White Fang — Page 13
After a time it became his occupation.
หลังจากนั้นไม่นาน มันก็กลายเป็นอาชีพของมัน
There was no work for him to do.
ไม่มีงานอะไรให้มันทำ
Grey Beaver was busy trading and getting wealthy.
เกรย์ บีเวอร์ยุ่งอยู่กับการค้าขายและสะสมความร่ำรวย
So White Fang hung around the landing with the disreputable gang of Indian dogs, waiting for steamers.
ไวท์ แฟงจึงเตร็ดเตร่อยู่แถวท่าเรือพร้อมกับกลุ่มสุนัขอินเดียที่น่าอับอาย คอยรอเรือกลไฟ
With the arrival of a steamer the fun began.
เมื่อเรือกลไฟมาถึง ความสนุกก็เริ่มต้นขึ้น
After a few minutes, by the time the white men had got over their surprise, the gang scattered.
ผ่านไปไม่กี่นาที พอพวกคนขาวหายตื่นตกใจ กลุ่มสุนัขก็แยกย้ายกันหนี
The fun was over until the next steamer should arrive.
ความสนุกก็สิ้นสุดลงจนกว่าเรือกลไฟลำถัดไปจะมาถึง
But it can scarcely be said that White Fang was a member of the gang.
แต่แทบจะพูดไม่ได้เลยว่าไวท์ แฟงเป็นสมาชิกของกลุ่มนั้น
He did not mingle with it, but remained aloof, always himself, and was even feared by it.
มันไม่ได้คลุกคลีกับกลุ่ม แต่คงอยู่ห่างๆ เป็นตัวของตัวเองเสมอ และแม้แต่กลุ่มนั้นก็ยังเกรงกลัวมัน
It is true, he worked with it.
เป็นความจริงที่ว่ามันทำงานร่วมกับกลุ่ม
He picked the quarrel with the strange dog while the gang waited.
มันเป็นฝ่ายยั่วยุทะเลาะกับสุนัขแปลกหน้าในขณะที่กลุ่มคอยดูอยู่
And when he had overthrown the strange dog the gang went in to finish it.
และเมื่อมันล้มสุนัขแปลกหน้าลงได้ กลุ่มก็เข้ามาจัดการให้เสร็จสิ้น
But it is equally true that he then withdrew, leaving the gang to receive the punishment of the outraged gods.
แต่มันก็เป็นความจริงเช่นกันที่มันถอยออกมา ปล่อยให้กลุ่มรับโทษจากพวกเจ้านายที่กริ้วโกรธ
It did not require much exertion to pick these quarrels.
การยั่วยุทะเลาะเหล่านั้นไม่ต้องการความพยายามมากนัก
All he had to do, when the strange dogs came ashore, was to show himself.
สิ่งที่มันต้องทำเมื่อสุนัขแปลกหน้าขึ้นฝั่งมาก็คือแค่แสดงตัวให้เห็น
When they saw him they rushed for him.
เมื่อพวกมันเห็นมัน ก็พุ่งเข้าใส่มันทันที
It was their instinct.
มันเป็นสัญชาตญาณของพวกมัน
Vocabulary
- หลังจาก
- lang jak — After a certain point in time
- นั้น
- nan — That; referring to something previously mentioned
- ไม่
- mai — No; not; negation word
- นาน
- nan — Long time; for a lengthy duration
- มัน
- man — It; third-person pronoun for things or animals
- ก็
- ko — Then; also; particle showing continuation or result
- กลาย
- klai — To become; to transform into something else
- เป็น
- pen — To be; to exist as something
- อาชีพ
- a chip — Occupation; career; profession
- ของ
- khong — Of; belonging to someone or something
- มี
- mi — To have; to possess; there is
- งาน
- ngan — Work; job; task or event
- อะไร
- a rai — What; something; anything
- ให้
- hai — To give; to allow; causative particle
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- ยุ่ง
- yung — Busy; tangled; complicated or occupied
- อยู่
- yu — To be located; to stay; existence marker
- กับ
- kap — With; and; together with someone
- การ
- kan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- ค้าขาย
- kha khai — To trade; to buy and sell goods
- และ
- lae — And; also; connecting words or clauses
- สะสม
- sa som — To collect; to accumulate items or wealth
- ความ
- khwam — Nominalizing prefix indicating a state or quality
- ร่ำรวย
- ram ruai — Wealthy; rich; having abundant financial resources
- จึง
- jueng — Therefore; so; consequently following a reason
- เตร็ดเตร่
- tret tre — To wander aimlessly; to roam around
- แถว
- thaeo — Row; area; vicinity or neighborhood
- ท่าเรือ
- tha ruea — Port; harbor; dock for ships
- พร้อม
- phrom — Ready; together with; prepared for something
- กลุ่ม
- klum — Group; cluster; collection of people or things
- สุนัข
- su nak — Dog; domestic canine animal
- ที่
- thi — That; which; place; relative clause marker
- น่า
- na — Worthy of; likely to cause a feeling
- อับอาย
- ap ai — Embarrassed; ashamed; feeling humiliated
- คอย
- khoi — To wait; to anticipate something coming
- รอ
- ro — To wait; to stay until something happens
- เรือ
- ruea — Boat; ship; watercraft
- กลไฟ
- kon fai — Steamship; steam-powered vessel
- เมื่อ
- mueа — When; at the time that something occurred
- มา
- ma — To come; directional verb toward speaker
- ถึง
- thueng — To arrive; to reach; until a point
- สนุก
- sa nuk — Fun; enjoyable; entertaining activity or situation
- เริ่มต้น
- roem ton — To begin; to start from the beginning
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise; directional particle upward
- ผ่าน
- phan — To pass; to go through or by
- ไป
- pai — To go; directional particle away from speaker
- กี่
- ki — How many; how much; interrogative quantity word
- นาที
- na thi — Minute; unit of time equal to sixty seconds
- พอ
- pho — Enough; just as; sufficient amount
- พวก
- phuak — Group; bunch; they or those people
- คน
- khon — Person; people; human being
- ขาว
- khao — White; pale in color
- หาย
- hai — To disappear; to recover; to vanish
- ตื่น
- tuen — To wake up; to be awake or alert
- ตกใจ
- tok jai — To be startled; to be frightened suddenly
- แยกย้าย
- yaek yai — To scatter; to disperse in different directions
- กัน
- kan — Each other; together; mutual action marker
- หนี
- ni — To flee; to run away from something
- สิ้นสุด
- sin sut — To end; to conclude; to come to finish
- ลง
- long — Down; to descend; directional particle downward
- จน
- jon — Until; poor; up to a certain point
- กว่า
- kwa — More than; comparatively greater than something
- ลำ
- lam — Classifier for boats, ships, or aircraft
- ถัด
- that — Next; the following one in sequence
- จะ
- ja — Will; going to; future tense marker
- แต่
- tae — But; however; only; contrast conjunction
- แทบ
- thaep — Almost; barely; nearly but not quite
- พูด
- phut — To speak; to talk; to say something
- ได้
- dai — Can; able to; past tense or ability marker
- เลย
- loei — At all; so; past or emphasizing particle
- ว่า
- wa — That; to say; quotation or complementizer particle
- สมาชิก
- sa ma chik — Member; person belonging to a group
- คลุกคลี
- khluk khli — To mingle; to associate closely with others
- คง
- khong — Probably; likely; to remain or stay
- ห่างๆ
- hang hang — Distantly; keeping a certain distance from others
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals or objects
- ตัวเอง
- tua eng — Oneself; yourself; himself or herself
- เสมอ
- sa moe — Always; equally; consistently without exception
- แม้แต่
- mae tae — Even; not even; emphasizing inclusion of extreme case
- ยัง
- yang — Still; yet; also; continuing action marker
- เกรงกลัว
- kreng klua — To fear; to be intimidated or afraid of
- จริง
- jing — True; real; genuine; indeed
- ทำงาน
- tham ngan — To work; to perform a job or task
- ร่วม
- ruam — Together; jointly; to participate with others
- ฝ่าย
- fai — Side; party; faction in a conflict
- ยั่วยุ
- yua yu — To provoke; to incite or instigate someone
- ทะเลาะ
- tha lao — To quarrel; to argue or fight verbally
- แปลกหน้า
- plaek na — Stranger; unfamiliar person; someone unknown
- ใน
- nai — In; inside; within a place or context
- ขณะ
- kha na — While; moment; at the time of
- ดู
- du — To watch; to look at something carefully
- ล้ม
- lom — To fall; to topple over; to collapse
- เข้า
- khao — To enter; inward directional particle
- จัดการ
- jat kan — To manage; to handle or deal with something
- เสร็จ
- set — Finished; done; completed a task
- สิ้น
- sin — End; depleted; finished entirely
- เช่น
- chen — Such as; for example; like this
- ถอย
- thoi — To retreat; to step back; to reverse
- ออก
- ok — Out; to exit; outward directional particle
- ปล่อย
- ploi — To release; to let go; to free something
- รับ
- rap — To receive; to accept; to take something
- โทษ
- thot — Punishment; blame; penalty for wrongdoing
- จาก
- jak — From; away from a place or source
- เจ้านาย
- jao nai — Boss; master; superior in authority
- กริ้วโกรธ
- krio krot — Furious; very angry; in a rage
- เหล่า
- lao — Those; a group or collective of beings
- ต้องการ
- tong kan — To want; to need; to desire something
- พยายาม
- pha ya yam — To try; to attempt; to make an effort
- มาก
- mak — Many; much; a lot; very
- นัก
- nak — Very; excessively; intensifier after adjective
- สิ่ง
- sing — Thing; object; matter or affair
- ต้อง
- tong — Must; have to; need to do something
- ฝั่ง
- fang — Side; bank; shore of a river or area
- คือ
- khue — Is; namely; that is to say
- แค่
- khae — Only; just; merely; nothing more than
- แสดง
- sa daeng — To show; to display; to perform or demonstrate
- เห็น
- hen — To see; to notice; to visually perceive
- พุ่ง
- phung — To dart; to lunge; to rush forward suddenly
- ใส่
- sai — To put into; to wear; to direct at
- ทันที
- than thi — Immediately; at once; right away
- สัญชาตญาณ
- san chat ya yan — Instinct; natural inborn impulse or drive
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →