White Fang — Page 4
But Matt's foot had already started on its way to kick White Fang.
แต่เท้าของแมตต์ได้เริ่มเคลื่อนออกไปเพื่อเตะไวท์แฟงแล้ว
There was a leap, a flash of teeth, a sharp exclamation.
มีการกระโจน แลบเขี้ยวแวบหนึ่ง และเสียงร้องอย่างเจ็บปวด
White Fang, snarling fiercely, scrambled backward for several yards, while Matt stooped and investigated his leg.
ไวท์แฟงขู่คำรามอย่างดุเดือดและถอยหลังไปหลายหลา ขณะที่แมตต์ก้มลงตรวจสอบขาของตัวเอง
"He got me all right," he announced, pointing to the torn trousers and undercloths, and the growing stain of red.
"มันกัดข้าจริงๆ" เขาประกาศ พร้อมชี้ไปที่กางเกงและชุดชั้นในที่ขาดวิ่น และคราบเลือดที่ขยายใหญ่ขึ้น
"I told you it was hopeless, Matt," Scott said in a discouraged voice.
"ข้าบอกแล้วว่ามันไร้ความหวัง แมตต์" สก็อตต์พูดด้วยน้ำเสียงท้อแท้
"I've thought about it off and on, while not wanting to think of it.
"ข้าคิดถึงเรื่องนี้เป็นระยะๆ ทั้งที่ไม่อยากคิดถึงมัน
But we've come to it now.
แต่ตอนนี้เราต้องเผชิญกับมันแล้ว
It's the only thing to do."
มันเป็นสิ่งเดียวที่ต้องทำ"
As he talked, with reluctant movements he drew his revolver, threw open the cylinder, and assured himself of its contents.
ขณะที่เขาพูด เขาค่อยๆ ดึงปืนลูกโม่ออกมาอย่างลังเลใจ เปิดลูกโม่ออก และตรวจสอบกระสุนในนั้น
"Look here, Mr. Scott," Matt objected; "that dog's ben through hell.
"ฟังนะครับ คุณสก็อตต์" แมตต์โต้แย้ง "สุนัขตัวนั้นผ่านนรกมาแล้ว
You can't expect 'm to come out a white an' shinin' angel.
คุณคาดหวังให้มันออกมาเป็นเทวดาขาวสะอาดแวววาวไม่ได้หรอก
Give 'm time."
ให้เวลามันบ้าง"
"Look at Major," the other rejoined.
"ดูเมเจอร์สิ" อีกฝ่ายโต้กลับ
The dog-musher surveyed the stricken dog.
คนขับสุนัขลากเลื่อนมองดูสุนัขที่บาดเจ็บ
He had sunk down on the snow in the circle of his blood and was plainly in the last gasp.
มันนอนจมลงบนหิมะในวงเลือดของมันเองและเห็นได้ชัดว่าอยู่ในช่วงสุดท้ายของชีวิต
"Served 'm right.
"มันสมควรแล้ว
You said so yourself, Mr. Scott.
คุณก็พูดเองนั่นแหละ คุณสก็อตต์
He tried to take White Fang's meat, an' he's dead-O.
มันพยายามแย่งเนื้อของไวท์แฟง และมันก็ตายแล้ว
That was to be expected.
นั่นเป็นสิ่งที่คาดได้อยู่แล้ว
I wouldn't give two whoops in hell for a dog that wouldn't fight for his own meat."
ข้าไม่ให้ค่าอะไรเลยสักนิดกับสุนัขที่ไม่ยอมสู้เพื่ออาหารของตัวเอง"
"But look at yourself, Matt.
"แต่ดูตัวเองด้วยสิ แมตต์
It's all right about the dogs, but we must draw the line somewhere."
เรื่องสุนัขนั้นก็โอเค แต่เราต้องกำหนดขีดจำกัดไว้บ้าง"
"Served me right," Matt argued stubbornly.
"ข้าก็สมควรแล้ว" แมตต์เถียงอย่างดื้อรั้น
Vocabulary
- แต่
- tàe — but, however; conjunction indicating contrast
- เท้า
- táo — foot, the lower extremity of the leg
- ของ
- khɔ̌ɔng — of, belonging to; possessive particle
- ได้
- dâai — can, able to; also marks past or successful action
- เริ่ม
- rə̂əm — to begin, to start something
- เคลื่อน
- khlʉ̂an — to move, to shift position
- ออก
- ɔ̀ɔk — out, outward; to exit or emerge
- ไป
- pai — to go; indicates movement away
- เพื่อ
- pʰʉ̂a — in order to, for the purpose of
- เตะ
- tè — to kick with the foot
- แล้ว
- lɛ́ɛo — already, then; indicates completion of action
- มี
- mii — to have, to exist, there is/are
- การ
- kaan — nominalizing prefix indicating an action or process
- กระโจน
- krà-joon — to leap, to spring or jump suddenly
- แลบ
- lɛ̂ɛp — to dart out, to flash out (tongue or light)
- เขี้ยว
- khîao — fang, canine tooth of an animal
- แวบ
- wɛ̂ɛp — a flash, to appear briefly and suddenly
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — one; the number one
- และ
- lɛ́ — and; conjunction connecting words or clauses
- เสียง
- sǐang — sound, voice, noise
- ร้อง
- rɔ́ɔng — to cry out, to shout or vocalize in pain
- อย่าง
- yàang — in a manner of, like; a way or kind
- เจ็บปวด
- jèp-pùat — painful, causing hurt or suffering
- ขู่
- khùu — to threaten, to intimidate someone
- คำราม
- kham-raam — to growl, low threatening sound from animal
- ดุเดือด
- dù-dʉ̀at — fierce, ferocious, intensely aggressive
- ถอย
- thɔ̌ɔi — to retreat, to step or move backward
- หลัง
- lǎng — back, rear; also means after (time)
- หลาย
- lǎai — many, several, numerous
- หลา
- lǎa — yard (unit of length, approximately 0.9 meters)
- ขณะ
- khà-nà — while, during, at the moment of
- ที่
- thîi — at, which; place or relative pronoun marker
- ก้ม
- kôm — to bend down, to lower one's head
- ลง
- long — down, downward; to descend or decrease
- ตรวจสอบ
- trùat-sɔ̀ɔp — to inspect, to examine or investigate carefully
- ขา
- khǎa — leg, the limb used for walking
- ตัวเอง
- tua-eeng — oneself, by oneself, himself/herself
- เขา
- khǎo — he, she, they; third-person pronoun
- ประกาศ
- prà-kàat — to announce, to declare publicly
- พร้อม
- phrɔ́ɔm — ready, prepared; along with
- ชี้
- chíi — to point at, to indicate with a finger
- กางเกง
- kaang-keeng — pants, trousers worn on the lower body
- ชุดชั้นใน
- chút-chán-nai — underwear, inner clothing worn beneath outer garments
- ขาด
- khàat — torn, broken; lacking or missing something
- วิ่น
- wîn — tattered, ragged, full of holes or tears
- คราบ
- khrâap — stain, blotch, dried residue on a surface
- เลือด
- lʉ̂at — blood, the red fluid in the body
- ขยาย
- khà-yǎai — to enlarge, to expand or spread out
- ใหญ่
- yài — big, large in size
- ขึ้น
- khʉ̂n — up, upward; to rise or increase
- พูด
- phûut — to speak, to talk, to say something
- ด้วย
- dûay — also, with, too; accompanying particle
- น้ำเสียง
- nám-sǐang — tone of voice, the quality of one's speech
- ท้อแท้
- thɔ́ɔ-thɛ́ɛ — discouraged, disheartened, feeling hopeless
- คิด
- khít — to think, to consider or reflect on something
- ถึง
- thʉ̌ng — to reach, about, regarding; until
- เรื่อง
- rʉ̂ang — story, matter, topic, issue about something
- นี้
- níi — this, these; demonstrative pronoun for nearby things
- เป็น
- pen — to be, is/am/are; to become
- ระยะๆ
- rá-yá rá-yá — at intervals, periodically, from time to time
- ทั้ง
- tháng — both, all, entire; inclusive of everything
- ไม่
- mâi — not, no; negation particle in Thai
- อยาก
- yàak — to want, to desire something strongly
- ตอน
- tɔɔn — time period, episode, when; a moment
- เรา
- rao — we, us, I; first-person pronoun
- ต้อง
- tɔ̂ɔng — must, have to; indicating obligation or necessity
- เผชิญ
- phà-chəən — to face, to confront a challenge or situation
- กับ
- kàp — with, and; together with something or someone
- สิ่ง
- sìng — thing, object, matter; something abstract or concrete
- เดียว
- diiao — single, alone, only one of something
- ทำ
- tham — to do, to make, to perform an action
- ค่อยๆ
- khɔ̂i-khɔ̂i — slowly, gradually, little by little
- ดึง
- dʉng — to pull, to draw or tug something toward oneself
- ปืนลูกโม่
- pʉɯn-lûuk-môo — revolver, a type of handgun with rotating cylinder
- มา
- maa — to come; indicates movement toward speaker
- ลังเลใจ
- lang-lee-jai — to hesitate, to be indecisive about something
- เปิด
- pə̀ət — to open, to turn on or unlock something
- กระสุน
- krà-sǔn — bullet, ammunition used in a firearm
- ใน
- nai — in, inside, within a space or container
- นั้น
- nán — that, those; demonstrative pronoun for distant things
- โต้แย้ง
- tôo-yɛ̂ɛng — to argue, to counter or dispute a statement
- อีก
- ìik — more, again, another, additionally
- ฝ่าย
- fàai — side, party, faction in a conflict or debate
- โต้
- tôo — to counter, to respond argumentatively
- กลับ
- klàp — to return, to go back; reversal of action
- คน
- khon — person, people; classifier for humans
- ขับ
- khàp — to drive, to operate a vehicle
- สุนัข
- sù-nák — dog, a domesticated canine animal
- ลากเลื่อน
- lâak-lʉ̂an — to pull a sled, to drag something along
- มอง
- mɔɔng — to look at, to gaze or observe something
- ดู
- duu — to watch, to look at, to observe
- บาดเจ็บ
- bàat-jèp — injured, wounded, hurt physically
- นอน
- nɔɔn — to lie down, to sleep or rest horizontally
- จม
- jom — to sink, to submerge into a substance
- บน
- bon — on, on top of, above a surface
- หิมะ
- hì-má — snow, frozen precipitation falling from clouds
- วง
- wong — circle, ring; a group or band
- เอง
- eeng — oneself, by oneself; emphatic self-reference particle
- เห็น
- hěn — to see, to visually perceive something
- ชัด
- chát — clear, distinct, obvious to the senses
- อยู่
- yùu — to be at, to reside; ongoing state marker
- ช่วง
- chûang — period, span of time or space
- สุดท้าย
- sùt-tháai — last, final, at the very end
- ชีวิต
- chii-wít — life, one's existence or living experience
- สมควร
- sǒm-khuan — deserving, appropriate, worthy of something
- ก็
- kɔ̂ɔ — also, then, so; connective or concessive particle
- นั่น
- nân — that (over there); pointing to a distant thing
- แหละ
- lɛ̀ — emphatic particle indicating certainty or conclusion
- พยายาม
- phá-yaa-yaam — to try, to make an effort or attempt
- แย่ง
- yɛ̂ɛng — to snatch, to compete aggressively for something
- เนื้อ
- nʉ́a — meat, flesh; body tissue of an animal
- ตาย
- taai — to die, to cease living; dead
- คาด
- khâat — to expect, to anticipate or predict something
- ค่า
- khâa — value, worth, cost of something
- อะไร
- à-rai — what, anything; interrogative or indefinite pronoun
- เลย
- ləəi — at all, ever, so; emphatic or resultative particle
- สัก
- sàk — a little, just, any; minimizing or indefinite particle
- นิด
- nít — a little bit, a tiny amount
- ยอม
- yɔɔm — to yield, to accept, to give in
- สู้
- sûu — to fight, to resist, to compete against
- อาหาร
- aa-hǎan — food, something eaten for nourishment
- เถียง
- thǐang — to argue, to dispute or contradict someone
- ดื้อรั้น
- dʉ̂ɯ-rán — stubborn, obstinate, persistently refusing to comply
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →