← White Fang

White Fang — Page 17

English → Thai CHAPTER IV Level 6/10

"

"

"I thought he must be somebody," was the faro-dealer's comment.

"ฉันคิดว่าเขาต้องเป็นคนสำคัญ" คือคำพูดของเจ้ามือฟาโร

"That's why I kept my hands offen him at the start.

"นั่นแหละเหตุผลที่ฉันไม่ยุ่งเกี่ยวกับเขาตั้งแต่แรก

Vocabulary

ฉัน
chăn — First-person pronoun meaning 'I' or 'me'
คิด
khít — To think or consider something
ว่า
wâa — Conjunction meaning 'that'; introduces a clause
เขา
khăo — Third-person pronoun meaning 'he', 'she', or 'they'
ต้อง
tông — Must or have to; expresses necessity or obligation
เป็น
pen — To be; links subject to a noun or adjective
คน
khon — Person or people; general word for human being
สำคัญ
săm-khan — Important, significant, or of great importance
คือ
khue — Is or means; used to define or identify something
คำพูด
kham-phûut — Words spoken; speech or verbal expression
ของ
khŏng — Possessive particle meaning 'of' or 'belonging to'
เจ้า
jâo — You (informal/archaic); also means lord or owner
มือ
mue — Hand; the body part at the end of the arm
นั่น
nân — That; demonstrative pronoun referring to something distant
แหละ
làe — Emphatic particle stressing or confirming a statement
เหตุผล
hèet-phŏn — Reason or rationale; logical explanation for something
ที่
thîi — Relative pronoun or preposition meaning 'that', 'at', 'which'
ไม่
mâi — Negative particle meaning 'not' or 'no'
ยุ่งเกี่ยว
yûng-kìao — To get involved or interfere with something
กับ
kàp — With; preposition connecting two nouns or actions
ตั้งแต่
tâng-tàe — Since or from; indicates a starting point in time
แรก
râek — First; the earliest or initial one in a sequence
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →