White Fang — Page 5
In the meantime, he accepted all the punishment the other could deal him.
ในระหว่างนั้น เขายอมรับการลงโทษทั้งหมดที่อีกฝ่ายสามารถกระทำต่อเขาได้
His tufts of ears had become tassels, his neck and shoulders were slashed in a score of places, and his very lips were cut and bleeding—all from these lightning snaps that were beyond his foreseeing and guarding.
กระจุกขนที่หูของมันกลายเป็นพู่ห้อย คอและไหล่ของมันถูกฉีกขาดในหลายแห่ง และแม้แต่ริมฝีปากของมันก็ถูกตัดและมีเลือดไหล ทั้งหมดนี้เกิดจากการฉกอย่างรวดเร็วดุจฟ้าแลบที่เกินกว่าที่มันจะคาดการณ์หรือป้องกันได้
Time and again White Fang had attempted to knock Cherokee off his feet; but the difference in their height was too great.
ครั้งแล้วครั้งเล่า ไวท์แฟงพยายามทำให้เชอโรกีล้มลง แต่ความแตกต่างด้านความสูงของพวกมันนั้นมากเกินไป
Cherokee was too squat, too close to the ground.
เชอโรกีตัวเตี้ยเกินไป อยู่ใกล้พื้นเกินไป
White Fang tried the trick once too often.
ไวท์แฟงลองใช้กลอุบายนั้นบ่อยเกินไปสักครั้ง
The chance came in one of his quick doublings and counter-circlings.
โอกาสนั้นมาถึงในการวนตัวอย่างรวดเร็วและการวนสวนทางกลับของมัน
He caught Cherokee with head turned away as he whirled more slowly.
มันจับได้ว่าเชอโรกีหันหัวออกไปขณะที่มันหมุนตัวช้าลง
His shoulder was exposed.
ไหล่ของมันเปิดโล่ง
White Fang drove in upon it: but his own shoulder was high above, while he struck with such force that his momentum carried him on across over the other's body.
ไวท์แฟงพุ่งเข้าใส่ แต่ไหล่ของมันเองอยู่สูงเกินไป และมันพุ่งด้วยแรงมากจนแรงส่งพาตัวมันข้ามไปเหนือร่างของอีกฝ่าย
For the first time in his fighting history, men saw White Fang lose his footing.
เป็นครั้งแรกในประวัติการต่อสู้ของมัน ที่มนุษย์เห็นไวท์แฟงเสียหลัก
His body turned a half-somersault in the air, and he would have landed on his back had he not twisted, catlike, still in the air, in the effort to bring his feet to the earth.
ร่างของมันพลิกตีลังกาครึ่งท่าในอากาศ และมันจะตกลงบนหลังหากมันไม่บิดตัวอย่างแมว ขณะยังอยู่กลางอากาศ เพื่อพยายามให้เท้าลงสู่พื้น
As it was, he struck heavily on his side.
แต่ถึงกระนั้น มันก็กระแทกข้างลำตัวลงพื้นอย่างหนัก
The next instant he was on his feet, but in that instant Cherokee's teeth closed on his throat.
ในชั่วพริบตาถัดมามันลุกขึ้นยืนได้ แต่ในชั่วขณะนั้นเองฟันของเชอโรกีก็กัดที่คอของมัน
It was not a good grip, being too low down toward the chest; but Cherokee held on.
มันไม่ใช่การกัดที่ดีนัก เพราะอยู่ต่ำลงไปทางอกมากเกินไป แต่เชอโรกีก็ไม่ยอมปล่อย
Vocabulary
- ใน
- nai — In, inside, within a place or context
- ระหว่าง
- ra-wàang — Between, during, among two or more things
- นั้น
- nán — That, those; referring to something previously mentioned
- เขา
- khǎo — He, she, they; third-person pronoun
- ยอมรับ
- yoom-ráp — To accept, acknowledge, or admit something
- การ
- gaan — Nominalizing prefix indicating an action or process
- ลงโทษ
- long-thôot — To punish, impose a penalty on someone
- ทั้งหมด
- tháng-mòt — All, entirely, the whole amount or group
- ที่
- thîi — At, which, that; place or relative pronoun
- อีก
- ìik — More, again, another, additional
- ฝ่าย
- fàai — Side, faction, party in a conflict
- สามารถ
- sǎa-mâat — Can, able to, capable of doing something
- กระทำ
- grà-tham — To do, commit, or perform an action
- ต่อ
- tòo — Against, toward, per, or to continue
- ได้
- dâai — Can, able to; past tense marker; to get
- กระจุก
- grà-jùk — A tuft, cluster, or small bunch of something
- ขน
- khǒn — Fur, hair, or feathers on an animal
- หู
- hǔu — Ear; the organ used for hearing
- ของ
- khǒong — Of, belonging to; possessive particle
- มัน
- man — It; third-person pronoun for animals or things
- กลาย
- glaai — To become, turn into, transform into something
- เป็น
- bpen — To be, to become; linking verb
- พู่
- phûu — A tassel, tuft, or decorative bunch of strands
- ห้อย
- hôoi — To hang down, dangle loosely from something
- คอ
- khoo — Neck; the part connecting head and body
- และ
- láe — And; conjunction connecting words or clauses
- ไหล่
- lài — Shoulder; upper part of the arm joint
- ถูก
- thùuk — To be hit; passive marker; correct; cheap
- ฉีก
- chîik — To tear, rip apart with force
- ขาด
- khàat — To be torn, broken, or lacking something
- หลาย
- lǎai — Many, several, numerous in quantity
- แห่ง
- hàeng — Place, location; classifier for places
- แม้แต่
- máe-tàe — Even, even so; emphasizing an extreme case
- ริม
- rim — Edge, rim, beside, at the side of
- ฝีปาก
- fǐi-bpàak — Lip; the edge of the mouth
- ก็
- gôo — Also, then, too; discourse particle
- ตัด
- tàt — To cut, slash, sever with a blade
- มี
- mii — To have, there is, there are
- เลือด
- lûeat — Blood; the red fluid in the body
- ไหล
- lǎi — To flow, stream, run like liquid
- นี้
- níi — This, these; referring to something nearby
- เกิด
- gèet — To occur, happen, be born, arise
- จาก
- jàak — From, away from, originating at a place
- ฉก
- chòk — To snatch, grab quickly and suddenly
- อย่าง
- yàang — In a manner of, like, a type of
- รวดเร็ว
- rûat-reo — Fast, quick, rapid in speed or action
- ฟ้าแลบ
- fáa-láep — Lightning; a flash of light in the sky
- เกิน
- gəən — To exceed, more than, over a limit
- กว่า
- gwàa — More than, compared to, than in comparison
- จะ
- jà — Will, going to; future tense marker
- คาดการณ์
- khàat-gaan — To predict, forecast, anticipate future events
- หรือ
- rǔue — Or; conjunction offering an alternative option
- ป้องกัน
- bpông-gan — To protect, defend, prevent from harm
- ครั้ง
- khráng — Time, instance; classifier for occurrences
- แล้ว
- láeo — Already, then, after that; completion marker
- เล่า
- lâo — To tell, narrate; also an emphasis particle
- พยายาม
- phá-yaa-yaam — To try, attempt, make an effort
- ทำ
- tham — To do, make, perform an action
- ให้
- hâi — To give, allow, cause something to happen
- ล้ม
- lóm — To fall down, collapse, topple over
- ลง
- long — Down, downward; directional particle
- แต่
- tàe — But, however; conjunction showing contrast
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix for abstract nouns
- แตกต่าง
- tàek-tàang — Different, distinct, varying from something else
- ด้าน
- dâan — Side, aspect, dimension of something
- สูง
- sǔung — Tall, high in height or level
- พวก
- phûak — Group, bunch, they; collective pronoun
- มาก
- mâak — Many, much, a lot, very
- ไป
- bpai — To go; directional particle away from speaker
- ตัว
- tua — Body, self; classifier for animals
- เตี้ย
- tîa — Short in height, low-statured
- อยู่
- yùu — To be at, to stay, to reside
- ใกล้
- glâi — Near, close in distance to something
- พื้น
- phúun — Floor, ground, surface of the earth
- ลอง
- loong — To try, attempt, test out something
- ใช้
- cháai — To use, utilize, employ something
- กล
- gon — Trick, stratagem, deception, clever ruse
- อุบาย
- ù-baai — Trick, scheme, ruse, cunning strategy
- บ่อย
- bòoi — Often, frequently, many times
- สัก
- sák — Just, at least, once; indefinite particle
- โอกาส
- oo-gàat — Opportunity, chance, occasion to do something
- มา
- maa — To come; directional particle toward speaker
- ถึง
- thǔeng — To reach, arrive at, until, to
- วน
- won — To circle, go around, loop around
- สวน
- sǔan — To go against, counter; also garden
- ทาง
- thaang — Way, path, direction, route
- กลับ
- glàp — To return, go back; reversing direction
- จับ
- jàp — To catch, grab, hold, seize something
- ว่า
- wâa — That; quotative particle; to say
- หัน
- hǎn — To turn, face toward a direction
- หัว
- hǔa — Head; top part of a person or animal
- ออก
- òok — Out, outward; to exit or come out
- ขณะ
- khà-nà — Moment, while, at the time of
- หมุน
- mǔn — To spin, rotate, turn around
- ช้า
- cháa — Slow, slowly, not fast
- เปิด
- bpèet — To open, expose, turn on something
- โล่ง
- lôong — Open, clear, unobstructed, spacious
- พุ่ง
- phûng — To dart, lunge, shoot forward rapidly
- เข้า
- khâo — Into, inward; to enter a place
- ใส่
- sài — To put into, wear, insert into something
- เอง
- eeng — Self, oneself; emphasizing personal action
- ด้วย
- dûai — Also, too, with, by means of
- แรง
- raeng — Strong, forceful, hard; strength or force
- จน
- jon — Until, so much that; to the point
- ส่ง
- sòng — To send, deliver, pass something to someone
- พา
- phaa — To take along, lead, bring someone somewhere
- ข้าม
- khâam — To cross over, pass across something
- เหนือ
- nǔea — Above, over, north; higher than something
- ร่าง
- râang — Body, figure, frame of a person or animal
- แรก
- râek — First, earliest in order or time
- ประวัติ
- bprà-wàt — History, record, background of a person
- ต่อสู้
- tòo-sûu — To fight, struggle, battle against something
- มนุษย์
- má-nút — Human being, person, mankind
- เห็น
- hěn — To see, notice, observe visually
- เสีย
- sǐa — To lose, spoil, break; negative outcome marker
- หลัก
- làk — Main, primary, principle; a post or pillar
- พลิก
- phlík — To flip, overturn, turn something over
- ตีลังกา
- tii-lang-gaa — To somersault, do a flip in the air
- ครึ่ง
- khrûeng — Half, halfway, midpoint of something
- ท่า
- thâa — Posture, stance, pose, manner of movement
- อากาศ
- aa-gàat — Air, atmosphere, weather conditions
- ตก
- tòk — To fall, drop down from a height
- บน
- bon — On, upon, on top of something
- หลัง
- lǎng — Back, rear; after; behind something
- หาก
- hàak — If, in case, should a condition occur
- ไม่
- mâi — No, not; negation particle
- บิด
- bìt — To twist, wrench, contort something
- แมว
- maeo — Cat; a common domesticated feline animal
- ยัง
- yang — Still, yet, also; continuity marker
- กลาง
- glaang — Middle, center, mid-point of something
- เพื่อ
- phûea — In order to, for the purpose of
- เท้า
- tháo — Foot; the lowest part of the leg
- สู่
- sùu — Toward, to, in the direction of
- กระนั้น
- grà-nán — Even so, nevertheless, however, despite that
- กระแทก
- grà-thàek — To slam, crash, hit hard against something
- ข้าง
- khâang — Side, beside, next to something
- ลำตัว
- lam-tua — Torso, body trunk of a person or animal
- หนัก
- nàk — Heavy, weighty, severe in degree
- ชั่ว
- chûa — Evil, wicked; brief moment (ชั่วพริบตา)
- พริบตา
- phríp-taa — The blink of an eye; an instant moment
- ถัด
- thàt — Next, following, adjacent in sequence
- ลุก
- lúk — To rise, get up, stand from sitting
- ขึ้น
- khûen — Up, upward; to rise or go up
- ยืน
- yuuen — To stand, be in an upright position
- ฟัน
- fan — Tooth, teeth; to strike with a blade
- กัด
- gàt — To bite, clench teeth on something
- ใช่
- châi — Yes, correct, that is right
- ดี
- dii — Good, well, fine in quality
- นัก
- nák — Very, extremely; expert, skilled person
- เพราะ
- phráw — Because, since, due to a reason
- ต่ำ
- tàm — Low, short in height or level
- อก
- òk — Chest, breast, the front of the torso
- ยอม
- yoom — To yield, give in, consent, submit
- ปล่อย
- bplòoi — To release, let go, set free something
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →