← White Fang

White Fang — Page 6

English → Thai CHAPTER VI Level 6/10

Yet he continued to fear, and he stood on guard, expectant of unguessed evil, alternately suffering and enjoying as one feeling or the other came uppermost and swayed him.

กระนั้นเขาก็ยังคงหวาดกลัวอยู่ และเขายืนระวังภัย คอยระแวงสิ่งชั่วร้ายที่ไม่อาจคาดเดาได้ ผลัดกันทุกข์ทรมานและเพลิดเพลินตามแต่ความรู้สึกใดจะเข้าครอบงำและชักนำเขา

"Well, I'll be gosh-swoggled!"

"เอ้อ โอ้โห ช่างน่าตกตะลึงจริงๆ!"

So spoke Matt, coming out of the cabin, his sleeves rolled up, a pan of dirty dish-water in his hands, arrested in the act of emptying the pan by the sight of Weedon Scott patting White Fang.

แมตต์พูดขึ้นเช่นนั้น ขณะเดินออกมาจากกระท่อม แขนเสื้อถลกขึ้น มือถือกะละมังน้ำล้างจานสกปรก หยุดชะงักในขณะที่กำลังจะเทน้ำทิ้ง เพราะเห็นวีดอน สก็อตต์กำลังลูบหัวไวท์แฟง

At the instant his voice broke the silence, White Fang leaped back, snarling savagely at him.

ในทันทีที่เสียงของเขาทำลายความเงียบ ไวท์แฟงก็กระโจนถอยหลัง คำรามขู่เขาอย่างดุร้าย

Matt regarded his employer with grieved disapproval.

แมตต์จ้องมองนายจ้างของเขาด้วยความไม่พอใจและเสียใจ

"If you don't mind my expressin' my feelin's, Mr. Scott, I'll make free to say you're seventeen kinds of a damn fool an' all of 'em different, an' then some."

"ถ้าคุณไม่รังเกียจที่ผมจะพูดความรู้สึกตรงๆ คุณสก็อตต์ ผมขอพูดเลยว่าคุณนั้นเป็นคนโง่เขลาอยู่สิบเจ็ดประเภท และแต่ละประเภทก็โง่ต่างกันออกไป แถมยังมีอีก"

Weedon Scott smiled with a superior air, gained his feet, and walked over to White Fang.

วีดอน สก็อตต์ยิ้มอย่างมีอารมณ์เหนือกว่า ลุกขึ้นยืน แล้วเดินไปหาไวท์แฟง

He talked soothingly to him, but not for long, then slowly put out his hand, rested it on White Fang's head, and resumed the interrupted patting.

เขาพูดปลอบโยนไวท์แฟงอยู่ครู่หนึ่ง แต่ไม่นานนัก แล้วจึงค่อยๆ ยื่นมือออกไป วางมือบนหัวของไวท์แฟง และเริ่มลูบหัวต่อจากที่ค้างไว้

White Fang endured it, keeping his eyes fixed suspiciously, not upon the man that patted him, but upon the man that stood in the doorway.

ไวท์แฟงทนรับการลูบหัวนั้น โดยจับตามองอย่างระแวงสงสัย มิใช่ที่ชายผู้ลูบหัวเขา แต่ที่ชายผู้ยืนอยู่ที่กรอบประตู

"You may be a number one, tip-top minin' expert, all right all right," the dog-musher delivered himself oracularly, "but you missed the chance of your life when you was a boy an' didn't run off an' join a circus.

"คุณอาจจะเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านเหมืองแร่อันดับหนึ่ง ยอดเยี่ยมที่สุดก็ตามเถิด" คนขับสุนัขลากเลื่อนพูดอย่างน่าเชื่อถือ "แต่คุณพลาดโอกาสครั้งสำคัญที่สุดในชีวิตเมื่อตอนเป็นเด็กที่ไม่ได้หนีออกไปร่วมกับคณะละครสัตว์"

Vocabulary

กระนั้น
kra-nan — Even so; nevertheless; in that case
เขา
khao — He, she, or they; third person pronoun
ก็
ko — Also; then; particle indicating continuation or concession
ยัง
yang — Still; yet; also; continuing action or state
คง
khong — Probably; likely; to remain stable
หวาดกลัว
wat-klua — To be afraid; to feel fear or terror
อยู่
yu — To be; to stay; to reside somewhere
และ
lae — And; connecting words or phrases together
ยืน
yuen — To stand; to be in an upright position
ระวังภัย
ra-wang-phai — To be on guard against danger or threats
คอย
khoi — To wait; to watch and wait for something
ระแวง
ra-waeng — To be suspicious; to be wary of others
สิ่ง
sing — Thing; object; matter; an item or entity
ชั่วร้าย
chua-rai — Evil; wicked; morally bad or malicious
ที่
thi — At; place; relative pronoun; classifier for places
ไม่
mai — Not; negation particle used before verbs
อาจ
at — May; might; possibly able to do something
คาดเดา
khat-dao — To guess; to predict or speculate about something
ได้
dai — Can; to get; indicates ability or past tense
ผลัด
phlat — To take turns; to alternate; to relieve someone
กัน
kan — Each other; together; mutual action particle
ทุกข์ทรมาน
thuk-tho-ra-man — To suffer; to experience pain and distress
เพลิดเพลิน
phlert-phloen — To enjoy; to be entertained and amused
ตาม
tam — To follow; according to; in accordance with
แต่
tae — But; however; only; indicating contrast or exception
ความรู้สึก
khwam-ru-suek — Feeling; emotion; a sense or sensation experienced
ใด
dai — Any; which; whichever; an interrogative or relative pronoun
จะ
cha — Will; going to; future tense marker
เข้า
khao — To enter; to go in; inward direction
ครอบงำ
khrop-ngam — To dominate; to control or overwhelm completely
ชักนำ
chak-nam — To lead; to guide; to influence or induce
โอ้โห
o-ho — Wow; exclamation of surprise or admiration
ช่าง
chang — How; such; expressing emphasis on a quality
น่า
na — Worth; deserving; makes adjectives express worthiness
ตกตะลึง
tok-ta-lueng — To be stunned; to be shocked and amazed
จริงๆ
ching-ching — Really; truly; genuinely; used for emphasis
พูด
phut — To speak; to talk; to say something
ขึ้น
khuen — Up; to rise; upward direction; increasing
เช่นนั้น
chen-nan — Like that; in that manner; such as that
ขณะ
kha-na — While; moment; at the time of something
เดิน
doen — To walk; to move on foot
ออก
ok — Out; to exit; outward direction
มา
ma — To come; toward the speaker; directional particle
จาก
chak — From; away from; originating at a place
กระท่อม
kra-thom — Hut; small cabin or shack; simple dwelling
แขน
khaen — Arm; the upper limb of the human body
เสื้อ
suea — Shirt; blouse; garment worn on the upper body
ถลก
tha-lok — To roll up; to push sleeves upward
มือ
mue — Hand; the part at the end of the arm
ถือ
thue — To hold; to carry; to consider or regard
กะละมัง
ka-la-mang — Basin; wide bowl used for washing things
น้ำ
nam — Water; liquid; any drinkable or flowing liquid
ล้าง
lang — To wash; to clean with water
จาน
chan — Plate; dish used for serving or eating food
สกปรก
sok-ka-prok — Dirty; unclean; covered in filth or grime
หยุด
yut — To stop; to cease movement or action
ชะงัก
cha-ngak — To pause abruptly; to halt suddenly mid-action
ใน
nai — In; inside; within a place or thing
กำลัง
kam-lang — Currently doing; strength; power; progressive marker
เท
the — To pour; to tip liquid out of a container
ทิ้ง
thing — To throw away; to discard; to drop something
เพราะ
phro — Because; since; due to a reason
เห็น
hen — To see; to notice; to visually perceive something
ลูบ
lup — To stroke; to caress gently with the hand
หัว
hua — Head; the top or front part of something
ทันที
than-thi — Immediately; right away; without any delay
เสียง
siang — Sound; voice; noise produced by something
ของ
khong — Of; belonging to; possessive particle
ทำลาย
tham-lai — To destroy; to damage or ruin something
ความ
khwam — Nominalizer prefix creating abstract nouns from adjectives
เงียบ
ngiap — Quiet; silent; free from noise or sound
กระโจน
kra-chon — To leap; to jump suddenly forward or upward
ถอย
thoi — To retreat; to step or move backward
หลัง
lang — Behind; back; the rear side of something
คำราม
kham-ram — To growl; to make a deep threatening sound
ขู่
khu — To threaten; to intimidate with words or actions
อย่าง
yang — In a manner of; kind; type; adverb marker
ดุร้าย
du-rai — Fierce; savage; aggressively wild or vicious
จ้องมอง
chong-mong — To stare; to gaze fixedly at something
นายจ้าง
nai-chang — Employer; boss; person who hires workers
ด้วย
duai — Also; too; with; using; as well
ไม่พอใจ
mai-pho-chai — Dissatisfied; displeased; not content with something
เสียใจ
sia-chai — Sad; sorry; feeling regret or disappointment
ถ้า
tha — If; conditional conjunction introducing a hypothetical
คุณ
khun — You; polite second person pronoun; Mr./Mrs.
รังเกียจ
rang-kiat — To dislike; to be disgusted or object to
ผม
phom — I; me; polite first person pronoun for males
ตรงๆ
trong-trong — Directly; straightforwardly; honestly and bluntly
ขอ
kho — To request; to ask for; to beg
เลย
loei — At all; so; then; emphasis or result particle
ว่า
wa — That; to say; complementizer introducing reported speech
นั้น
nan — That; those; referring to something previously mentioned
เป็น
pen — To be; to become; linking verb of identity
คน
khon — Person; people; human being; classifier for people
โง่เขลา
ngo-khla — Stupid; foolish; lacking intelligence or wisdom
สิบเจ็ด
sip-chet — Seventeen; the number 17
ประเภท
pra-phet — Type; category; kind or classification of things
แต่ละ
tae-la — Each; every individual one in a group
โง่
ngo — Stupid; dumb; lacking intelligence or good sense
ต่าง
tang — Different; various; each; mutually distinct
ไป
pai — To go; away from the speaker; directional particle
แถม
thaem — In addition; moreover; to add extra as bonus
มี
mi — To have; there is; there are; to possess
อีก
ik — More; again; another; additionally
ยิ้ม
yim — To smile; to show a pleased facial expression
อารมณ์
a-rom — Mood; emotion; feeling or emotional state
เหนือกว่า
nuea-kwa — Superior to; above; better than something else
ลุก
luk — To rise; to stand up; to get up
แล้ว
laeo — Already; then; after that; completion particle
หา
ha — To look for; to seek; to search for
ปลอบโยน
plop-yon — To comfort; to soothe; to console someone
ครู่หนึ่ง
khru-nueng — A moment; a short while; briefly
นาน
nan — Long time; for a lengthy duration of time
นัก
nak — Very; too much; excessively; intensifier adverb
จึง
chueng — Therefore; so; consequently; resulting action particle
ค่อยๆ
khoi-khoi — Gradually; slowly and carefully; little by little
ยื่น
yuen — To extend; to hand over; to reach out
วาง
wang — To place; to put down; to set something
บน
bon — On; on top of; above a surface
เริ่ม
roem — To begin; to start; to commence an action
ต่อ
to — To continue; next; against; connecting or extending
ค้าง
khang — To remain; to be left over; to linger
ไว้
wai — To keep; to retain; to store for later
ทน
thon — To endure; to tolerate; to bear hardship
รับ
rap — To receive; to accept; to take something offered
การ
kan — Nominalizer for actions or processes; act of doing
โดย
doi — By; by means of; through an agent or method
จับตา
chap-ta — To keep an eye on; to watch closely
มอง
mong — To look at; to gaze; to observe something
สงสัย
song-sai — To doubt; to suspect; to be curious about
มิใช่
mi-chai — Is not; formal negation of identity or state
ชาย
chai — Man; male; the male sex or gender
ผู้
phu — Person who; one who; prefix indicating a person
กรอบ
krop — Frame; border; boundary enclosing something
ประตู
pra-tu — Door; gate; entrance to a building or room
ผู้เชี่ยวชาญ
phu-chiao-chan — Expert; specialist; person with great skill or knowledge
ด้าน
dan — Side; aspect; field; an area of expertise
เหมืองแร่
mueang-rae — Mine; place where minerals or metals are extracted
อันดับ
an-dap — Rank; position in an ordered list or hierarchy
หนึ่ง
nueng — One; the number 1; a single unit
ยอดเยี่ยม
yot-yiam — Excellent; outstanding; of the very highest quality
ที่สุด
thi-sut — Most; superlative marker; to the greatest degree
เถิด
thoet — Go ahead; particle urging or permitting an action
ขับ
khap — To drive; to operate a vehicle; to expel
สุนัข
su-nak — Dog; a domesticated canine animal
ลากเลื่อน
lak-luen — To pull a sled; to drag a sliding vehicle
น่าเชื่อถือ
na-chuea-thue — Trustworthy; reliable; worthy of trust and confidence
พลาด
phlat — To miss; to make an error; to fail to get
โอกาส
o-kat — Opportunity; chance; a favorable moment or circumstance
ครั้ง
khrang — Time; instance; classifier for occurrences or occasions
สำคัญ
sam-khan — Important; significant; crucial; of great consequence
ชีวิต
chi-wit — Life; existence; one's living being or lifetime
เมื่อ
muea — When; at the time of; a past time conjunction
ตอน
ton — Time; period; episode; a portion of time
เด็ก
dek — Child; kid; a young person or infant
หนี
ni — To flee; to run away; to escape from
ร่วม
ruam — Together; joint; to participate in collectively
กับ
kap — With; and; together with someone or something
คณะ
kha-na — Troupe; group; faculty; an organized group of people
ละครสัตว์
la-khon-sat — Circus; traveling show featuring animal and human performers
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →