสมอ
Some were short-legged—too short; others were long-legged—too long.
บางตัวมีขาสั้น สั้นเกินไป บางตัวมีขายาว ยาวเกินไป
They had hair instead of fur, and a few had very little hair at that.
พวกมันมีขนยาวแทนที่จะเป็นขนอุย และบางตัวก็มีขนน้อยมากด้วยซ้ำ
And none of them knew how to fight.
และไม่มีตัวใดเลยที่รู้วิธีต่อสู้
As an enemy of his kind, it was in White Fang's province to fight with them.
ในฐานะที่เป็นศัตรูกับพวกพ้องของตน การต่อสู้กับพวกมันจึงเป็นขอบเขตหน้าที่ของไวท์แฟงค์
This he did, and he quickly achieved for them a mighty contempt.
เขาได้กระทำเช่นนั้น และในไม่ช้าก็สั่งสมความ경멸อย่างสูงต่อพวกมัน
They were soft and helpless, made much noise, and floundered around clumsily trying to accomplish by main strength what he accomplished by dexterity and cunning.
พวกมันอ่อนแอและไร้ความสามารถ ส่งเสียงดังมาก และดิ้นรนอย่างงุ่มง่ามพยายามจะทำสิ่งที่เขาทำได้ด้วยความคล่องแคล่วและความเฉลียวฉลาดโดยใช้แต่กำลังล้วนๆ
They rushed bellowing at him.
พวกมันพุ่งเข้าใส่เขาพร้อมกับส่งเสียงร้องกึกก้อง
He sprang to the side.
เขากระโจนหลบไปด้านข้าง
They did not know what had become of him; and in that moment he struck them on the shoulder, rolling them off their feet and delivering his stroke at the throat.
พวกมันไม่รู้ว่าเขาไปอยู่ที่ไหน และในช่วงเวลานั้นเขาก็ฟาดเข้าที่ไหล่ของพวกมัน ทำให้พวกมันล้มลง แล้วจึงกัดเข้าที่คอ
Sometimes this stroke was successful, and a stricken dog rolled in the dirt, to be pounced upon and torn to pieces by the pack of Indian dogs that waited.
บางครั้งการโจมตีนี้ก็ได้ผล และสุนัขที่ถูกโจมตีก็กลิ้งไปบนดิน เพื่อถูกฝูงสุนัขอินเดียนที่รอคอยอยู่กระโจนใส่และฉีกเป็นชิ้นๆ
White Fang was wise.
ไวท์แฟงค์นั้นฉลาด
Vocabulary
- ใน
- nai — In, inside, within a place or time
- วัน
- wan — Day, a unit of time
- แรก
- raek — First, earliest in order or time
- หรือ
- rue — Or, used to present an alternative
- ราวๆ
- raow raow — Approximately, roughly, about a certain amount
- นั้น
- nan — That, referring to something previously mentioned
- เขา
- khao — He, she, they; third-person pronoun
- ได้
- dai — Can, able to; also marks past tense
- เห็น
- hen — To see, to visually perceive something
- พวก
- phuak — Group, gang, a bunch of people
- มาก
- mak — Many, much, a large amount
- กว่า
- kwa — More than, comparative particle
- ที่
- thi — Place; relative pronoun; at a location
- เคย
- khoei — Used to, ever; indicates past experience
- ชาว
- chao — People of, native of a place or group
- มา
- ma — To come, to move toward the speaker
- ตลอด
- ta-lot — Throughout, all along, the entire duration
- ชีวิต
- chi-wit — Life, the state of being alive
- และ
- lae — And, connecting words or clauses together
- เมื่อ
- muea — When, at the time that something happened
- เวลา
- we-la — Time, a period or moment in time
- ผ่าน
- phan — To pass, to go through or by
- ไป
- pai — To go, to move away from speaker
- ก็
- ko — Then, also; discourse particle linking clauses
- ยัง
- yang — Still, yet; continuing state or action
- คง
- khong — Probably, likely; to remain the same
- แล่น
- laen — To run, to travel swiftly through water or land
- ขึ้น
- khuen — Up, to rise or increase in direction
- ตาม
- tam — To follow, to go along with something
- แม่น้ำ
- mae-nam — River, a large flowing body of water
- หยุด
- yut — To stop, to cease movement or action
- แล้ว
- laeo — Already, then; indicates completed action
- ต่อ
- to — To continue, to connect; per unit
- จน
- jon — Until, to the point that something occurs
- ลับ
- lap — To disappear, hidden from view or secret
- สายตา
- sai-ta — Eyesight, line of vision, visual range
- แต่
- tae — But, however; indicating contrast or exception
- ถึง
- thueng — To reach, arrive at; even though
- แม้
- mae — Even though, although; concessive conjunction
- เหล่า
- lao — These, those; classifier for groups of beings
- เทพ
- thep — God, deity, divine being
- ผิว
- phiw — Skin, surface, complexion of the body
- ขาว
- khao — White, the color white or fair-skinned
- จะ
- ja — Will, shall; future tense marker
- ทรง
- song — To have, possess; royal classifier verb
- อำนาจ
- am-nat — Power, authority, influence over others
- สูงสุด
- sung-sut — Highest, supreme, the utmost level possible
- สุนัข
- su-nak — Dog, a domestic canine animal
- ของ
- khong — Of, belonging to; possessive particle
- กลับ
- klap — To return, go back; unexpectedly instead
- ไม่
- mai — Not, no; negation particle in Thai
- มี
- mi — To have, to possess, to exist
- ความสามารถ
- khwam-sa-mat — Ability, capability, skill to do something
- ใดๆ
- dai dai — Any whatsoever, of any kind at all
- เลย
- loei — At all, ever; not at all (with negation)
- ค้นพบ
- khon-phop — To discover, to find something previously unknown
- เรื่อง
- rueang — Story, matter, topic, issue or affair
- นี้
- ni — This, referring to something nearby or current
- อย่าง
- yang — In a manner, kind, type, sort of way
- รวดเร็ว
- ruat-reo — Fast, quick, rapid in movement or action
- จาก
- jak — From, originating from a place or source
- การ
- kan — Act of, process of; nominalizing prefix
- ปะปน
- pa-pon — To mix, mingle, blend together with others
- กับ
- kap — With, together with; and (connecting nouns)
- ฝั่ง
- fang — Bank, shore, side of a river or area
- พร้อม
- phrom — Ready, along with, together with someone
- เจ้านาย
- jao-nai — Master, boss, superior, person in charge
- มัน
- man — It; informal third-person pronoun for animals
- รูปร่าง
- rup-rang — Shape, figure, physical form of a body
- ขนาด
- kha-nat — Size, dimension, measurement of something
- สม่ำเสมอ
- sa-mam-sa-moe — Consistent, regular, even, uniform throughout
- บาง
- bang — Some, thin; a few among a group
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals and clothing
- ขา
- kha — Leg, limb used for walking or standing
- สั้น
- san — Short, brief in length or duration
- เกิน
- koen — Too much, exceeding a normal limit
- ยาว
- yao — Long, extended in length or duration
- ขน
- khon — Hair, fur, feathers on an animal's body
- แทน
- taen — Instead of, to substitute or replace something
- เป็น
- pen — To be, to exist as, to become
- น้อย
- noi — Little, few, small in amount or degree
- ด้วย
- duay — Also, too, as well, with something
- ซ้ำ
- sam — Again, repeatedly, to do once more
- ใด
- dai — Which, any; interrogative or indefinite pronoun
- รู้
- ru — To know, to be aware of something
- วิธี
- wi-thi — Method, way, manner of doing something
- ต่อสู้
- to-su — To fight, to struggle against an opponent
- ฐานะ
- tha-na — Status, position, standing in society
- ศัตรู
- sat-tru — Enemy, foe, adversary, hostile opponent
- พวกพ้อง
- phuak-phong — Allies, companions, one's own group or clan
- ตน
- ton — Oneself, self; reflexive pronoun in Thai
- จึง
- jueng — Therefore, so, consequently; result connector
- ขอบเขต
- khop-khet — Boundary, limit, scope of something
- หน้าที่
- na-thi — Duty, responsibility, obligation, role
- กระทำ
- kra-tham — To perform, commit, carry out an action
- เช่น
- chen — Such as, for example, like something
- ช้า
- cha — Slow, not fast in movement or action
- สั่งสม
- sang-som — To accumulate, build up over time gradually
- สูง
- sung — Tall, high in height or level
- อ่อนแอ
- on-ae — Weak, feeble, lacking strength or power
- ไร้
- rai — Without, lacking, devoid of something
- ส่ง
- song — To send, to emit, to dispatch something
- เสียง
- siang — Sound, voice, noise produced by something
- ดัง
- dang — Loud, making a large sound; famous
- ดิ้นรน
- din-ron — To struggle, strive, writhe in effort
- งุ่มง่าม
- ngum-ngam — Clumsy, awkward, lacking coordination or grace
- พยายาม
- pha-ya-yam — To try, to attempt, to make an effort
- ทำ
- tham — To do, to make, to perform an action
- สิ่ง
- sing — Thing, object, matter, item of any kind
- ความ
- khwam — Abstract noun prefix; state or quality of
- คล่องแคล่ว
- khlong-khlaeo — Agile, nimble, skillfully quick in movement
- เฉลียวฉลาด
- cha-liao-cha-lat — Clever, sharp-witted, intelligent and perceptive
- โดย
- doi — By, by means of, through a method
- ใช้
- chai — To use, to employ, to make use of
- กำลัง
- kam-lang — Strength, force; currently doing (present marker)
- ล้วนๆ
- luan luan — Purely, entirely, consisting of nothing else
- พุ่ง
- phung — To dart, lunge, shoot forward rapidly
- เข้า
- khao — To enter, go into, move inward
- ใส่
- sai — To put in, to place onto or into
- ร้อง
- rong — To cry out, shout, sing, or wail
- กึกก้อง
- kuek-kong — Loud and resounding, booming echo of sound
- กระโจน
- kra-jon — To leap, jump, pounce toward something
- หลบ
- lop — To dodge, evade, avoid something coming toward you
- ด้าน
- dan — Side, aspect, face of something
- ข้าง
- khang — Side, beside, next to something
- ว่า
- wa — That; to say; quotative and complementizer particle
- อยู่
- yu — To be at, to stay, to reside somewhere
- ไหน
- nai — Where, which place; interrogative word
- ช่วง
- chuang — Period, interval, span of time or space
- ฟาด
- fat — To strike, slash, hit forcefully with something
- ไหล่
- lai — Shoulder, the upper part of the arm area
- ให้
- hai — To give, to allow, causative particle
- ล้ม
- lom — To fall, to collapse, to topple over
- ลง
- long — Down, to descend, to go downward
- กัด
- kat — To bite, to clamp down with teeth
- คอ
- kho — Neck, the part connecting head to body
- ครั้ง
- khrang — Time, instance, occurrence of an event
- โจมตี
- jom-ti — To attack, to assault, to strike offensively
- ผล
- phon — Result, outcome, effect of an action
- ถูก
- thuk — To be hit; correct; passive marker
- กลิ้ง
- kling — To roll, to tumble along a surface
- บน
- bon — On, on top of, above a surface
- ดิน
- din — Ground, soil, earth, land surface
- เพื่อ
- phuea — In order to, for the purpose of
- ฝูง
- fung — Pack, herd, flock, group of animals
- รอ
- ro — To wait, to await someone or something
- คอย
- khoi — To wait for, to watch and await
- ฉีก
- chik — To tear, to rip apart with force
- ชิ้นๆ
- chin chin — Into pieces, in bits, shredded into parts
- ฉลาด
- cha-lat — Smart, intelligent, clever, bright-minded
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →